1. I sank into silence totally. When I wrote "oligospermia" on his checkup form, I felt my eyes were also wet.
[ترجمه گوگل]من در سکوت کامل فرو رفتم وقتی روی برگه چکاپ او «الیگواسپرمی» نوشتم، احساس کردم چشمانم هم خیس شده است
[ترجمه ترگمان]در سکوت فرو رفتم وقتی که روی فرم his نوشتم، حس کردم چشم هایم نیز خیس بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در سکوت فرو رفتم وقتی که روی فرم his نوشتم، حس کردم چشم هایم نیز خیس بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Objective Investigate the relation between severe oligospermia and chromosome translocation, chromosome polymorphism.
[ترجمه گوگل]هدف بررسی ارتباط بین اولیگواسپرمی شدید و جابه جایی کروموزوم، پلی مورفیسم کروموزوم
[ترجمه ترگمان]هدف بررسی رابطه بین oligospermia شدید و انتقال کروموزوم، پلی مورفیسم کروموزوم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف بررسی رابطه بین oligospermia شدید و انتقال کروموزوم، پلی مورفیسم کروموزوم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Conclusion Mutation of Exon A in AR gene plays an important part in infertile men with oligospermia.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری جهش اگزون A در ژن AR نقش مهمی در مردان نابارور مبتلا به الیگواسپرمی دارد
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری Mutation از exon A در ژن AR نقش مهمی در infertile مردان با oligospermia ایفا می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری Mutation از exon A در ژن AR نقش مهمی در infertile مردان با oligospermia ایفا می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Conclusion:Mutation of Exon A in AR gene plays a very important part in development of infertile men with oligospermia .
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری: جهش اگزون A در ژن AR نقش بسیار مهمی در رشد مردان نابارور مبتلا به الیگواسپرمی دارد
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: Mutation از exon A در ژن AR نقش بسیار مهمی در توسعه of با oligospermia ایفا می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: Mutation از exon A در ژن AR نقش بسیار مهمی در توسعه of با oligospermia ایفا می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Aim: To investigate the efficiency and safety of compound arginine in the treatment of asthenospermia and oligospermia.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی کارایی و ایمنی ترکیب آرژنین در درمان آستنواسپرمی و اولیگواسپرمی
[ترجمه ترگمان]هدف: برای بررسی کارایی و ایمنی سلول های سرطانی در درمان of و oligospermia
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: برای بررسی کارایی و ایمنی سلول های سرطانی در درمان of و oligospermia
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Conclusion: It is suggested that compound arginine can be used to treat asthenospermia and oligospermia without severe adverse reaction.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری: پیشنهاد میشود که ترکیب آرژنین را میتوان برای درمان آستنواسپرمی و اولیگواسپرمی بدون عوارض جانبی شدید استفاده کرد
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: پیشنهاد شده است که سلول های سرطانی می توانند برای درمان asthenospermia و oligospermia بدون واکنش شدید شدید مورد استفاده قرار گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: پیشنهاد شده است که سلول های سرطانی می توانند برای درمان asthenospermia و oligospermia بدون واکنش شدید شدید مورد استفاده قرار گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Conclusion: Screening specific proteins in seminal plasma of oligospermic patients is important for understanding the mechanism of oligospermia and screening suspected oligospermic individuals.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری: غربالگری پروتئینهای خاص در پلاسمای منی بیماران اولیگواسپرمی برای درک مکانیسم اولیگواسپرمی و غربالگری افراد مشکوک به الیگواسپرمی مهم است
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: پروتیین های خاص غربالگری در پلاسما از بیماران oligospermic برای درک مکانیزم of و غربالگری افراد مشکوک مهم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: پروتیین های خاص غربالگری در پلاسما از بیماران oligospermic برای درک مکانیزم of و غربالگری افراد مشکوک مهم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Objective: To study the imprinting status of H19 in oligospermia and asthenospermia and to investigate the correlation between H19 and spermatogenesiss disturbance.
