صفت ( adjective )
• (1) تعریف: free from mistakes or defects; flawless.
• مترادف: accurate, faultless, flawless, immaculate, impeccable, true
• متضاد: broken, defective, imperfect
• مشابه: absolute, clean, clear, consummate, correct, exact, ideal, precise, thorough, unerring
• مترادف: accurate, faultless, flawless, immaculate, impeccable, true
• متضاد: broken, defective, imperfect
• مشابه: absolute, clean, clear, consummate, correct, exact, ideal, precise, thorough, unerring
- Her performance in the first round was perfect.
[ترجمه Dina] عملکرد او در سری اول عالی بود|
[ترجمه ...] عملکرد او ( مونث ) در دوره اول عالی بود.|
[ترجمه گوگل] عملکرد او در دور اول عالی بود[ترجمه ترگمان] عملکرد او در مرحله اول عالی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- I want this dinner party to be perfect.
[ترجمه مهدی] می خواهم این مهمانی شام عالی باشد.|
[ترجمه هی رهگذر] میخوام مهمانی شام پر جمعیت باشه|
[ترجمه ...] من می خواهم این مهمانی شام عالی باشد.|
[ترجمه گوگل] من می خواهم این مهمانی شام عالی باشد[ترجمه ترگمان] میخوام مهمونی شام عالی باشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (2) تعریف: exactly conforming to the type indicated.
• مترادف: correct, exact, precise
• مشابه: accurate, careful, ideal, rigorous, scrupulous, strict
• مترادف: correct, exact, precise
• مشابه: accurate, careful, ideal, rigorous, scrupulous, strict
- a perfect cube
[ترجمه رقیه] یک مکعب کامل|
[ترجمه گوگل] یک مکعب کامل[ترجمه ترگمان] یک مکعب کامل
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (3) تعریف: absolute or complete.
• مترادف: absolute, complete, consummate, out-and-out, sheer, thorough, total, unmitigated, utter
• مشابه: arrant, plumb, pure, regular, strict
• مترادف: absolute, complete, consummate, out-and-out, sheer, thorough, total, unmitigated, utter
• مشابه: arrant, plumb, pure, regular, strict
- I must be a perfect fool!
[ترجمه .] من باید یک احمق کاملا رسیده باشم|
[ترجمه گوگل] من باید یک احمق کامل باشم![ترجمه ترگمان] من باید یک احمق تمام عیار باشم!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- Out on the lake that day, there was perfect stillness.
[ترجمه گوگل] بیرون دریاچه آن روز، سکون کامل وجود داشت
[ترجمه ترگمان] آن روز در کنار دریاچه سکوت کامل حک مفرما شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] آن روز در کنار دریاچه سکوت کامل حک مفرما شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- His performance received a perfect ten.
[ترجمه گوگل] عملکرد او ده کامل را دریافت کرد
[ترجمه ترگمان] عملکرد او ساعت ده عالی به نظر می رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] عملکرد او ساعت ده عالی به نظر می رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (4) تعریف: completely enjoyable or fulfilling.
• مترادف: best, ideal
• مشابه: greatest, ultimate
• مترادف: best, ideal
• مشابه: greatest, ultimate
- Catching two beautiful bass made it a perfect fishing trip.
[ترجمه گوگل] گرفتن دو باس زیبا آن را به یک سفر ماهیگیری عالی تبدیل کرد
[ترجمه ترگمان] با دیدن دو صدای بم زیبا، آن را به یک سفر ماهیگیری تمام عیار تبدیل کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] با دیدن دو صدای بم زیبا، آن را به یک سفر ماهیگیری تمام عیار تبدیل کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (5) تعریف: in grammar, denoting a verb tense or aspect that indicates that an action or state is completed, as in "They have arrived" or "We had parted." (Cf. progressive.)
اسم ( noun )
• : تعریف: in grammar, a verb tense indicating a completed action or condition, such as past perfect.
• مشابه: future perfect, past perfect, present perfect
• مشابه: future perfect, past perfect, present perfect
فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: perfects, perfecting, perfected
مشتقات: perfectness (n.)
حالات: perfects, perfecting, perfected
مشتقات: perfectness (n.)
• : تعریف: to bring to, or nearer to, perfection or completion.
• مترادف: achieve, carry out, crown, develop, round out
• مشابه: accomplish, cap, close, complement, complete, conclude, evolve, finalize, finish, fulfill, mature, polish
• مترادف: achieve, carry out, crown, develop, round out
• مشابه: accomplish, cap, close, complement, complete, conclude, evolve, finalize, finish, fulfill, mature, polish
- Practice has perfected her drawing skills.
[ترجمه گوگل] تمرین مهارت های نقاشی او را کامل کرده است
[ترجمه ترگمان] تمرین مهارت های نقاشی او را تکمیل کرده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] تمرین مهارت های نقاشی او را تکمیل کرده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید