1. Background and purposesTinnitus is a symptom of otology, without any outside sound source or electrical stimulation of the ear or head while the sound produced by feel.
[ترجمه گوگل]سابقه و هدف وزوز گوش یکی از علائم گوش شناسی است، بدون هیچ منبع صوتی خارجی یا تحریک الکتریکی گوش یا سر در حالی که صدای تولید شده توسط احساس می شود
[ترجمه ترگمان]پس زمینه و purposesTinnitus نشانه ای از otology، بدون هیچ منبع صدا یا تحریک الکتریکی گوش و یا سر و صدای تولید شده توسط احساس است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. If video learn to diagnose failure, nerve otology doctor must consider an operation to probe.
[ترجمه گوگل]اگر ویدیو تشخیص نارسایی را یاد بگیرد، پزشک گوششناسی عصبی باید یک عمل جراحی را برای بررسی در نظر بگیرد
[ترجمه ترگمان]اگر ویدیویی یاد بگیرد که شکست را تشخیص دهد، پزشک متخصص اعصاب باید عملیاتی را بررسی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. But whether does operation of otology nerve rehabilitate give place to figuration operation, answer to decide according to flesh report graph.
[ترجمه گوگل]اما اینکه آیا عمل توانبخشی عصب گوش شناسی جای عمل فیگوراتاسیون را می دهد یا خیر، با توجه به نمودار گزارش گوشتی باید تصمیم گرفت
[ترجمه ترگمان]اما آیا عملیات بازسازی اعصاب otology به عملیات پیکربندی واگذار می شود، پاسخ به تصمیم گیری طبق نمودار گزارش گوشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Undertake otology examination can be differentiated carefully.
[ترجمه گوگل]انجام معاینه گوش شناسی را می توان با دقت افتراق داد
[ترجمه ترگمان]معاینه Undertake می تواند به دقت متمایز شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Otology in my hospital what to adopt is the model number of Canadian production to listen to dint examination instrument for the OB822 type otology currently.
[ترجمه گوگل]گوششناسی در بیمارستان من چه چیزی را انتخاب کنم، شماره مدل تولیدی کانادا برای گوش دادن به ابزار معاینه دنت برای گوششناسی نوع OB822 در حال حاضر است
[ترجمه ترگمان]otology در بیمارستان من آنچه را که باید اتخاذ کند، مدل شماره تولید کانادا برای گوش دادن به ابزار آزمایش برای نوع OB۸۲۲ در حال حاضر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Conclusion The culture of organ of corti we introduced is an a ideal method for otology research.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری کشت اندام کورتی که معرفی کردیم روشی ایدهآل برای تحقیقات گوششناسی است
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری فرهنگ عضوی از corti که معرفی کردیم یک روش ایده آل برای تحقیقات otology است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Objective: To analysis the incidence of large sinus tympani and provide valuable reference for clinical otology by HRCT.
[ترجمه گوگل]هدف: تجزیه و تحلیل بروز تمپانی سینوسی بزرگ و ارائه مرجع ارزشمند برای گوش شناسی بالینی توسط HRCT
[ترجمه ترگمان]هدف: تجزیه و تحلیل بروز سینوزیت بزرگ و ارایه یک مرجع با ارزش برای otology بالینی توسط HRCT
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Roland, who heads the Clinical Center for Auditory, Vestibular and Facial Nerve Disorders at UT Southwestern and who is also chief of pediatric otology at Children's Medical Center Dallas.
[ترجمه گوگل]رولاند، رئیس مرکز بالینی اختلالات عصبی شنوایی، دهلیزی و صورت در UT Southwestern و همچنین رئیس گوششناسی کودکان در مرکز پزشکی کودکان دالاس است
[ترجمه ترگمان]رولاند، که مرکز بالینی for، vestibular و حالات عصبی صورت در جنوب غربی را بر عهده دارد و همچنین رئیس مرکز درمان کودکان در مرکز پزشکی کودکان دالاس است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Deaf childrens s rehabilitation are subjects accumulation of the otology, audiology, electroacoustics, psychics, speech pathology and education.
[ترجمه گوگل]توانبخشی کودکان ناشنوا شامل انباشته شدن گوش شناسی، شنوایی شناسی، الکتروآکوستیک، روانشناسی، آسیب شناسی گفتار و آموزش است
[ترجمه ترگمان]توان بخشی کودکان ناشنوا، تجمع افرادی است که عبارتند از: otology، audiology، electroacoustics، غیب بینی، آسیب شناسی گفتار و آموزش
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Object:To study HRCT feature of normal middle inner ear and anatomic variances to provide valuable information and reference for clinical otology .
[ترجمه گوگل]هدف: مطالعه ویژگی HRCT گوش میانی طبیعی و واریانس های آناتومیک به منظور ارائه اطلاعات ارزشمند و مرجع برای گوش شناسی بالینی
[ترجمه ترگمان]هدف: مطالعه ویژگی HRCT گوش داخلی عادی و variances anatomic برای ارایه اطلاعات ارزشمند و مرجعی برای otology بالینی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Objective There is no report about mtDNA deletions in guinea pigs, although it is a very ideal animal model in otology research.
[ترجمه گوگل]هدف هیچ گزارشی در مورد حذف mtDNA در خوکچه هندی وجود ندارد، اگرچه یک مدل حیوانی بسیار ایده آل در تحقیقات گوش شناسی است
[ترجمه ترگمان]هدف گزارش هیچ گزارشی در مورد حذف mtDNA در pigs guinea وجود ندارد، اگرچه این یک مدل حیوانی بسیار ایده آل در تحقیقات otology است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید