1. His current account was seriously overdrawn.
[ترجمه گوگل]حساب جاری او به طور جدی اضافه برداشت شده بود
[ترجمه ترگمان]حساب جاری او به طور جدی تراز آب بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]حساب جاری او به طور جدی تراز آب بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. They were overdrawn by £150, so they couldn't write any cheques.
[ترجمه محمد جواد] آنها بخاطر 150 دلار ورشکست شدند، پس نتوانستند هیچ چک دیگه ای بنویسند|
[ترجمه گوگل]آنها 150 پوند اضافه برداشت داشتند، بنابراین نمی توانستند هیچ چک بنویسند[ترجمه ترگمان]آن را با چک کردن ۱۵۰ پوند چک می کردند، بنابراین دیگر نمی توانستند چک کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. I try not to go overdrawn if possible.
[ترجمه گوگل]سعی می کنم در صورت امکان زیاده روی نکنم
[ترجمه ترگمان]اگر امکانش باشد، سعی می کنم که از آن دست بردارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اگر امکانش باشد، سعی می کنم که از آن دست بردارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. He was overdrawn as a hero.
[ترجمه گوگل]او به عنوان یک قهرمان بیش از حد جذب شد
[ترجمه ترگمان]او به عنوان یک قهرمان از دست رفته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او به عنوان یک قهرمان از دست رفته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. I never like to go overdrawn if I can help it.
[ترجمه گوگل]من هرگز دوست ندارم اگر بتوانم به آن کمک کنم زیاده روی کنم
[ترجمه ترگمان]من هیچ وقت دوست ندارم که از آن دست بردارم، اگر بتوانم به آن کمک کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]من هیچ وقت دوست ندارم که از آن دست بردارم، اگر بتوانم به آن کمک کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Your account is £200 overdrawn.
[ترجمه گوگل]حساب شما 200 پوند اضافه برداشت شده است
[ترجمه ترگمان]حساب شما ۲۰۰ دست تراز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]حساب شما ۲۰۰ دست تراز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Even if you go overdrawn you will find charges for Switch are cheaper than paying by cheque.
[ترجمه گوگل]حتی اگر بیش از حد برداشت کنید، متوجه خواهید شد که هزینههای Switch ارزانتر از پرداخت با چک است
[ترجمه ترگمان]حتی اگر به چک کردن آن دست بزنید، هزینه های تعویض خودرو نسبت به چک کردن با چک ارزان تر هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]حتی اگر به چک کردن آن دست بزنید، هزینه های تعویض خودرو نسبت به چک کردن با چک ارزان تر هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Any strapped corporation or overdrawn householder knows that pushing a liability several years into the future is money saved.
[ترجمه گوگل]هر شرکتی که دارای محدودیت است یا صاحب خانه که بیش از حد برداشت شده باشد، میداند که فشار دادن یک بدهی برای چندین سال در آینده صرفهجویی در پول است
[ترجمه ترگمان]هر شرکت دارای تسمه یا چک یا چک، می داند که فشار چند سال آینده به آینده پول پس انداز می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هر شرکت دارای تسمه یا چک یا چک، می داند که فشار چند سال آینده به آینده پول پس انداز می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. If you are overdrawn, there's a $25 fee to pay.
[ترجمه گوگل]اگر اضافه برداشت دارید، ۲۵ دلار هزینه برای پرداخت وجود دارد
[ترجمه ترگمان]اگر چک کنید، ۲۵ دلار هزینه برای پرداخت آن وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اگر چک کنید، ۲۵ دلار هزینه برای پرداخت آن وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Your account is overdrawn.
[ترجمه گوگل]حساب شما اضافه برداشت شده است
[ترجمه ترگمان]حساب تو هیچ اعتباری ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]حساب تو هیچ اعتباری ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Please remember though to ask us before going overdrawn.
[ترجمه گوگل]لطفاً به یاد داشته باشید که قبل از اضافه برداشت از ما بپرسید
[ترجمه ترگمان]لطفا به خاطر داشته باشید که قبل از آن که از خانه بیرون برویم از ما سوال کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]لطفا به خاطر داشته باشید که قبل از آن که از خانه بیرون برویم از ما سوال کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. My account is overdrawn by £300.
[ترجمه گوگل]حساب من 300 پوند اضافه برداشت شده است
[ترجمه ترگمان]حساب من ۳۰۰ پوند است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]حساب من ۳۰۰ پوند است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. I am overdrawn by 500.
[ترجمه گوگل]من 500 اضافه برداشت دارم
[ترجمه ترگمان]من تا ۵۰۰ سال دیگه دست و پنجه نرم می کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]من تا ۵۰۰ سال دیگه دست و پنجه نرم می کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The account was overdrawn.
[ترجمه گوگل]حساب اضافه برداشت شد
[ترجمه ترگمان]صورت حساب از دست رفته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]صورت حساب از دست رفته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید