on all fours


1- چهار دست و پا 2- (جانور) با چهارپا 3- (با: with) کاملا برابر (با)، مساوی (با)، چهاردست وپا

جمله های نمونه

1. The baby was crawling about on all fours.
[ترجمه گوگل]بچه چهار دست و پا می خزید
[ترجمه ترگمان]بچه روی چهار دست و پا می خزید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. She crawled on all fours over to the window.
[ترجمه گوگل]او چهار دست و پا خزید و به سمت پنجره رفت
[ترجمه ترگمان]چهار دست و پا به طرف پنجره رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. We were crawling around on all fours.
[ترجمه گوگل]چهار دست و پا در حال خزیدن بودیم
[ترجمه ترگمان]چهار دست و پا راه می رفتیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. You'll have to get down on all fours to clean behind the toilet.
[ترجمه گوگل]برای تمیز کردن پشت توالت باید چهار دست و پا بنشینید
[ترجمه ترگمان]باید چهار دست و چهار دست و پا بزنی و پشت توالت قایم بشی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. He was down on all fours playing with the puppy.
[ترجمه گوگل]چهار دست و پا افتاده بود و با توله سگ بازی می کرد
[ترجمه ترگمان]روی چهار دست و پا نشسته بود و با توله سگه بازی می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Tam was on all fours, a wood chisel in his hand, apparently sneaking up on a grazing sheep.
[ترجمه گوگل]تام چهار دست و پا بود، اسکنه‌ای چوبی در دستش بود و ظاهراً یواشکی روی گوسفندی که در حال چرا بود می‌رفت
[ترجمه ترگمان]تام روی چهار دست و پا ایستاده بود و یک قلم چوب در دست داشت و ظاهرا مشغول چریدن بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Peter had been on all fours and had had to roll out of the gutter on to the pavement.
[ترجمه گوگل]پیتر چهار دست و پا شده بود و مجبور بود از ناودان بیرون بیاید و روی سنگفرش بیاید
[ترجمه ترگمان]پیتر چهار دست و پا روی زمین افتاده بود و مجبور شده بود از جوی آب بیرون برود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. She tried to get up on all fours, and bumped her head on the underside of the bed.
[ترجمه گوگل]سعی کرد چهار دست و پا بلند شود و سرش را به زیر تخت کوبید
[ترجمه ترگمان]سعی کرد چهار دست و پا بلند شود و سرش را به زیر تخت پایین آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Billy was down on all fours playing with the puppy.
[ترجمه گوگل]بیلی چهار دست و پا افتاده بود و با توله سگ بازی می کرد
[ترجمه ترگمان]بیلی روی چهار دست و پا نشسته بود و با توله سگه بازی می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. I managed to land on all fours and started to run for cover.
[ترجمه گوگل]من موفق شدم چهار دست و پا فرود بیایم و شروع به دویدن برای پوشش کردم
[ترجمه ترگمان]من موفق شدم چهار دست و پا روی زمین فرود بیایم و شروع به دویدن کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. He crawls up to her on all fours like a gentle but ravenous bear and begins to nuzzle her.
[ترجمه گوگل]او مانند خرس ملایم اما درنده به سمت او چهار دست و پا می خزد و شروع به نوازش کردن او می کند
[ترجمه ترگمان]مثل یک خرس نجیب و گرسنه روی چهار دست و پا راه می رود و شروع می کند به مالیدن او
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Get down on all fours and look around.
[ترجمه Bb] چار دست و پا پیاده شو و یه نگاهی به دور و بر بنداز
|
[ترجمه گوگل]چهار دست و پا پایین بیایید و به اطراف نگاه کنید
[ترجمه ترگمان] چهار دست و پا بکش پایین و یه نگاهی به اطراف بنداز
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. A baby crawls on all fours.
[ترجمه Bb] یه بچه چهار دست و پا میخزه
|
[ترجمه گوگل]یک نوزاد چهار دست و پا می خزد
[ترجمه ترگمان] یه بچه روی چهار دست و پا راه میره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The examples are not on all fours.
[ترجمه گوگل]مثال ها چهار دست و پا نیستند
[ترجمه ترگمان]این نمونه ها چهار دست و پا نیستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. The child is crawling on all fours.
[ترجمه گوگل]کودک چهار دست و پا می خزد
[ترجمه ترگمان]بچه چهار دست و پا دارد روی زمین می خزید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• on hands and knees

پیشنهاد کاربران

### 1.
English: After the earthquake, he was forced to crawl on all fours to escape the debris.
Persian: پس از زلزله، او مجبور شد برای فرار از آوار روی چهار دست و پا خزیدن.
- - -

...
[مشاهده متن کامل]

### 2.
English: The child, having fallen down, got back on all fours to start crawling again.
Persian: کودک که افتاده بود، دوباره روی چهار دست و پا بلند شد تا دوباره شروع به خزیدن کند.
- - -
### 3.
English: When the dog saw its owner, it excitedly ran toward him, panting on all fours.
Persian: وقتی سگ صاحبش را دید، با هیجان به طرف او دوید و روی چهار دست و پا نفس نفس می زد.
- - -
### 4.
English: She was on all fours, searching for her contact lens under the table.
Persian: او روی چهار دست و پا بود و لنز چشمی اش را زیر میز جستجو می کرد.
- - -
### 5.
English: The soldiers, after the intense battle, were on all fours, exhausted and barely able to move.
Persian: سربازان پس از نبرد شدید، روی چهار دست و پا بودند، خسته و به سختی قادر به حرکت بودند.
- - -
### 6.
English: In the animal kingdom, the young ones typically start moving on all fours before they can walk.
Persian: در دنیای حیوانات، بچه ها معمولاً قبل از اینکه بتوانند راه بروند، روی چهار دست و پا حرکت می کنند.
- - -
### 7.
English: The old woman, having lost her balance, had to get down on all fours to steady herself.
Persian: آن زن مسن، پس از از دست دادن تعادلش، مجبور شد روی چهار دست و پا بیفتد تا خودش را ثابت نگه دارد.
- - -
### 8.
English: The puppy, eager to explore, wandered around on all fours, sniffing everything it came across.
Persian: توله سگ با اشتیاق برای کاوش، در اطراف روی چهار دست و پا می چرخید و هر چیزی که به آن برخورد می کرد را بو می کشید.
- - -
### 9.
English: The floor was so dirty that they had to clean it on all fours to get into every corner.
Persian: کف اتاق آنقدر کثیف بود که آنها مجبور شدند روی چهار دست و پا تمیزش کنند تا به تمام گوشه ها برسند.
- - -
### 10.
English: During the scavenger hunt, participants had to go on all fours to find the hidden objects under the sand.
Persian: در مسابقه شکار گنج، شرکت کنندگان مجبور بودند برای پیدا کردن اشیاء مخفی شده زیر شن ها روی چهار دست و پا بروند.
- - -
These sentences demonstrate different contexts in which "on all fours" can be used, from literal crawling to figurative situations.
chatgpt

on all fours
phrase of all
on hands and knees or ( of an animal ) on all four legs rather than just the hind ones.
"Frankie scuttled away on all fours"
چهار دست و پا
یعنی هم کف دستا رو زمینه هم جفت زانو ها. دقیقا مثل پوز داگی
چهار زانو
چارچنگولی ( یا ) چهارچنگولی

بپرس