[ترجمه گوگل]هرچه غاز بزرگتر باشد کندن آن سخت تر است [ترجمه ترگمان]ان غاز بزرگ تر از آن که دل و روده اش را بیرون بکشد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Friendship the older it grows the stronger it is.
[ترجمه مهرداد ماهوتچیان] دوستی هر چه طولانی تر باشد محکم ترست
|
[ترجمه گوگل]دوستی هر چه بزرگتر شود قوی تر می شود [ترجمه ترگمان]دوستی که بزرگ تر می شود قوی تر می شود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Friendship is like wine—the older the better.
[ترجمه رضا] دوستی مانند شراب است_هر چه قدیمی تر بهتر
|
[ترجمه مهرداد ماهوتچیان] دوستی همچون شراب است، هر چه کهنه تر باشد بهترست
|
[ترجمه گوگل]دوستی مانند شراب است - هر چه قدیمی تر بهتر [ترجمه ترگمان]دوستی مانند شراب است - هرچه بزرگ تر باشد بهتر است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Wise men become wiser as they grow older, ignorant men more ignorant.
[ترجمه گوگل]مردان عاقل هر چه بزرگتر می شوند عاقل تر می شوند و مردان نادان نادان تر [ترجمه ترگمان]مردان عاقل وقتی بزرگ می شوند عاقل تر می شوند، مردان نادان بیش از این نادان نیستند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Baseball grew on me as I grew older.
[ترجمه گوگل]با بزرگتر شدنم بیسبال روی من رشد کرد [ترجمه ترگمان]وقتی بزرگ تر شدم، بیس بال روم بزرگ شد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The older generation prefer a darker and more traditional kind of clothing.
[ترجمه گوگل]نسلهای قدیمیتر لباسهای تیرهتر و سنتیتر را ترجیح میدهند [ترجمه ترگمان]نسل قدیمی تر یک نوع لباس تیره تر و سنتی را ترجیح می دهند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Older people are more susceptible to infections.
[ترجمه گوگل]افراد مسن بیشتر مستعد ابتلا به عفونت هستند [ترجمه ترگمان]افراد سالمند بیشتر مستعد عفونت هستند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. 'You understand the problem because you're so much older. ' 'I'll take that as a compliment!'
[ترجمه گوگل]شما مشکل را درک می کنید زیرا خیلی بزرگتر هستید ' 'من از آن به عنوان تعریف قلمداد می کنم!' [ترجمه ترگمان]تو مشکل رو درک می کنی چون تو خیلی پیر شدی این را به عنوان یک تعریف تلقی خواهم کرد! [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. As you get older your bones become increasingly brittle.
[ترجمه گوگل]با افزایش سن استخوان های شما به طور فزاینده ای شکننده می شوند [ترجمه ترگمان]وقتی پیرتر می شوید استخوان های شما به طور فزاینده ای ترد می شوند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Young people and older people do not always agree.
[ترجمه گوگل]جوانان و افراد مسن همیشه موافق نیستند [ترجمه ترگمان]جوانان و افراد مسن همیشه موافق نیستند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. He looks older than he is.
[ترجمه گوگل]او بزرگتر از سنش به نظر می رسد [ترجمه ترگمان]پیرتر از او به نظر می رسد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. People get less fertile as they get older.
[ترجمه گوگل]افراد با افزایش سن باروری کمتری پیدا می کنند [ترجمه ترگمان]افراد وقتی بزرگ تر می شوند، کم تر بارور می شوند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Older people are an untapped resource in the employment market.
[ترجمه گوگل]افراد مسن یک منبع بکر در بازار کار هستند [ترجمه ترگمان]افراد سالمند منبعی دست نخورده در بازار کار هستند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. I thought she looked somehow older, weighed down by all her new responsibilities.
[ترجمه گوگل]من فکر می کردم که او به نوعی مسن تر به نظر می رسد، با تمام مسئولیت های جدیدش سنگین شده است [ترجمه ترگمان]من فکر می کردم او به شکلی قدیمی تر به نظر می رسد، و همه مسئولیت های جدیدش را سنگینی می کند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
پیشنهاد کاربران
پا به سن گذاشتن= grew older
پیرتر، مسن تر، کهنسال تر
قبلی
سالمندان
با سابقه تر
سالخورده تر سن بالاتر مسن تر
She appear older than this بنظر بزرگتر میات
بزرگتر، قدیمی تر
سن و سال دار
کهنه کار
older : پیر تر ، بزرگتر ، قدیمی تر This chair is older than that chair این صندلی قدیمی تر از ان صندلی است. older people give money to chlidren in Norooz . بزرگ تر ها می دهند پول به بچه ها در نوروز That man is older than my grandfather . ان مرد پیر تر از پدربزرگ من هست .