1. Our company is Pangea Limited, whose headquarters is located in Chicago, USA.
[ترجمه گوگل]شرکت ما Pangea Limited است که دفتر مرکزی آن در شیکاگو، ایالات متحده آمریکا واقع شده است
[ترجمه ترگمان]شرکت ما Pangea با مسئولیت محدود است که مقر آن در شیکاگو آمریکا واقع شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شرکت ما Pangea با مسئولیت محدود است که مقر آن در شیکاگو آمریکا واقع شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Though Pangea was intact, the first rumblings of continental break up could be heard.
[ترجمه گوگل]اگرچه Pangea دست نخورده بود، اولین صدای شکسته شدن قاره به گوش می رسید
[ترجمه ترگمان]اگر چه Pangea سالم بود، اولین صدای شکستن قاره ای به گوش می رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اگر چه Pangea سالم بود، اولین صدای شکستن قاره ای به گوش می رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Map of Pangea as it appeared 201 million years ago; the red field is the Central Atlantic magmatic province, and red dots indicate sites discussed in the paper/PNAS.
[ترجمه گوگل]نقشه پانگه آ همانطور که 201 میلیون سال پیش ظاهر شد میدان قرمز استان ماگمایی اقیانوس اطلس مرکزی است و نقاط قرمز مکان هایی را نشان می دهد که در مقاله/PNAS بحث شده است
[ترجمه ترگمان]نقشه of به عنوان ۲۰۱ میلیون سال پیش به چشم می خورد؛ میدان سرخ استان magmatic اطلس است و نقطه های قرمز نشان می دهند که سایت ها در این مقاله مورد بحث و بررسی قرار گرفته اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نقشه of به عنوان ۲۰۱ میلیون سال پیش به چشم می خورد؛ میدان سرخ استان magmatic اطلس است و نقطه های قرمز نشان می دهند که سایت ها در این مقاله مورد بحث و بررسی قرار گرفته اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Second failure:"Pangea components" of failure.
[ترجمه گوگل]شکست دوم: "مولفه های پانگه آ" شکست
[ترجمه ترگمان]دومین شکست: \"مولفه های Pangea\" شکست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دومین شکست: \"مولفه های Pangea\" شکست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. An animated depiction of Pangea Ultima demonstrates a bold exercise in futuristic thinking.
[ترجمه گوگل]یک تصویر متحرک از Pangea Ultima تمرین جسورانه ای در تفکر آینده نگر را نشان می دهد
[ترجمه ترگمان]نمایش انیمیشن of Ultima یک تمرین جسورانه در تفکر آینده نگر را نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نمایش انیمیشن of Ultima یک تمرین جسورانه در تفکر آینده نگر را نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. This mission is symbolized by the super-continent Pangea that existed millions of years ago when the continents were connected as one.
[ترجمه گوگل]این ماموریت نمادی از ابر قاره پانگه آ است که میلیونها سال پیش زمانی که قارهها به صورت یکپارچه به هم متصل بودند وجود داشت
[ترجمه ترگمان]این ماموریت، نماد Pangea قاره است که میلیون ها سال پیش در زمانی که قاره ها به عنوان یکی از آن ها به هم متصل بودند وجود داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این ماموریت، نماد Pangea قاره است که میلیون ها سال پیش در زمانی که قاره ها به عنوان یکی از آن ها به هم متصل بودند وجود داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Geological records show that Pangea, the giant land mass that once contained the seven modern continents, broke up about 200 million years ago.
[ترجمه گوگل]سوابق زمین شناسی نشان می دهد که پانگه آ، توده خشکی غول پیکری که زمانی شامل هفت قاره مدرن بود، حدود 200 میلیون سال پیش شکسته شد
[ترجمه ترگمان]گزارش های زمین شناسی نشان می دهند که Pangea، توده عظیم زمین که زمانی هفت قاره جدید را در خود جای داده بود، حدود ۲۰۰ میلیون سال پیش از بین رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]گزارش های زمین شناسی نشان می دهند که Pangea، توده عظیم زمین که زمانی هفت قاره جدید را در خود جای داده بود، حدود ۲۰۰ میلیون سال پیش از بین رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Our company is Pangea ( China ) Limited, whose headquarters is located in Chicago, USA.
[ترجمه گوگل]شرکت ما Pangea (چین) محدود است که دفتر مرکزی آن در شیکاگو، ایالات متحده آمریکا واقع شده است
[ترجمه ترگمان]شرکت ما Pangea (چین)است که مقر آن در شیکاگو، آمریکا واقع شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شرکت ما Pangea (چین)است که مقر آن در شیکاگو، آمریکا واقع شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. His organic body-care company, Pangea Organics, makes all-natural soaps and lotions with ingredients such as almond oil, beeswax and sweet basil.
[ترجمه گوگل]شرکت مراقبت از بدن ارگانیک او، Pangea Organics، صابون ها و لوسیون های کاملا طبیعی را با موادی مانند روغن بادام، موم زنبور عسل و ریحان شیرین تولید می کند
[ترجمه ترگمان]شرکت مواد غذایی ارگانیک او، Pangea Organics، صابون های طبیعی را تولید می کند و از مواد اولیه مانند روغن بادام، موم و ریحان شیرین استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شرکت مواد غذایی ارگانیک او، Pangea Organics، صابون های طبیعی را تولید می کند و از مواد اولیه مانند روغن بادام، موم و ریحان شیرین استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Pangea existed between 550 and 200 million years ago--which is relatively recent in geological time.
[ترجمه گوگل]پانگه آ بین 550 تا 200 میلیون سال پیش وجود داشته است - که در زمان زمین شناسی نسبتاً جدید است
[ترجمه ترگمان]Pangea بین ۵۵۰ تا ۲۰۰ میلیون سال پیش وجود داشت - که نسبتا جدید در زمان زمین شناسی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Pangea بین ۵۵۰ تا ۲۰۰ میلیون سال پیش وجود داشت - که نسبتا جدید در زمان زمین شناسی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The next Pangea, "Pangea Ultima" will form as a result of the subduction of the ocean floor of the North and South Atlantic beneath eastern North America and South America.
[ترجمه گوگل]Pangea بعدی، "Pangea Ultima" در نتیجه فرورانش کف اقیانوس اقیانوس اطلس شمالی و جنوبی در زیر شرق آمریکای شمالی و آمریکای جنوبی شکل خواهد گرفت
[ترجمه ترگمان]The بعدی، \"Pangea Ultima\" در نتیجه فرو روی کف اقیانوس اطلس شمالی و جنوبی در زیر شرق آمریکای شمالی و آمریکای جنوبی شکل می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]The بعدی، \"Pangea Ultima\" در نتیجه فرو روی کف اقیانوس اطلس شمالی و جنوبی در زیر شرق آمریکای شمالی و آمریکای جنوبی شکل می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Pangea only broke up because Michael Phelps got tired of swimming in circles around it.
[ترجمه گوگل]پانگه آ فقط به این دلیل از هم جدا شد که مایکل فلپس از شنا کردن در دایره های اطراف آن خسته شده بود
[ترجمه ترگمان]Pangea فقط به این دلیل منفجر شد که مایکل فلپس از شنا کردن در دایره های اطراف آن خسته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Pangea فقط به این دلیل منفجر شد که مایکل فلپس از شنا کردن در دایره های اطراف آن خسته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The continental crust was formed through the continental nucleus, platform, Pangea, continental splitting, continental accretion, intercontinental collision and orogeny in its progress.
[ترجمه گوگل]پوسته قاره ای از طریق هسته قاره ای، سکو، پانگه آ، شکافتن قاره ای، برافزایش قاره ای، برخورد بین قاره ای و کوهزایی در پیشرفت خود شکل گرفته است
[ترجمه ترگمان]لایه های قاره ای از طریق هسته قاره ای، سکو، Pangea، شکافته شدن قاره ای، accretion قاره ای و orogeny در پیشرفت آن شکل گرفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]لایه های قاره ای از طریق هسته قاره ای، سکو، Pangea، شکافته شدن قاره ای، accretion قاره ای و orogeny در پیشرفت آن شکل گرفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. His long-term forecast, despite the uncertainties, portrays a distant time when the world's continents come together again to form a new supercontinent, which he calls Pangea Ultima.
[ترجمه گوگل]پیشبینی بلندمدت او، علیرغم عدم قطعیتها، زمانی دور را به تصویر میکشد که قارههای جهان دوباره گرد هم میآیند تا ابرقاره جدیدی را تشکیل دهند که او آن را Pangea Ultima مینامد
[ترجمه ترگمان]پیش بینی طولانی مدت او، با وجود عدم قطعیت ها، زمانی را به تصویر می کشد که قاره های جهان دوباره گرد هم می آیند تا یک supercontinent جدید بسازند، که او آن را Pangea Ultima می نامد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پیش بینی طولانی مدت او، با وجود عدم قطعیت ها، زمانی را به تصویر می کشد که قاره های جهان دوباره گرد هم می آیند تا یک supercontinent جدید بسازند، که او آن را Pangea Ultima می نامد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید