1. A supporting stalk, such as a peduncle or pedicel.
[ترجمه گوگل]ساقه نگهدارنده، مانند ساقه یا ساقه
[ترجمه ترگمان]یک ساقه حمایتی، مانند a یا pedicel
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Bracteole A small leaflike organ on the pedicel of a flower in an inflorescence that is itself subtended by a bract, as in the bluebell. Compare bract.
[ترجمه گوگل]براکتئول اندام کوچک برگ مانند بر روی ساقه گل در گل آذین که خود به وسیله یک براکت فرو رفته است، مانند زنگ آبی براکت را مقایسه کنید
[ترجمه ترگمان]Bracteole یک ارگان leaflike کوچک بر روی pedicel یک گل در an که خود را با a، مانند in، پوشانده است bract را مقایسه کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Pedicel erect, to cm, terete, striate.
[ترجمه گوگل]پدیسل راست، به سانتی متر، خاردار، مخطط
[ترجمه ترگمان]Pedicel،،، cm، striate
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Method: A retroauricular groove flap with pedicel was designed to reconstruct retroauricular groove.
[ترجمه گوگل]روش: یک فلپ شیار رتروگوشی با پدیسل برای بازسازی شیار پشت گوش طراحی شد
[ترجمه ترگمان]روش: یک دریچه شیار retroauricular با pedicel برای بازسازی شیار retroauricular طراحی شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Raceme rachis and pedicels pubescent or puberulent ; bract and bracteole usually borne on distal 1/2 of pedicel.
[ترجمه گوگل]Raceme rachis and pedicels بلوغ یا بلوغ ; براکت و براکتئول معمولاً در 1/2 دیستال پدیسل قرار می گیرند
[ترجمه ترگمان]Raceme و pedicels pubescent یا puberulent؛ bract و bracteole معمولا در ۱ \/ ۲ of دور هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Vascular bundles of the pedicel in flower of Commelina communis were scattered within central fundamental tissues.
[ترجمه گوگل]دستههای آوندی ساقه در گل Commelina communis در بافتهای بنیادی مرکزی پراکنده شدند
[ترجمه ترگمان]دسته های Vascular of در گل Commelina communis در بافت های اساسی مرکزی پراکنده بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Analysis of Inorganic Elements in Fruit Pericarp and Pedicel of Garcinia mangostana L.
[ترجمه گوگل]تجزیه و تحلیل عناصر معدنی در میوه پریکارپ و پدیسل Garcinia mangostana L
[ترجمه ترگمان]تحلیل عناصر غیر آلی در Pericarp و Pedicel of mangostana L
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Pedicel and calyx hispid; flowers solitary or 2 or 3 together in short raceme.
[ترجمه گوگل]ساقه و کاسه گل هیسپید; گلها به صورت انفرادی یا 2 یا 3 تایی با هم در شاخه کوتاه
[ترجمه ترگمان]Pedicel و calyx hispid، گله ای انفرادی یا ۲ یا ۳ را در raceme کوتاه calyx
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Contracting with pedicel and equator which have different thickness between various species, upper has thinner oil gland in despite of dissimilar species.
[ترجمه گوگل]با انقباض با ساقه و استوا که ضخامت های متفاوتی بین گونه های مختلف دارند، قسمت بالایی با وجود گونه های متفاوت غده روغنی نازک تری دارد
[ترجمه ترگمان]Contracting با pedicel و خط استوا، که ضخامت متفاوتی را بین گونه های مختلف دارند، به رغم گونه های متفاوت، غده روغنی thinner دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Objective: Reporting clinical experience of repairing the defect of thumb or the tigers mouth with a reverse insular fan shaped fascia flap with vein and nerve pedicel of second metacarpus .
[ترجمه گوگل]هدف: گزارش تجربه بالینی ترمیم نقص انگشت شست یا دهان ببر با فلپ فاشیای فن شکل معکوس اینسولار با ورید و ساقه عصبی متاکارپ دوم
[ترجمه ترگمان]هدف: گزارش دادن تجربه بالینی برای تعمیر نقص انگشت شست و یا دهان ببرها با یک بادبزن جدا شده دنده به شکل نوار پیوندی معکوس با رگ و کنترل عصبی of دوم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Implicit the first cystic inflorescence, was born the axil, no pedicel.
[ترجمه گوگل]ضمنی اولین گل آذین کیستیک، زیر بغل متولد شد، بدون ساقه
[ترجمه ترگمان]implicit، نخستین cystic که در آن به دنیا آمده بود، به دنیا آمده بود، نه ساقه گل
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. We design a infestative skin cut to form the pedicel of M. Rectus abdominis including A & V.
[ترجمه گوگل]ما یک برش پوستی عفونی برای تشکیل ساقه M Rectus abdominis از جمله A و V طراحی می کنیم
[ترجمه ترگمان]ما یک برش پوست infestative را طراحی می کنیم تا the M را شکل دهیم Rectus abdominis از جمله A V
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Racemes 1- axillary from uppermost leaves, villous or hirsute with multicellular hairs; bracts broadly linear, longer than pedicel.
[ترجمه گوگل]Racemes 1- زیر بغل از بالاترین برگها، پرزدار یا هیرسوت با کرکهای چند سلولی براکت ها به طور گسترده خطی، طولانی تر از پدیسل
[ترجمه ترگمان]Racemes ۱ - axillary از بالاترین برگ ها، villous یا ریش با موهای چند سلولی؛ bracts به طور گسترده خطی، طولانی تر از pedicel
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The development of the sieve element (SE) of meta-phloem is the same as the company cell (CC) in pedicel central vascular bundles of rice. First, the vacuolation of cytoplasm increases in SE and CC.
[ترجمه گوگل]توسعه عنصر غربال (SE) متا آبکش همانند سلول شرکتی (CC) در بستههای آوندی مرکزی ساقه برنج است اول، واکوئل شدن سیتوپلاسم در SE و CC افزایش می یابد
[ترجمه ترگمان]توسعه عنصر غربال (SE)از meta به همان اندازه گروه شرکتی (CC)در دسته های آوندی مرکزی rice است ابتدا، the سیتوپلاسم در SE و CC افزایش می یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید