onside


معنی: خارج نشده
معانی دیگر: (بازی های ورزشی) در محل خود،به جا،قانونی (در برابر: offside)، (فوتبال امریکایی) زدن توپ با پا به مسافت کم، ورزش : پا به توپ در زمین حریف، در ردیف یا پشت سر توپدار بودن، درفوتبال در داخل خط، خارج نشده ازخط

جمله های نمونه

1. There's a great Miles Davis track on side two.
[ترجمه گوگل]یک مسیر عالی مایلز دیویس در سمت دو وجود دارد
[ترجمه ترگمان] \"یه جاده بزرگ\" مایلز دیویس \"دو طرف رو پیدا کرد\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. On side streets drying laundry cascades down from balcony to balcony.
[ترجمه گوگل]در خیابان های فرعی خشک کردن لباس های شسته شده از بالکن به بالکن سرازیر می شود
[ترجمه ترگمان]در خیابان های فرعی، آبشار از بالکن تا بالکن پایین می ریزد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The Club's day-to-day affairs and social events carried on side by side.
[ترجمه گوگل]امور روزمره و رویدادهای اجتماعی باشگاه در کنار هم انجام می شد
[ترجمه ترگمان]امور روزانه و رویداده ای اجتماعی که در کنار یکدیگر قرار دارند در کنار یکدیگر قرار دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. In 164 Milton standing on side of the Puritan Revolution, began to participate in religious polemics against the feudal dynasty of the pillars of the state religion.
[ترجمه گوگل]در سال 164 میلتون که در کنار انقلاب پیوریتن ایستاده بود، شروع به شرکت در منازعات مذهبی علیه سلسله فئودالی از ارکان مذهب دولتی کرد
[ترجمه ترگمان]در سال ۱۶۴ میلتن، که در کنار انقلاب پیرایشگر ایستاده بود، در مشاجرات دینی علیه سلسله فئودالی ارکان مذهب رسمی شرکت جست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. How can you have the whelk on side - effect dispel forehead?
[ترجمه گوگل]چگونه می توانید اثر جانبی پیشانی را از بین ببرید؟
[ترجمه ترگمان]چطور میتونی اون صدف سمی رو از روی پیشانی کنار بزنی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. This way people lining - u on side of the undertaker makes the entire pharmacopoeia look silly.
[ترجمه گوگل]به این ترتیب افرادی که در کنار دفن کن قرار می گیرند، کل داروسازی احمقانه به نظر می رسد
[ترجمه ترگمان]این طور که مردم صف بستن در طرف تابوت ساز، همه pharmacopoeia را احمق جلوه می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The direction stability is obviously affected on side wind when automobile is running at high speed, which is related to the location of aerodynamics center of the side wind.
[ترجمه گوگل]هنگامی که خودرو با سرعت بالا در حال حرکت است، واضح است که پایداری جهت بر روی باد جانبی تأثیر می‌گذارد، که به محل مرکز آیرودینامیک باد جانبی مربوط می‌شود
[ترجمه ترگمان]زمانی که اتومبیل با سرعت بالا حرکت می کند، ثبات مسیر به طور واضح بر باد جانبی تاثیر می گذارد، که مربوط به موقعیت مرکز آیرودینامیک جانبی باد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. I'll sort through these magazines, and put on side those that I wish to keep.
[ترجمه گوگل]من این مجلات را مرتب می کنم و آنهایی را که می خواهم نگه دارم کنار خواهم گذاشت
[ترجمه ترگمان]من این مجله ها را بررسی می کنم و آن هایی را که دوست دارم نگه دارم کنار بگذارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Fortune is not on side of the fainthearted .
[ترجمه گوگل]بخت و اقبال با افراد کم دل نیست
[ترجمه ترگمان]شانس این نیست که آدم ترسو و ترسو به نظر برسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The data on side clearance and open working clearance from the first to the fourth ring were provided.
[ترجمه گوگل]اطلاعات مربوط به فاصله جانبی و فاصله کاری باز از حلقه اول تا چهارم ارائه شد
[ترجمه ترگمان]اطلاعات مربوط به پاک سازی جانبی و پاک سازی کار باز از اول تا حلقه چهارم تامین شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The hooks on side B are designed to provide optimum bonding to the urethane foam pad.
[ترجمه گوگل]قلاب‌های سمت B برای اتصال بهینه به پد فوم یورتان طراحی شده‌اند
[ترجمه ترگمان]The در طرف B برای تامین اتصال بهینه با لایه فوم urethane طراحی شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Osculum is in hind on side wall, it is back row water, this bit is very important.
[ترجمه گوگل]اسکولوم در پشت دیوار کناری است، آب ردیف عقب است، این بیت بسیار مهم است
[ترجمه ترگمان]Osculum در دو طرف دیوار عقب است، آب ردیف عقب است، این بخش بسیار مهم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. I like our manager because he's a genuine person and never puts on side.
[ترجمه گوگل]من مدیرمان را دوست دارم زیرا او یک فرد واقعی است و هیچ وقت کنار نمی آید
[ترجمه ترگمان]از مدیر مان خوشم می اید، چون او یک آدم واقعی است و هیچ وقت کنار نمی گذارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. But if I want to hear the long, late-night groove on side two, I have to play the album.
[ترجمه گوگل]اما اگر بخواهم شیار طولانی و آخر شب سمت دو را بشنوم، باید آلبوم را پخش کنم
[ترجمه ترگمان]اما اگر بخواهم صدای بلند شب را در دو طرف شب بشنوم، باید آلبوم را اجر کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

خارج نشده (صفت)
onside

پیشنهاد کاربران

مخالف Off - side در بازی فوتبال است.
خارج نشده
on somebody side طرف کسی گرفتن

بپرس