overheated


معنی: دو اتشه

جمله های نمونه

1. the overheated motor jammed
موتور داغ از کار افتاد (گیر کرد).

2. The economy overheated and the Government used to interest rates to dampen it down.
[ترجمه ترگمان]اقتصاد بیش از حد گرم شده بود و دولت به نرخ بهره برای تعدیل آن عادت کرده بود
[ترجمه گوگل]اقتصاد بیش از حد گرم شد و دولت از نرخ بهره برای کاهش آن استفاده کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Don't sleep in an overheated room.
[ترجمه ترگمان]تو اتاق تب آلو بخواب
[ترجمه گوگل]در یک اتاق بیش از حد بخوابید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. At that time I overheated with provocation.
[ترجمه ترگمان] اون موقع من با تحریک تحریک شدم
[ترجمه گوگل]در آن زمان من با تحریک تحریم شدم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. My car engine overheated because the water had leaked out of the radiator.
[ترجمه ترگمان]موتور ماشینم بیش از حد گرم شده بود چون آب از رادیاتور بیرون نشت کرده بود
[ترجمه گوگل]موتور ماشین من بیش از حد گرم شد چون آب خارج از رادیاتور نشت کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. People were overheated by the robbers.
[ترجمه ترگمان] دزدا بدجوری تحریک شدن
[ترجمه گوگل]مردم توسط دزدان بیش از حد گرم شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Things got a bit overheated at the meeting.
[ترجمه ترگمان]در جلسه همه چیز بیش از حد گرم شده بود
[ترجمه گوگل]چیزهایی که در این ملاقات بیش از حد گرم شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The system overheated and filming had to stop.
[ترجمه ترگمان]سیستم بیش از حد گرم شده بود و فیلمبرداری باید متوقف می شد
[ترجمه گوگل]سیستم بیش از حد گرم شد و فیلمبرداری مجبور شد متوقف شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. My car overheated and broke down.
[ترجمه ترگمان] ماشینم جوش آورد و بهم زد
[ترجمه گوگل]اتومبیل من بیش از حد گرم شد و شکست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Don't sleep in an overheated room as this can cause fluid retention in your face and bags under the eyes.
[ترجمه ترگمان]در یک اتاق گرم و بیش از حد داغ نباشید چون این می تواند باعث حفظ مایعات در صورت و کیسه شما در زیر چشم ها شود
[ترجمه گوگل]در یک اتاق بیش از حد بخوابید، زیرا این امر می تواند در چهره و کیسه های زیر چشم شما را حفظ کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. It overheated and melted the plastic cover. Live wires were exposed.
[ترجمه ترگمان]آن را بیش از حد گرم کرده و پوشش پلاستیکی را ذوب کرده بود سیم های زنده در معرض دید قرار گرفتند
[ترجمه گوگل]آن پوشش پلاستیکی را بیش از حد گرم کرده و ذوب می کند سیم های زنده در معرض قرار گرفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The smoke was caused by an overheated air conditioner.
[ترجمه ترگمان] دود از یه دستگاه فوق برافروخته ساخته شده بو
[ترجمه گوگل]دود ناشی از یک تهویه مطبوع بیش از حد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. It was a symptom of an overheated economy, and a useful early warning of faster inflation to come.
[ترجمه ترگمان]این نشانه ای از یک اقتصاد بیش از حد داغ، و یک هشدار سریع برای تورم سریع تر بود
[ترجمه گوگل]این نشانه ای از اقتصاد بیش از حد شد و یک هشدار مفید در مورد سریع تر شدن تورم بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The sickly, overheated corporate environment also encourages a kind of meeting mindlessness.
[ترجمه ترگمان]محیط شرکتی بیمار که بیش از حد گرم شده، یک نوع جلسه ملاقات را مورد تشویق قرار می دهد
[ترجمه گوگل]محیط زیست بیمار، بیش از حد گرم، یک نوع بی نظمی را نیز تشویق می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Critics say the economy overheated because of the recent tax cuts.
[ترجمه ترگمان]منتقدان می گویند که اقتصاد به دلیل کاهش مالیات اخیر بیش از حد گرم شده است
[ترجمه گوگل]منتقدان می گویند که اقتصاد به دلیل کاهش مالیات اخیر، بیش از حد گرم شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

دو اتشه (صفت)
stanch, gaseous, overheated

تخصصی

[پلیمر] بیش گرمادیده

به انگلیسی

• heated to excess, too hot; overly excited or agitated

پیشنهاد کاربران

( درمورد لوازم برقی ) سوختن - ازکارافتادن

ازکارافتادن دراثر داغ شدن بیش از حد
برافروخته شده
گرم شده
مشاهده پیشنهاد های امروز

معنی یا پیشنهاد شما