[ترجمه گوگل]هدف: مطالعه وضعیت چاپ H19 در الیگواسپرمی و آستنواسپرمی و بررسی ارتباط بین H19 و اختلال اسپرمزایی
[ترجمه ترگمان]هدف: مطالعه وضعیت نشانه گذاری of در oligospermia و asthenospermia و بررسی همبستگی بین اختلالات H۱۹ و spermatogenesiss
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: مطالعه وضعیت نشانه گذاری of در oligospermia و asthenospermia و بررسی همبستگی بین اختلالات H۱۹ و spermatogenesiss
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Conclusion:Androgen resistance is one of the important cause for male infertility of oligospermia, particularly severe oligospermia or azoospermia.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری: مقاومت آندروژنی یکی از علل مهم ناباروری مردانه اولیگواسپرمی، به ویژه اولیگواسپرمی شدید یا آزواسپرمی است
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: مقاومت androgen یکی از عوامل مهم برای ناباروری مردان of، به ویژه oligospermia شدید یا azoospermia است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: مقاومت androgen یکی از عوامل مهم برای ناباروری مردان of، به ویژه oligospermia شدید یا azoospermia است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Methods: Chromosomal karyotypes were examined in 199 male patients with oligospermia and azoospermia history by periphery blood lymphocyte culture and G banding.
[ترجمه گوگل]روش کار: کاریوتیپ های کروموزومی در 199 بیمار مرد با سابقه اولیگواسپرمی و آزواسپرمی با کشت لنفوسیت خون محیطی و باند G مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]روش ها: karyotypes Chromosomal در ۱۹۹ بیمار مرد با تاریخچه oligospermia و azoospermia مورد بررسی قرار گرفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]روش ها: karyotypes Chromosomal در ۱۹۹ بیمار مرد با تاریخچه oligospermia و azoospermia مورد بررسی قرار گرفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Objective To investigate the clinical value of the determinations of serum sex hormone in the patients with oligospermia and azoospermia.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی ارزش بالینی تعیین هورمون جنسی سرم در بیماران مبتلا به اولیگواسپرمی و آزواسپرمی
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق در مورد ارزش بالینی تعیین هورمون sex سرم در بیماران با oligospermia و azoospermia
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق در مورد ارزش بالینی تعیین هورمون sex سرم در بیماران با oligospermia و azoospermia
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. ObjectiveTo study the mechanism of proliferation and apoptosis in germ cell of idiopathic oligospermia.
[ترجمه گوگل]هدف مطالعه مکانیسم تکثیر و آپوپتوز در سلول زایای اولیگواسپرمی ایدیوپاتیک
[ترجمه ترگمان]ObjectiveTo مکانیزم تکثیر و آپوپتوز سلول های germ of را مورد مطالعه قرار می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ObjectiveTo مکانیزم تکثیر و آپوپتوز سلول های germ of را مورد مطالعه قرار می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Objective:To investigate the effects of Shengjingbao on spermatogenesis in the mouse model of oligospermia and its action mechanisms.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی اثرات Shengjingbao بر اسپرمزایی در مدل موشی اولیگواسپرمی و مکانیسمهای عمل آن
[ترجمه ترگمان]هدف: بررسی اثرات of بر روی spermatogenesis در مدل موشی of و مکانیسم های اجرایی آن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: بررسی اثرات of بر روی spermatogenesis در مدل موشی of و مکانیسم های اجرایی آن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Objective In order to efficiently evaluate the result to treat oligospermia or asthenozoospermia with combination of Chinese Traditional and Western medicine.
[ترجمه گوگل]هدف به منظور ارزیابی کارآمد نتیجه درمان اولیگواسپرمی یا استنوزواسپرمی با ترکیبی از طب سنتی چینی و غربی
[ترجمه ترگمان]هدف به منظور ارزیابی موثر نتیجه درمان oligospermia یا asthenozoospermia با ترکیبی از داروهای سنتی چینی سنتی و غربی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف به منظور ارزیابی موثر نتیجه درمان oligospermia یا asthenozoospermia با ترکیبی از داروهای سنتی چینی سنتی و غربی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید