pajamas

/pəˈdʒɑːməz//pəˈdʒɑːməz/

معنی: لباس خواب، پیژامه، لباس خواب مردانه
معانی دیگر: (از ریشه ی فارسی: پای جامه)، جامه ی خواب، شلوار گشاد، جامه گشاد که در خانه یا هنگام خوابیدن می پوشند

بررسی کلمه

اسم جمع ( plural noun )
مشتقات: pajamaed (adj.)
(1) تعریف: a set of loose-fitting jacket and pants worn for sleeping or lounging.

(2) تعریف: loose-fitting trousers of cotton or silk worn by either sex in some Oriental countries.

جمله های نمونه

1. on weekends he lolls about in pajamas at home
در تعطیلی آخر هفته پیژامه می پوشد و در خانه لم می دهد.

2. Go upstairs and get into your pajamas.
[ترجمه 💜] به طبقه بالا برو و لباس خواب خودت را بپوش.
|
[ترجمه Fatemeh] برو طبقه بالا و لباس خواب خودت رو بپوش💞
|
[ترجمه 🐾Shaghayegh 🐾] شما برو طبقه ی بالا و لباس خوابت را بپوش
|
[ترجمه گوگل]برو بالا و لباس خوابت را بپوش
[ترجمه ترگمان]برو طبقه بالا و لباس خوابت رو بپوش
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Put those pajamas away.
[ترجمه Alan Rickman] آن لباس خواب را بیرون بیانداز
|
[ترجمه فاطمه عبدی] اون لباس خوابو سر جاش بذار.
|
[ترجمه گوگل]اون پیژامه ها رو بذار کنار
[ترجمه ترگمان] اون pajamas رو بذار کنار
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. I have two pairs of pajamas.
[ترجمه سام امیری] من دو جفت پیژامه دارم
|
[ترجمه Fatemeh] من دو جفت لباس خواب دارم
|
[ترجمه گوگل]من دو جفت پیژامه دارم
[ترجمه ترگمان]من دوتا جفت پیژامه دارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. She tried to kick the pajamas loose, but they were tangled in the satin sheet.
[ترجمه گوگل]او سعی کرد لباس خواب را گشاد کند، اما آنها در ملحفه ساتن گیر کرده بودند
[ترجمه ترگمان]سعی کرد لباس خوابش را شل کند، اما در ملحفه ساتن دست و پا گیر کرده بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. She rushed out of the room with her pajamas, when snow was spitting.
[ترجمه گوگل]او با لباس خوابش از اتاق بیرون رفت، وقتی برف داشت آب می ریخت
[ترجمه ترگمان]او با لباس خواب بیرون دوید و وقتی برف آب دهانش را تف کرد، از اتاق بیرون رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. I really expected to see the black pajamas, conical hats, and the small children scatter and expose the gunner.
[ترجمه گوگل]واقعاً انتظار داشتم پیژامه‌های مشکی، کلاه‌های مخروطی شکل و بچه‌های کوچک را ببینم که تفنگچی را پراکنده و آشکار می‌کنند
[ترجمه ترگمان]واقعا انتظار داشتم که پیژامه سیاه و کلاه های مخروطی ببینم و بچه های کوچک هم پراکنده شوند و توپچی را آشکار کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Peasants in black pajamas and conic straw hats had flowed in from nearby villages to mingle with merchants and mandarins.
[ترجمه گوگل]دهقانانی با لباس خواب سیاه و کلاه های حصیری مخروطی از روستاهای مجاور سرازیر شده بودند تا با بازرگانان و نارنگی ها درآمیختند
[ترجمه ترگمان]روستاییان با پیژامه سیاه و کلاه های حصیری از دهکده های اطراف به بیرون سرازیر شده بودند تا با تجار و mandarins مخلوط شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. He was barefoot, and still in his pajamas and a bathrobe, though it was late afternoon.
[ترجمه گوگل]او پابرهنه بود و هنوز لباس خواب و لباس حمام به تن داشت، هرچند که اواخر بعد از ظهر بود
[ترجمه ترگمان]او پابرهنه بود و هنوز پیژامه پوشیده بود و حمام داشت، گرچه بعد از ظهر بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Black pajamas and conical hats piled out of the trucks and hurried purposefully off in all directions while the boss yelled orders.
[ترجمه گوگل]پیژامه‌های مشکی و کلاه‌های مخروطی شکل از کامیون‌ها بیرون آمدند و با عجله به همه جهات رفتند در حالی که رئیس دستور می‌داد
[ترجمه ترگمان]پیژامه به لک و کلاه های مخروطی شکلی از کامیون ها بیرون آمده بود و با عجله از روی عمد با عجله به طرف دیگر حرکت می کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. I am seeing you wear your last pajamas.
[ترجمه Sanay] میبینم که لباس خواب قبلی ات را پوشیدی
|
[ترجمه گوگل]دارم میبینم که آخرین پیژامه ات رو میپوشی
[ترجمه ترگمان] می بینم که pajamas رو پوشیدی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Mattie wiggled out of the bottom of her pajamas and dropped them on the floor.
[ترجمه گوگل]متی از زیر لباس خوابش بیرون آمد و آنها را روی زمین انداخت
[ترجمه ترگمان]ماتی از ته شلوارش بیرون آمد و آن ها را روی زمین انداخت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Jack was wide awake, in his red silk pajamas and red silk robe.
[ترجمه گوگل]جک کاملاً بیدار بود، با لباس خواب ابریشمی قرمز و لباس ابریشمی قرمز
[ترجمه ترگمان]جک کاملا بیدار بود، با لباس خواب ابریشمی و پیراهن ابریشمی قرمز
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. He looked down to see if his pajamas were sticking out of his trousers.
[ترجمه گوگول] او پایین را نگاه کرد که ببیند لباس خواب ا و بیرون از لباسش است ؟
|
[ترجمه گوگل]به پایین نگاه کرد تا ببیند لباس خوابش از شلوارش بیرون زده یا نه
[ترجمه ترگمان]به پایین نگاه کرد تا ببیند pajamas از شلوارش بیرون زده است یا نه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

لباس خواب (اسم)
dressing gown, pajamas, sleepwear, nightdress, nightclothes, night robe

پیژامه (اسم)
pajamas, nightgown, pyjamas

لباس خواب مردانه (اسم)
pajamas, pyjamas

تخصصی

[نساجی] لباس خواب

انگلیسی به انگلیسی

• bed clothes, clothes worn while sleeping; loose-fitting pants that are made of cotton or silk and are worn by men and women in countries such as india and turkey

پیشنهاد کاربران

pajamas ( n ) ( pəˈdʒ�məz ) ( informal jammies ) =a loose jacket and pants worn in bed, e. g. a pair of pajamas.
pajamas
متشکرم
Nightgown; لباس خواب زنانه
Pajamas; لباس خواب مردانه
Wizard :جادوگر.
Crown: تاج پادشاه
بیژامه
پیژامه، جامه ی خواب
معنی: لباس خواب
جمله پیشنهادی:I bought a new pajamas at the Dipartment Store
لباس خواب ( اسم )
dressing gown, pajamas, sleepwear, nightdress, nightclothes, night robe
پیژامه ( اسم )
pajamas, nightgown, pyjamas
لباس خواب مردانه ( اسم )
pajamas, pyjamas
پیژامه
لباس خواب
لباس راحتی
لباس شب خواب
کلمه ای که ریشه آن در اصل فارسی بوده و از کلمه فارسی پاجامه گرفته شده.
پاجامه لباسی بوده که در دوران قدیم، به هنگام خواب استفاده میشده و هم اکنون بیشتر با نام پیژامه شناخته میشود.
لباس خواب
لباسی که مردان در شب میپوشند
لباس خواب مردانه
عامیانه اش می شود: زیرشلواری
پیژامه _لباس خواب
پیژامه
پی جامه. لباسی برای خواب
پیش جامه
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٨)

بپرس