1. He stared out with that persimmon eye of his.
[ترجمه گوگل]با آن چشم خرمالویی اش به بیرون خیره شد
[ترجمه ترگمان]او با چشمان تیزبین خود به بیرون خیره شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Electric rainbows of mystery - scarlet, persimmon and purple; violet, peacock, saffron and jade.
[ترجمه گوگل]رنگین کمان های الکتریکی رمز و راز - قرمز، خرمالو و بنفش؛ بنفشه، طاووس، زعفران و یشم
[ترجمه ترگمان]رنگین کمون مرموز، خرمالو، بنفش، طاووس، saffron و جید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Persimmon was granted exclusive rights to negotiate a purchase of the unit for an unspecified period, Trafalgar said.
[ترجمه گوگل]ترافالگار گفت که خرمالو دارای حقوق انحصاری برای مذاکره در مورد خرید واحد برای مدت نامشخصی است
[ترجمه ترگمان]Trafalgar گفت که persimmon حق انحصاری برای خرید یک واحد برای یک دوره مشخص را داده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Persimmon had a pre-tax profit of 25 million pounds on sales of 206 million pounds in 199
[ترجمه گوگل]خرمالو با فروش 206 میلیون پوندی در سال 199 قبل از مالیات 25 میلیون پوند سود داشت
[ترجمه ترگمان]persimmon دارای سود قبل از مالیات ۲۵ میلیون پوند در فروش ۲۰۶ میلیون پوند در ۱۹۹ میلیون پوند بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Add dry ingredients to persimmon mixture and mix well. Pour batter into buttered shallow 3-quart baking dish.
[ترجمه گوگل]مواد خشک را به مخلوط خرمالو اضافه کنید و خوب مخلوط کنید خمیر را در ظرف پخت کم عمق 3 لیتری کره بریزید
[ترجمه ترگمان]ترکیبات خشک را به مخلوط persimmon اضافه کنید و به خوبی مخلوط کنید خمیر را در یک ظرف سوپ خوری سطحی ۳ با کره دار، بریزید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Add dry ingredients to persimmon mixture and mix well.
[ترجمه گوگل]مواد خشک را به مخلوط خرمالو اضافه کنید و خوب مخلوط کنید
[ترجمه ترگمان]ترکیبات خشک را به مخلوط persimmon اضافه کنید و به خوبی مخلوط کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The sampling period and location for leaf-analysis of persimmon tree were determined preliminarily according to the results.
[ترجمه گوگل]با توجه به نتایج، مدت زمان نمونه برداری و محل آنالیز برگ درخت خرمالو به طور مقدماتی تعیین شد
[ترجمه ترگمان]دوره نمونه برداری و مکان برای آنالیز برگ درخت persimmon مطابق با نتایج تعیین شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. At the very top of the old persimmon tree, there was one last fruit.
[ترجمه گوگل]در بالای درخت خرمالو، آخرین میوه وجود داشت
[ترجمه ترگمان]در بالای درخت خرمالو یک میوه باقی مانده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Products: Sweet potato, white gourd, Chinese cabbage, persimmon, tomato, towel gourd, soybean.
[ترجمه گوگل]محصولات: سیب زمینی شیرین، کدو سفید، کلم چینی، خرمالو، گوجه فرنگی، کدو حوله ای، سویا
[ترجمه ترگمان]محصولات: سیب زمینی شیرین، کدو سفید، کلم چینی، persimmon، گوجه فرنگی، کدو، gourd حوله، سویا
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Acerbity persimmon breed is mostly on production at present, need is acerbity hind ability edible.
[ترجمه گوگل]نژاد خرمالو تیز در حال حاضر بیشتر در حال تولید می باشد، نیاز به تندبود توانایی عقبی خوراکی دارد
[ترجمه ترگمان]نژاد persimmon عمدتا در حال حاضر در حال تولید است، نیاز به edible ability دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. In autumn, the persimmon tree is full of red persimmons, which is very beautiful.
[ترجمه گوگل]در فصل پاییز درخت خرمالو پر از خرمالوهای قرمز است که بسیار زیباست
[ترجمه ترگمان]در پاییز، درخت persimmon پر از persimmons قرمز است که بسیار زیبا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Introducing the example, volume and shrinkage rate of persimmon were calculated.
[ترجمه گوگل]با معرفی مثال، حجم و میزان انقباض خرمالو محاسبه شد
[ترجمه ترگمان]وارد کردن نمونه، حجم و نرخ انقباض of محاسبه شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. How calm. The persimmon orchard. Under the wintry moon.
[ترجمه گوگل]چقدر آرام باغ خرمالو زیر ماه زمستانی
[ترجمه ترگمان]چقدر آرام باغ خرمالو زیر ماه زمستانی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The effects of different treatments on mopanshi persimmon kaki.
[ترجمه گوگل]اثرات تیمارهای مختلف بر کاکی خرمالو موپانشی
[ترجمه ترگمان]اثرات درمان های متفاوت بر روی mopanshi persimmon kaki
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید