🔸 معادل فارسی:
فراتر از رنگین کمان / آن سوی آرزوها / جایی بهتر
در زبان محاوره ای:
یه جای خیالی و قشنگ، اون ورِ خوشبختی، جایی که همه چی خوبه
🔸 تعریف ها:
1. ( موسیقایی – نمادین ) :
عنوان ترانه ی مشهور از فیلم The Wizard of Oz ( 1939 ) با صدای Judy Garland، که آرزوی رسیدن به دنیایی بهتر و فرار از مشکلات را بیان می کند
... [مشاهده متن کامل]
مثال: “Over the Rainbow” became Judy Garland’s signature song.
Over the Rainbow تبدیل به ترانه ی نمادین جودی گارلند شد.
2. ( ادبی – استعاری ) :
برای توصیف آرزوها، امیدها، یا مکانی خیالی که در آن همه چیز بهتر و زیباتر است
مثال: She dreams of a life over the rainbow.
او آرزو دارد زندگی ای بهتر و شادتر داشته باشد.
🔸 مترادف ها:
somewhere better – dreamland – utopia – fantasy world – beyond troubles
فراتر از رنگین کمان / آن سوی آرزوها / جایی بهتر
در زبان محاوره ای:
یه جای خیالی و قشنگ، اون ورِ خوشبختی، جایی که همه چی خوبه
🔸 تعریف ها:
1. ( موسیقایی – نمادین ) :
عنوان ترانه ی مشهور از فیلم The Wizard of Oz ( 1939 ) با صدای Judy Garland، که آرزوی رسیدن به دنیایی بهتر و فرار از مشکلات را بیان می کند
... [مشاهده متن کامل]
مثال: “Over the Rainbow” became Judy Garland’s signature song.
Over the Rainbow تبدیل به ترانه ی نمادین جودی گارلند شد.
2. ( ادبی – استعاری ) :
برای توصیف آرزوها، امیدها، یا مکانی خیالی که در آن همه چیز بهتر و زیباتر است
مثال: She dreams of a life over the rainbow.
او آرزو دارد زندگی ای بهتر و شادتر داشته باشد.
🔸 مترادف ها: