1. Mass Media has the penetrative influence on adolescent, so the adolescent's contact to it determines the features and tendency of the Adolescent Subculture.
[ترجمه گوگل]رسانه های جمعی تأثیر نافذی بر نوجوان دارند، بنابراین ارتباط نوجوان با آن، ویژگی ها و گرایش خرده فرهنگ نوجوان را تعیین می کند
[ترجمه ترگمان]رسانه های گروهی بیش ترین تاثیر را بر نوجوانان دارند، بنابراین ارتباط نوجوان با آن، ویژگی ها و گرایش نوجوانان نوجوان را مشخص می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]رسانه های گروهی بیش ترین تاثیر را بر نوجوانان دارند، بنابراین ارتباط نوجوان با آن، ویژگی ها و گرایش نوجوانان نوجوان را مشخص می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Penetrative properties and speed acknowledged in the light of the chlorpyrifos in some different controlled time.
[ترجمه گوگل]ویژگیهای نفوذ و سرعت در پرتو کلرپیریفوس در زمانهای مختلف کنترلشده تایید شده است
[ترجمه ترگمان]ویژگی های penetrative و سرعت در نور the در برخی از زمان کنترل شده متفاوت تایید شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ویژگی های penetrative و سرعت در نور the در برخی از زمان کنترل شده متفاوت تایید شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Brain physics movement is mutual difference, mutual penetrative, mutual invert but can not be mutual fungible.
[ترجمه گوگل]حرکت فیزیک مغز تفاوت متقابل، متقابل نافذ، معکوس متقابل است، اما نمی تواند متقابل قابل تعویض باشد
[ترجمه ترگمان]جنبش فیزیک مغزی، تفاوت متقابل، penetrative متقابل، معکوس کردن متقابل است، اما نمی تواند fungible متقابل باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]جنبش فیزیک مغزی، تفاوت متقابل، penetrative متقابل، معکوس کردن متقابل است، اما نمی تواند fungible متقابل باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Very soon, however, his look became keen and penetrative.
[ترجمه گوگل]اما خیلی زود نگاهش تیزبین و نافذ شد
[ترجمه ترگمان]با این حال، خیلی زود نگاهش تیز و penetrative شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با این حال، خیلی زود نگاهش تیز و penetrative شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Penetrative puncture resulted in a faster decrease in disc height, lower glycosaminoglycan content, and higher grades of histologic degeneration.
[ترجمه گوگل]سوراخ کردن نفوذی منجر به کاهش سریعتر ارتفاع دیسک، محتوای گلیکوزامینوگلیکان کمتر و درجات بالاتر تخریب بافتی شد
[ترجمه ترگمان]puncture penetrative منجر به کاهش سریع تر ارتفاع دیسک، محتوای glycosaminoglycan پایین تر و درجات بالاتر از انحطاط histologic شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]puncture penetrative منجر به کاهش سریع تر ارتفاع دیسک، محتوای glycosaminoglycan پایین تر و درجات بالاتر از انحطاط histologic شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. One last thing: not enjoying your first penetrative experience does not necessarily mean you will not enjoy your next, including first sexual intercourse when you are ready.
[ترجمه گوگل]نکته آخر: لذت نبردن از اولین تجربه دخول خود لزوماً به این معنی نیست که از بعد از آن لذت نخواهید برد، از جمله اولین رابطه جنسی در زمانی که آماده باشید
[ترجمه ترگمان]آخرین نکته: لذت بردن از اولین تجربه penetrative لزوما به این معنا نیست که وقتی آماده هستید از زندگی بعدی تان لذت نخواهید برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آخرین نکته: لذت بردن از اولین تجربه penetrative لزوما به این معنا نیست که وقتی آماده هستید از زندگی بعدی تان لذت نخواهید برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The penetrative and explosive force that China has in facing globalization is enormous.
[ترجمه گوگل]نیروی نفوذ و انفجاری که چین در مواجهه با جهانی شدن دارد بسیار زیاد است
[ترجمه ترگمان]نیروی penetrative و explosive که چین در مواجهه با جهانی شدن دارد بسیار عظیم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نیروی penetrative و explosive که چین در مواجهه با جهانی شدن دارد بسیار عظیم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. A toxic penetrative spray applied to the surface.
[ترجمه گوگل]یک اسپری نافذ سمی روی سطح اعمال می شود
[ترجمه ترگمان]اسپری خنک کننده سمی به سطح اعمال می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اسپری خنک کننده سمی به سطح اعمال می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. This is because thick lithosphere will tend to be more resistant to the effects of heat conduction and penetrative magmatism.
