1. limestone is extremely permeable to water
سنگ آهک نسبت به آب بسیار تراوا است.
2. The solvent passes through the permeable membrane to the solution.
[ترجمه گوگل]حلال از طریق غشای تراوا به محلول عبور می کند
[ترجمه ترگمان]حلال از غشا نفوذپذیر تا محلول عبور می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The skin of amphibians is permeable to water.
[ترجمه گوگل]پوست دوزیستان در برابر آب نفوذپذیر است
[ترجمه ترگمان]پوست دوزیستان به آب نفوذ می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Certain types of sandstone are permeable to water.
[ترجمه گوگل]انواع خاصی از ماسه سنگ در برابر آب نفوذپذیر هستند
[ترجمه ترگمان]انواع خاصی از ماسه، نفوذ پذیر به آب هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. As well as dilating, the capillaries become more permeable and allow fluid to escape into the tissues, which produces swelling.
[ترجمه گوگل]علاوه بر گشاد شدن، مویرگها نفوذپذیرتر میشوند و اجازه میدهند مایع به داخل بافتها فرار کند که باعث تورم میشود
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، مویرگ ها نفوذ بیشتری دارند و به مایع اجازه فرار از بافت ها را می دهند، که تورم را تولید می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Layers of rock that are porous and permeable enough to store water and let it flow through them easily are called aquifers.
[ترجمه گوگل]لایه های سنگی که به اندازه کافی متخلخل و نفوذپذیر هستند تا آب را ذخیره کرده و به راحتی از بین آنها عبور کند، آبخوان می گویند
[ترجمه ترگمان]لایه های سنگ که متخلخل و نفوذپذیر هستند، به اندازه کافی نفوذ دارند که آب را ذخیره کنند و اجازه دهند که به راحتی از طریق آن ها جریان یابد، سفره های آبی نامیده می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The proximal tubule is freely permeable to water, and water freely follows the absorbed solutes.
[ترجمه گوگل]لوله پروگزیمال آزادانه به آب نفوذ می کند و آب آزادانه به دنبال املاح جذب شده می رود
[ترجمه ترگمان]The مجاور به راحتی قابل عبور از آب است و آب به طور آزاد املاح محلول را دنبال می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Permeable areas usually have only a few streams, but they flow with little variation throughout the year and rarely flood.
[ترجمه گوگل]مناطق قابل نفوذ معمولاً فقط چند نهر دارند، اما در طول سال با تغییرات کمی در جریان هستند و به ندرت دچار سیل می شوند
[ترجمه ترگمان]مناطق Permeable معمولا فقط چند جریان دارند، اما در طول سال با تغییرات کمی سر و کار دارند و به ندرت سیل ایجاد می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. If the soil is permeable enough radon can diffuse out before it decays.
[ترجمه گوگل]اگر خاک نفوذپذیر باشد، رادون به اندازه کافی می تواند قبل از پوسیدگی پخش شود
[ترجمه ترگمان]اگر خاک به اندازه کافی نفوذپذیر باشد، قبل از فروپاشی آن، می تواند نفوذ کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Although most biological membranes are fully permeable to water, their permeability to various solutes differs.
[ترجمه گوگل]اگرچه اکثر غشاهای بیولوژیکی به طور کامل در برابر آب نفوذپذیر هستند، اما نفوذپذیری آنها در برابر املاح مختلف متفاوت است
[ترجمه ترگمان]اگرچه اکثر غشاهای بیولوژیکی به طور کامل از آب نفوذ دارند اما نفوذپذیری آن ها به مواد غذایی مختلف متفاوت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Other methods include permeable car parks, where water can soak through the surface and be collected.
[ترجمه گوگل]روشهای دیگر عبارتند از پارکینگهای قابل نفوذ، جایی که آب میتواند از طریق سطح خیس شده و جمعآوری شود
[ترجمه ترگمان]روش های دیگری شامل پارک های آبی نفوذپذیر است که در آن آب می تواند از طریق سطح جذب شود و جمع آوری شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. It is air and moisture permeable, therefore cool in summer and warm in winter.
[ترجمه گوگل]هوا و رطوبت قابل نفوذ است، بنابراین در تابستان خنک و در زمستان گرم است
[ترجمه ترگمان]هوا، هوا و رطوبت هواست، بنابراین در تابستان خنک و در زمستان گرم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The thin permeable skin allows moisture to flow into the animal rather than out of it.
[ترجمه گوگل]پوست نازک قابل نفوذ به حیوان اجازه می دهد تا رطوبت به جای اینکه از آن خارج شود به داخل حیوان جریان یابد
[ترجمه ترگمان]پوست نفوذ پذیر نازک به رطوبت اجازه می دهد تا به جای خارج شدن از آن، به داخل حیوان جریان پیدا کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Besides, the boundaries of the leprosarium were permeable, and surveillance at the federal level was almost nonexistent.
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، مرزهای جذام قابل نفوذ بود و نظارت در سطح فدرال تقریباً وجود نداشت
[ترجمه ترگمان]گذشته از این، مرز the permeable و تحت نظر مقامات فدرال تقریبا از بین نرفته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Such rocks are said to be permeable; sandstones and gravels are good examples of permeable rocks.
[ترجمه گوگل]گفته می شود که چنین سنگ هایی نفوذپذیر هستند ماسه سنگ ها و شن ها نمونه های خوبی از سنگ های نفوذپذیر هستند
[ترجمه ترگمان]گفته می شود که این سنگ ها نفوذ پذیر هستند؛ sandstones و gravels نمونه های خوبی از صخره های نفوذپذیر هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید