1. When Gary Paget reappeared, offering his services again, Helen accepted with alacrity.
[ترجمه گوگل]وقتی گری پاجت دوباره ظاهر شد و دوباره خدماتش را ارائه کرد، هلن با اشتیاق پذیرفت
[ترجمه ترگمان]هنگامی که گری Paget دوباره ظاهر شد، هلن دوباره خدمات خود را ارائه داد، هلن با رغبت پذیرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هنگامی که گری Paget دوباره ظاهر شد، هلن دوباره خدمات خود را ارائه داد، هلن با رغبت پذیرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. She was experimenting with a risotto when Ron Paget appeared at the door.
[ترجمه گوگل]او در حال آزمایش یک ریزوتو بود که ران پاژت دم در ظاهر شد
[ترجمه ترگمان]وقتی رون در آستانه در ظاهر شد، داشت با یک ایتالیایی risotto آزمایش می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]وقتی رون در آستانه در ظاهر شد، داشت با یک ایتالیایی risotto آزمایش می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Pair plaid shorts with a low-key top, as Paget does here, for the best effect.
[ترجمه گوگل]برای داشتن بهترین جلوه، شورت چهارخانه را با یک تاپ کمکلید ست کنید، همانطور که پاژه در اینجا انجام میدهد
[ترجمه ترگمان]برای بهترین نتیجه، شورت جفت پیچ دار با یک قسمت پایین کلید دار دیده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برای بهترین نتیجه، شورت جفت پیچ دار با یک قسمت پایین کلید دار دیده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Paget Disease of the Spine Manifested by Thoracic and Lumbar Epidural Lipomatosis: Magnetic Resonance Imaging Findings.
[ترجمه گوگل]بیماری پاژه ستون فقرات که با لیپوماتوز اپیدورال قفسه سینه و کمر آشکار می شود: یافته های تصویربرداری رزونانس مغناطیسی
[ترجمه ترگمان]بیماری Paget اسپاین manifested توسط Thoracic and و Lumbar epidural Lipomatosis: یافته های تصویرسازی تشدید مغناطیسی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بیماری Paget اسپاین manifested توسط Thoracic and و Lumbar epidural Lipomatosis: یافته های تصویرسازی تشدید مغناطیسی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Methods Retrospectively analysed 19 cases of vulval Paget s Disease from 1953 to 2001 in our hospital.
[ترجمه گوگل]روش ها به صورت گذشته نگر 19 مورد بیماری پاژه ولو از سال 1953 تا 2001 در بیمارستان ما تجزیه و تحلیل شد
[ترجمه ترگمان]روش های retrospectively ۱۹ مورد بیماری vulval Paget را از ۱۹۵۳ تا ۲۰۰۱ در بیمارستان ما آنالیز کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]روش های retrospectively ۱۹ مورد بیماری vulval Paget را از ۱۹۵۳ تا ۲۰۰۱ در بیمارستان ما آنالیز کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Actress and model Clara Paget wears cool plaid shorts with a black skinny belt to the launch of Havaianas' new line of Wellies in 20
[ترجمه گوگل]کلارا پاجت بازیگر و مدل، شورت چهارخانه جالبی را با یک کمربند لاغر مشکی برای راه اندازی خط جدید Wellies Havaianas در 20 می پوشد
[ترجمه ترگمان]مدل بازیگر و مدل کلارا Paget شورت plaid را با کمربند سیاه و باریک برای راه اندازی خط تازه wellies در ۲۰ مه به تن می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مدل بازیگر و مدل کلارا Paget شورت plaid را با کمربند سیاه و باریک برای راه اندازی خط تازه wellies در ۲۰ مه به تن می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. 'I don't see why Paget can't do the same. '
[ترجمه گوگل]من نمیدانم چرا پاژه نمیتواند همین کار را انجام دهد '
[ترجمه ترگمان]نمی دانم چرا این کار را نمی توانم بکنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نمی دانم چرا این کار را نمی توانم بکنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Objective:By means of analyzing one case of Paget disease, that attempts to inquire into the cause of the disease, the diagnosis, and to summarize the clinic features of the disease.
[ترجمه گوگل]هدف: با تجزیه و تحلیل یک مورد از بیماری پاژه، سعی در بررسی علت بیماری، تشخیص و خلاصه کردن ویژگیهای کلینیکی بیماری است
[ترجمه ترگمان]هدف: با تجزیه و تحلیل یک مورد از بیماری Paget، تلاش برای تحقیق در مورد علت بیماری، تشخیص، و خلاصه کردن ویژگی های کلینیکی این بیماری
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: با تجزیه و تحلیل یک مورد از بیماری Paget، تلاش برای تحقیق در مورد علت بیماری، تشخیص، و خلاصه کردن ویژگی های کلینیکی این بیماری
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Characteristic malignant cells called Paget cells are present in the epidermis.
[ترجمه گوگل]سلول های بدخیم مشخصه ای به نام سلول های پاژه در اپیدرم وجود دارند
[ترجمه ترگمان]سلول های بدخیم به نام سلول های Paget در روپوست وجود دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سلول های بدخیم به نام سلول های Paget در روپوست وجود دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Lightning strikes can cause cardiac arrest but he suffered only minor burns and was taken to James Paget Hospital, where he is expected to make a full recovery.
[ترجمه گوگل]صاعقه می تواند باعث ایست قلبی شود اما او فقط دچار سوختگی جزئی شد و به بیمارستان جیمز پاج منتقل شد و انتظار می رود در آنجا بهبودی کامل پیدا کند
[ترجمه ترگمان]صاعقه باعث ایست قلبی می شود اما او تنها سوختگی های سطحی داشت و به بیمارستان جیمز Paget برده شد و انتظار می رود که در آنجا بهبودی کامل حاصل شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]صاعقه باعث ایست قلبی می شود اما او تنها سوختگی های سطحی داشت و به بیمارستان جیمز Paget برده شد و انتظار می رود که در آنجا بهبودی کامل حاصل شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Objective To appraise the histogenesis, clinical pathologic characteristics and management of vulval Paget s Disease.
[ترجمه گوگل]هدف: ارزیابی هیستوژنز، ویژگی های پاتولوژیک بالینی و مدیریت بیماری پاژه ولو
[ترجمه ترگمان]هدف ارزیابی the، ویژگی های pathologic بالینی و مدیریت بیماری vulval
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف ارزیابی the، ویژگی های pathologic بالینی و مدیریت بیماری vulval
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. "When women tighten to control a full bladder it's the same musculature used for orgasms, " says Lou Paget, author of How To Be A Great Lover.
[ترجمه گوگل]لو پاجت، نویسنده کتاب «چگونه یک عاشق عالی باشیم» میگوید: «وقتی زنان برای کنترل مثانهی پر خود سفت میشوند، همان ماهیچهای است که برای ارگاسم استفاده میشود
[ترجمه ترگمان]لو Paget، نویسنده کتاب \"یک دلداده بزرگ\" می گوید: \" هنگامی که زنان تنگ می شوند تا کنترل کامل مثانه را در دست بگیرند، همان ساختمانی است که برای اوج لذت به کار می رود \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]لو Paget، نویسنده کتاب \"یک دلداده بزرگ\" می گوید: \" هنگامی که زنان تنگ می شوند تا کنترل کامل مثانه را در دست بگیرند، همان ساختمانی است که برای اوج لذت به کار می رود \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Results Simple cancer 36 cases, cured 32 cases, Papillary carcinoma 10 cases, cured 7 cases, paget disease 5 cases, cured 4 cases, Angiosarcoma 5 cases, cured 1 case.
[ترجمه گوگل]نتایج سرطان ساده 36 مورد، درمان 32 مورد، کارسینوم پاپیلاری 10 مورد، درمان 7 مورد، بیماری پاژت 5 مورد، درمان 4 مورد، آنژیوسارکوم 5 مورد، درمان 1 مورد
[ترجمه ترگمان]نتایج: سرطان ساده ۳۶ مورد، ۳۲ مورد سرطان Papillary ۱۰ مورد، سرطان ۷ ۱۰ مورد، paget ۵ مورد، paget ۵ مورد، angiosarcoma ۵ مورد، angiosarcoma ۵ مورد، ۱ مورد درمان شده ۱
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتایج: سرطان ساده ۳۶ مورد، ۳۲ مورد سرطان Papillary ۱۰ مورد، سرطان ۷ ۱۰ مورد، paget ۵ مورد، paget ۵ مورد، angiosarcoma ۵ مورد، angiosarcoma ۵ مورد، ۱ مورد درمان شده ۱
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. "Men love the combination of two things: A sense of adventure, and when their women are spontaneously overcome with erotic passion, " says Lou Paget, author of 365 Days of Sensational Sex.
[ترجمه گوگل]لو پاجت، نویسنده کتاب 365 روز سکس هیجانی، می گوید: «مردها ترکیب دو چیز را دوست دارند: حس ماجراجویی، و زمانی که زنانشان به طور خود به خود با اشتیاق وابسته به عشق شهوانی غلبه می کنند
[ترجمه ترگمان]لو Paget، نویسنده ۳۶۵ روز سکس Sensational می گوید: \" مردان عاشق ترکیبی از دو چیز هستند: یک حس ماجراجویی، و زمانی که زنان خود به خودی خود به شور شهوانی دچار می شوند \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]لو Paget، نویسنده ۳۶۵ روز سکس Sensational می گوید: \" مردان عاشق ترکیبی از دو چیز هستند: یک حس ماجراجویی، و زمانی که زنان خود به خودی خود به شور شهوانی دچار می شوند \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید