1. In particular the two distinct forms of papillae on the jaw, open tentacle pores and small tentacle scales.
[ترجمه گوگل]به ویژه دو شکل متمایز پاپیلا روی فک، منافذ باز شاخک و فلس های کوچک شاخک
[ترجمه ترگمان]به طور خاص، دو شکل متمایز of بر روی فک، منافذ باز و scales کوچک را باز می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The oral papillae form a continuous series, there are no significant gaps between the papillae.
[ترجمه گوگل]پاپیلاهای دهان یک سری پیوسته را تشکیل می دهند، هیچ شکاف قابل توجهی بین پاپیلاها وجود ندارد
[ترجمه ترگمان]The دهانی یک مجموعه پیوسته را شکل می دهد، هیچ شکاف قابل توجهی بین papillae وجود ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. These shields are obscured by the supplementary papillae and by papillae arising on the shields themselves.
[ترجمه گوگل]این سپرها توسط پاپیلاهای تکمیلی و پاپیله هایی که روی خود سپرها ایجاد می شوند، پوشیده می شوند
[ترجمه ترگمان]این سپر به وسیله the مکمل و by ناشی از خود سپر پنهان می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Cervical papillae occur anteriorly in the oesophageal region, and caudal papillae posteriorly at the tail.
[ترجمه گوگل]پاپیل های گردنی در قسمت قدامی در ناحیه مری و پاپیلاهای دمی در عقب در دم ایجاد می شوند
[ترجمه ترگمان]مهره های گردنی به صورت anteriorly در ناحیه oesophageal دیده می شوند و در دم به سمت عقب papillae می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. These papillae form an almost continuous series with 4 or similar papillae associated with the second oral tentacle pore.
[ترجمه گوگل]این پاپیلاها یک سری تقریباً پیوسته با 4 پاپیلا یا مشابه با منفذ دوم شاخک دهان تشکیل می دهند
[ترجمه ترگمان]این papillae یک سری تقریبا پیوسته با ۴ یا مشابه papillae مشابه با منفذ tentacle ثانویه دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. There are two distal oral papillae on each side of the jaw forming a continuous series with the infradental papillae.
[ترجمه گوگل]دو پاپیلای دهانی دیستال در هر طرف فک وجود دارد که یک سری پیوسته با پاپیلاهای فرودنتال تشکیل می دهد
[ترجمه ترگمان]دو سیگنال شفاهی دور در هر طرف فک تشکیل می شوند که یک سری پیوسته با the papillae تشکیل می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The oral papillae are reduced and resemble large flattened granules.
[ترجمه گوگل]پاپیلاهای دهان کاهش یافته و شبیه گرانول های پهن شده بزرگ هستند
[ترجمه ترگمان]The شفاهی کاهش می یابند و به دانه های درشت مسطح شباهت دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The lesions extended into the duodenum beyond the papilla of Vater.
[ترجمه گوگل]ضایعات به داخل دوازدهه فراتر از پاپیلای Vater گسترش یافته است
[ترجمه ترگمان]جراحت های ناشی از زخم معده به اثنی عشر منتهی می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Distal to the oral papillae the second oral tentacle pore is particularly prominent.
[ترجمه گوگل]منفذ دوم شاخک دهان در قسمت انتهایی پاپیلای دهان به ویژه برجسته است
[ترجمه ترگمان]distal به the شفاهی دیگر منافذ دهانی باز به طور خاص برجسته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The distal papillae appear to form a continuous series with the superficial tentacle scales of the second oral tentacle pore.
[ترجمه گوگل]به نظر می رسد پاپیلاهای انتهایی یک سری پیوسته با پوسته های شاخک سطحی منفذ دوم شاخک دهان تشکیل می دهند
[ترجمه ترگمان]The دور به نظر می رسد یک سری پیوسته با مقیاس های tentacle سطحی از منافذ دهانی باز دوم تشکیل می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The oral papillae are reduced resembling irregularly arranged, enlarged granules.
[ترجمه گوگل]پاپیلاهای دهانی شبیه به گرانول های بزرگ شده و نامنظم کاهش می یابد
[ترجمه ترگمان]The شفاهی به شکل نامنظم و نامنظم، به طور نامنظم و نامنظم کاهش می یابند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. In a few specimens this papillae may be partially divided giving the appearance of being two papillae.
[ترجمه گوگل]در چند نمونه این پاپیلا ممکن است تا حدی تقسیم شود و ظاهر دو پاپیلا باشد
[ترجمه ترگمان]در برخی نمونه ها این papillae ممکن است به طور جزئی به ظاهر دو papillae تقسیم شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. There is usually one pointed apical papilla sometimes two or three flanked on each side by 3-4 pointed oral papillae.
[ترجمه گوگل]معمولاً یک پاپیلای اپیکال نوک تیز وجود دارد که گاهی اوقات دو یا سه پاپیلای دهانی با 3 تا 4 نوک تیز در هر طرف قرار دارند
[ترجمه ترگمان]معمولا یکی از آن ها به عنوان برجستگی نوک دار اشاره دارد که گاهی دو یا سه ضلع در هر طرف به وسیله ۳ - ۴ به papillae شفاهی اشاره می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The jaws are armed with spine-like mouth papillae, otherwise covered by thick skin which obscures the associated plates.
[ترجمه گوگل]آرواره ها با پاپیلاهای دهانی مانند ستون فقرات مسلح هستند، در غیر این صورت توسط پوست ضخیم پوشیده شده است که صفحات مرتبط را پنهان می کند
[ترجمه ترگمان]آرواره هایش مجهز به دهانه ستون فقرات مانند papillae هستند که در غیر این صورت با پوستی ضخیم پوشانده شده اند که صفحات مرتبط را تار می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید