oxygenator

جمله های نمونه

1. Loose oxygenators can be removed altogether, keeping back just a few rooted cuttings for the following spring.
[ترجمه گوگل]اکسیژن سازهای شل را می توان به طور کلی حذف کرد و فقط چند قلمه ریشه دار را برای بهار آینده نگه داشت
[ترجمه ترگمان]oxygenators سست را می توان به طور کلی حذف کرد و تنها چند برش ریشه دار برای بهار بعدی نگه داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. To assess the value of a China-made membrane oxygenator (MO) in cardiopulmonary bypass during the operation of children′s congenital heart disease (CHD).
[ترجمه گوگل]برای ارزیابی ارزش اکسیژن ساز غشایی (MO) ساخت چین در بای پس قلبی ریوی در طول عملیات بیماری قلبی مادرزادی کودکان (CHD)
[ترجمه ترگمان]برای ارزیابی ارزش یک غشا membrane ساخته شده از چین (MO)در زمان عمل جراحی قلب مادرزادی children's (CHD)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Conclusion Isoflurane inhalation through our self-designed oxygenator can shorten the time of resuscitation and reduce the hospitalization expenditure in addition to its safety and reliability.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری استنشاق ایزوفلوران از طریق اکسیژن ساز خود طراحی شده ما می تواند علاوه بر ایمنی و قابلیت اطمینان، زمان احیاء را کوتاه کرده و هزینه های بستری را کاهش دهد
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری استنشاق isoflurane از طریق oxygenator طراحی شده توسط ما می تواند زمان احیا و کاهش هزینه بستری علاوه بر ایمنی و قابلیت اطمینان آن را کاهش دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Objective The effect of XIJING-87 bubble oxygenator on warm cardiopulmonary bypass in open heart surgery was studied.
[ترجمه گوگل]هدف: اثر اکسیژن ساز حبابی XIJING-87 بر بای پس گرم قلبی ریوی در جراحی قلب باز مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]هدف اثر XIJING - ۸۷ بر روی bypass cardiopulmonary گرم در جراحی قلب باز مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Objective To study whether autologous lung as oxygenator in cardiopulmonary bypass is better than the conventional cardiopulmonary bypass with artificial oxygenator in pulmonary preservation.
[ترجمه گوگل]هدف بررسی اینکه آیا ریه اتولوگ به عنوان اکسیژن ساز در بای پس قلبی ریوی بهتر از بای پس قلبی ریوی معمولی با اکسیژن ساز مصنوعی در حفظ ریوی است
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق این است که آیا شش autologous به عنوان oxygenator در bypass cardiopulmonary بهتر از گذرگاه cardiopulmonary مرسوم با oxygenator مصنوعی در نگهداری ریوی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Exclusion of placenta and usage of oxygenator can not protect placental functions.
[ترجمه گوگل]حذف جفت و استفاده از اکسیژن ساز نمی تواند از عملکرد جفت محافظت کند
[ترجمه ترگمان]حذف جفت و استفاده از oxygenator نمی تواند از توابع placental حفاظت کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The conventional extracorporeal circuit, membrane oxygenator and fitting hard plastic shell venous reservoir was used in both groups.
[ترجمه گوگل]در هر دو گروه از مدار خارج بدنی معمولی، اکسیژن ساز غشایی و مخزن ورید پوسته پلاستیکی سخت استفاده شد
[ترجمه ترگمان]مدار extracorporeal مرسوم، oxygenator غشا و یک مخزن وریدی پوسته پلاستیک سخت در هر دو گروه مورد استفاده قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. OBJECTIVE To study the effect of autogenous oxygenator cardiopulmonary bypass(CPB) and artificial oxygenator CPB on lungs.
[ترجمه گوگل]هدف مطالعه اثر بای پس قلبی ریوی اکسیژن ساز اتوژن (CPB) و اکسیژن ساز مصنوعی CPB بر روی ریه ها
[ترجمه ترگمان]OBJECTIVE برای مطالعه اثر autogenous oxygenator cardiopulmonary (CPB)و oxygenator مصنوعی بر روی ریه ها
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Membrane oxygenator is close to the human physiological conditions, and has been considered to be an ideal lung prosthesis.
[ترجمه گوگل]اکسیژن ساز غشایی به شرایط فیزیولوژیکی انسان نزدیک است و به عنوان یک پروتز ریه ایده آل در نظر گرفته شده است
[ترجمه ترگمان]غشا غشا به شرایط فیزیولوژیکی انسان نزدیک است و یک پروتز ریه ایده آل در نظر گرفته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The heat exchange system of this oxygenator had reached standard index, and reached statis-factory results in cooling and rewarming process in the patient with heavy body weight.
[ترجمه گوگل]سیستم تبادل حرارتی این اکسیژن ساز به شاخص استاندارد رسیده بود و به نتایج آماری کارخانه ای در فرآیند خنک سازی و گرم شدن مجدد در بیمار با وزن سنگین رسیده بود
[ترجمه ترگمان]سیستم تبادل گرما این oxygenator به شاخص استاندارد رسیده بود و به نتایج کارخانه statis در خنک سازی و rewarming در بیمار با وزن سنگین بدن رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Ventilator with PEEP, hormone therapy and extracorporeal membrane oxygenator were of benifit to the Patients.
[ترجمه گوگل]ونتیلاتور با PEEP، هورمون درمانی و اکسیژن ساز غشایی خارج از بدن برای بیماران مفید بود
[ترجمه ترگمان]ventilator با peep، هورمون therapy و extracorporeal غشا extracorporeal از benifit به بیماران بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Shortly thereafter he developed a membrane oxygenator for bypass surgery and the first artificial heart that in 1957 kept a dog alive for 90 minutes.
[ترجمه گوگل]مدت کوتاهی پس از آن، او یک اکسیژن ساز غشایی برای جراحی بای پس و اولین قلب مصنوعی ساخت که در سال 1957 یک سگ را به مدت 90 دقیقه زنده نگه داشت
[ترجمه ترگمان]مدت کوتاهی پس از آن برای جراحی بای bypass و نخستین قلب مصنوعی که در سال ۱۹۵۷ یک سگ را به مدت ۹۰ دقیقه زنده نگاه داشت توسعه داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The basic unit of bucket, up-pipe and pebbles with oxygenators in place makes a simple fountain on its own.
[ترجمه گوگل]واحد اصلی سطل، لوله بالا و سنگریزه با اکسیژن ساز در جای خود یک فواره ساده می سازد
[ترجمه ترگمان]واحد اصلی سطل، لوله بالا و سنگریزه با oxygenators ها باعث ایجاد یک فواره ساده در محل خود می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Objects To evaluate the effects of modified ultrafiltration and different oxygenator on blood loss of patients with Tetralogy of Fallot.
[ترجمه گوگل]اشیاء برای ارزیابی اثرات اولترافیلتراسیون اصلاح شده و اکسیژن سازهای مختلف بر از دست دادن خون بیماران مبتلا به تترالوژی فالوت
[ترجمه ترگمان]اشیا برای ارزیابی اثرات of اصلاح شده و oxygenator های مختلف بر روی از دست دادن خون بیماران با Tetralogy of Fallot
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• one who enriches with oxygen, one who adds oxygen

پیشنهاد کاربران

اکسیژن رسان ( اسم ) : دستگاهی که اکسیژن را وارد خون می کند و به عنوان ریه مصنوعی در جراحی استفاده می شود.

بپرس