pensionable

/ˈpenʃnəbl̩//ˈpenʃnəbl̩/

معنی: متقاعد
معانی دیگر: شایسته بازنشستگی، بخد بازنشستگی رسیده، مستلزم

بررسی کلمه

صفت ( adjective )
• : تعریف: combined form of pension.

جمله های نمونه

1. 36% of the population were of pensionable age .
[ترجمه گوگل]36 درصد از جمعیت در سن بازنشستگی بودند
[ترجمه ترگمان]۳۶ درصد از جمعیت این شهر of سال سن دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The employee's contribution is 5% of pensionable salary.
[ترجمه گوگل]حق الزحمه کارمند 5 درصد حقوق مستمری است
[ترجمه ترگمان]سهم کارمند ۵ % از حقوق pensionable است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Nursing in public hospitals was also pensionable, while the more prestigious voluntary hospitals were early pension providers.
[ترجمه گوگل]پرستاری در بیمارستان های دولتی نیز مستمری پذیر بود، در حالی که بیمارستان های داوطلبانه معتبرتر ارائه دهندگان مستمری اولیه بودند
[ترجمه ترگمان]پرستاری در بیمارستان های عمومی نیز pensionable بود، در حالی که بیمارستان های داوطلبانه more ارائه دهندگان مستمری ابتدایی بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The threshold for childless couples under pensionable age was 57 percent above income support levels.
[ترجمه گوگل]آستانه برای زوج های بدون فرزند زیر سن بازنشستگی 57 درصد بالاتر از سطح حمایت درآمد بود
[ترجمه ترگمان]آستانه برای زوج های بدون فرزند زیر سن pensionable ۵۷ درصد بالاتر از سطح حمایت از درآمد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Raising the pensionable age, however, was not enough to meet the Treasury's requirements.
[ترجمه گوگل]با این حال، افزایش سن بازنشستگی برای برآورده کردن الزامات خزانه داری کافی نبود
[ترجمه ترگمان]با این حال، بالا بردن سن pensionable به اندازه کافی برای برآورده کردن الزامات وزارت دارایی کافی نبود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. It applies only to those reaching pensionable age since April 1978 and will not reach full maturity until 199
[ترجمه گوگل]این فقط برای کسانی که از آوریل 1978 به سن بازنشستگی می رسند اعمال می شود و تا سال 199 به بلوغ کامل نمی رسد
[ترجمه ترگمان]از آوریل ۱۹۷۸ به این سن می رسند و تا ۱۹۹ سالگی به بلوغ کامل نمی رسند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. She is of pensionable age.
[ترجمه گوگل]او در سن بازنشستگی است
[ترجمه ترگمان]او از سنین پیری است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The number of those over pensionable age will be far higher in the next century than it is today.
[ترجمه گوگل]تعداد افراد بالای سن بازنشستگی در قرن آینده بسیار بیشتر از امروز خواهد بود
[ترجمه ترگمان]تعداد افرادی که در سن pensionable زندگی می کنند در قرن بعد بیشتر از امروز خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Delaying their retirement by raising pensionable age might make sense.
[ترجمه گوگل]به تعویق انداختن بازنشستگی آنها با افزایش سن بازنشستگی ممکن است منطقی باشد
[ترجمه ترگمان]با افزایش سن pensionable، بازنشستگی خود را به تاخیر می اندازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Moreover, state employers often have early pensionable ages—sometimes as low as 55—so the newly retired still have plenty of vigour they might otherwise lavish on the private sector.
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، کارفرمایان ایالتی اغلب دارای سن بازنشستگی زودرس هستند - گاهی اوقات تا 55 سال - بنابراین بازنشستگان تازه بازنشسته هنوز هم نیروی زیادی دارند که در غیر این صورت ممکن است در بخش خصوصی به وفور استفاده کنند
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، کارفرمایان ایالتی اغلب در سنین کم تر از ۵۵ سال دارند - گاهی به اندازه ۵۵ سال - بنابراین بازنشسته جدید هنوز قدرت زیادی دارند که در غیر این صورت در بخش خصوصی اسراف می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Delaying their retirement by raising the pensionable age might make sense.
[ترجمه گوگل]به تعویق انداختن بازنشستگی آنها با افزایش سن بازنشستگی ممکن است منطقی باشد
[ترجمه ترگمان]با افزایش سن pensionable، بازنشستگی خود را به تاخیر می اندازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. "Introducing an automatic adjustment that increases the pensionable age in line with future gains in life expectancy . . . represents a promising policy option, " the commission argues.
[ترجمه گوگل]کمیسیون استدلال می کند: «معرفی یک تعدیل خودکار که سن بازنشستگی را در راستای افزایش امید به زندگی در آینده افزایش می دهد یک گزینه سیاست امیدوارکننده است
[ترجمه ترگمان]این کمیسیون استدلال می کند که \" ایجاد یک تنظیمات خودکار که عصر pensionable را با دستاوردهای آینده در امید به زندگی افزایش می دهد، گزینه سیاست امیدوار کننده را نشان می دهد \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. As pensionable age approaches, men's waists shrink, allowing them to lower the height of their trousers.
[ترجمه گوگل]با نزدیک شدن به سن بازنشستگی، کمر مردان کوچک می شود و به آنها اجازه می دهد قد شلوار خود را پایین بیاورند
[ترجمه ترگمان]با نزدیک شدن سن pensionable کمر، کمر مردان کوچک می شود و به آن ها اجازه می دهد تا ارتفاع شلوارش را کاهش دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. "Is moving the pensionable age back to 67 in 2026 sufficient?" he asked.
[ترجمه گوگل]آیا بازگشت سن بازنشستگی به 67 سال در سال 2026 کافی است؟ او درخواست کرد
[ترجمه ترگمان]آیا سن pensionable به سال ۲۰۲۶ به ۶۷ سال می رسد؟ او پرسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

متقاعد (صفت)
sure, retired, convinced, pensionable

انگلیسی به انگلیسی

• able to receive a pension, eligible for a pension
pensionable means relating to someone's entitlement to receive a pension.

پیشنهاد کاربران

بپرس