[ترجمه گوگل]این به این دلیل است که لیتوسفر ضخیم در برابر اثرات هدایت گرما و ماگماتیسم نفوذی مقاومت بیشتری دارد
[ترجمه ترگمان]این به این دلیل است که lithosphere ضخیم تمایل دارند نسبت به اثرات رسانش گرمایی و penetrative magmatism مقاوم باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این به این دلیل است که lithosphere ضخیم تمایل دارند نسبت به اثرات رسانش گرمایی و penetrative magmatism مقاوم باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The gunpowder weapons may have a lower range but their extra penetrative power makes them especially useful against heavily armoured foes.
[ترجمه گوگل]سلاحهای باروتی ممکن است برد کمتری داشته باشند، اما قدرت نفوذ بیشتر آنها را به ویژه در برابر دشمنان زرهدار بسیار مفید میسازد
[ترجمه ترگمان]سلاح های باروت ممکن است محدوده پایینی داشته باشند اما قدرت penetrative آن ها، آن ها را به خصوص در برابر دشمنان مسلح دشمن مفید می سازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سلاح های باروت ممکن است محدوده پایینی داشته باشند اما قدرت penetrative آن ها، آن ها را به خصوص در برابر دشمنان مسلح دشمن مفید می سازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Andy Saville, a bargain £150,000 buy from Hartlepool last season, was the player to prosper from Peschisllibo's penetrative play.
[ترجمه گوگل]اندی ساویل، خریدی مقرون به صرفه 150000 پوندی از هارتلپول در فصل گذشته، بازیکنی بود که از بازی نافذ Peschisllibo موفق شد
[ترجمه ترگمان]اندی Saville، با خرید ۱۵۰،۰۰۰ پوند از Hartlepool در فصل گذشته، بازیکن آن بود که از بازی penetrative Peschisllibo سود برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اندی Saville، با خرید ۱۵۰،۰۰۰ پوند از Hartlepool در فصل گذشته، بازیکن آن بود که از بازی penetrative Peschisllibo سود برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. I had boyfriends, but always drew the line at penetrative sex.
[ترجمه گوگل]من دوست پسر داشتم، اما همیشه در رابطه جنسی نافذ خط می کشیدم
[ترجمه ترگمان]من دوست پسر داشتم ولی همیشه خط سکس رو می کشیدم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]من دوست پسر داشتم ولی همیشه خط سکس رو می کشیدم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Though clitoral orgasm is easy to achieve, most women want to experience penetrative orgasm.
[ترجمه گوگل]اگرچه رسیدن به ارگاسم کلیتورال آسان است، اما بیشتر زنان مایلند ارگاسم نافذ را تجربه کنند
[ترجمه ترگمان]اگر چه رسیدن به orgasm آسان است اما اغلب زنان می خواهند orgasm penetrative را تجربه کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اگر چه رسیدن به orgasm آسان است اما اغلب زنان می خواهند orgasm penetrative را تجربه کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Although water molecules may pass through the cell membranes in a simple penetrative diffusion mode, this diffusion velocity is very slow.
[ترجمه گوگل]اگرچه مولکول های آب ممکن است در یک حالت نفوذ نفوذی ساده از غشای سلولی عبور کنند، این سرعت انتشار بسیار کند است
[ترجمه ترگمان]اگر چه مولکول های آب ممکن است از غشا سلولی عبور کنند، این سرعت انتشار خیلی کند است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اگر چه مولکول های آب ممکن است از غشا سلولی عبور کنند، این سرعت انتشار خیلی کند است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. RA 1535 forms a transparent, thin, middle-hard and non-sticky film. It has good penetrative, adhesive and polishing properties.
[ترجمه گوگل]RA 1535 یک لایه شفاف، نازک، سخت متوسط و غیر چسبنده را تشکیل می دهد خاصیت نفوذ کنندگی، چسبندگی و پولیش خوبی دارد
[ترجمه ترگمان](RA)یک فیلم شفاف، نازک، متوسط و غیر چسبنده را شکل می دهد آن دارای ویژگی های خوب، چسب زخم و تمیز کردن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان](RA)یک فیلم شفاف، نازک، متوسط و غیر چسبنده را شکل می دهد آن دارای ویژگی های خوب، چسب زخم و تمیز کردن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید