one upmanship

/ˈwənˈəpmənˌʃɪp//wʌnˈəpmənˌʃɪp/

سبقت یا جلو افتادگی از حریق یا رقیب، یک قدم سبقت، دست پیش گیری

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: the method, practice, or habit of always trying to surpass or gain an advantage over others so as not to be bettered.
مشابه: rivalry

انگلیسی به انگلیسی

• one-upmanship is the practice of trying to appear better than someone else and make them feel inferior.

پیشنهاد کاربران

"one - up" ( to outperform or outdo someone ) :
He always tries to one - up everyone in meetings.
همیشه تو جلسات سعی می کنه از همه جلو بزنه.
Don't one - up me when I'm telling a story!
...
[مشاهده متن کامل]

وقتی دارم یه داستان می گم، سعی نکن بهتر از من تعریف کنی!
She bought a bigger house just to one - up her sister.
خونه بزرگتری خرید فقط که از خواهرش پیشی بگیره.
It's not a competition - stop trying to one - up me!
این مسابقه نیست، بس کن می خوای ازم جلو بزنی!
They keep one - upping each other with expensive gifts.
مدام با هدیه های گرون تر از هم سبقت می گیرن.
I don't want to one - up you, I just want to help.
نمی خوام از تو بهتر باشم، فقط می خوام کمک کنم.
His new car is clearly an attempt to one - up his neighbor.
ماشین جدیدش واضحاً تلاشیه برای پیشی گرفتن از همسایه.
You don't have to one - up everyone to prove yourself.
لازم نیست از همه جلو بزنی تا ثابت کنی خوبی.
They've been one - upping each other since college.
از زمان دانشگاه مدام دارن از هم سبقت می گیرن.
I shared my promotion news, and he had to one - up me with his.
خبر ترفیعم رو گفتم، و اونم مجبور شد ترفیع خودش رو بگه.
نکات کاربردی:
"One - up" در فارسی معمولاً به این معانی ترجمه می شود:
جلو زدن / پیشی گرفتن ( در رقابت )
سبقت گرفتن ( در مقایسه )
بهتر انجام دادن ( برای نشان دادن برتری )
این اصطلاح معمولاً در موقعیت های رقابتی یا وقتی کسی می خواهد خودش را برتر نشان دهد استفاده می شود

آقابالاسری - خان بالا خانی
برتری جویی
رقابت جویی
نگرش "من بهتر از همه"
خودبرتربینی
برتری جویی
قلدری
سبقت یا جلو افتادگی از حریق یا رقیب ، دست پیش گیری