old school

/oʊldˈskuːl//əʊldskuːl/

مکتب کهن، گروه محافظه کار، گروه سنت گرا

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: those committed to traditional or established custom.

- a gentleman of the old school
[ترجمه گوگل] یک آقای مدرسه قدیمی
[ترجمه ترگمان] نجیب زاده ای از استادان قدیم،
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
صفت ( adjective )
• : تعریف: (hyph.) of or belonging to a an older tradition whose styles, values, customs, or the like are no long current.

- old-school punk
[ترجمه گوگل] پانک قدیمی
[ترجمه ترگمان] پانک قدیمی مدرسه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- old-school craftsmanship
[ترجمه گوگل] صنایع دستی قدیمی
[ترجمه ترگمان] مهارت در مدرسه قدیمی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- old-school family values
[ترجمه گوگل] ارزش های خانواده قدیمی
[ترجمه ترگمان] ارزش های خانواده قدیمی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

جمله های نمونه

1. I met an old school friend today.
[ترجمه Hitler] امروز دوست قدیمیم رو دیدم
|
[ترجمه گوگل]امروز با یکی از دوستان قدیمی مدرسه آشنا شدم
[ترجمه ترگمان]امروز با یه دوست قدیمی آشنا شدم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. They were old school/college chums.
[ترجمه گوگل]آنها بچه های قدیمی مدرسه/دانشگاه بودند
[ترجمه ترگمان] اونا دوستای قدیمی دوران دانشگاه بودن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. I spent the evening with an old school friend.
[ترجمه Hitler] من شب رو با دوست قدیمی گذروندم
|
[ترجمه گوگل]عصر را با یکی از دوستان قدیمی مدرسه گذراندم
[ترجمه ترگمان] شب رو با یه دوست قدیمی مدرسه گذروندم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. I had a vivid dream about my old school.
[ترجمه گوگل]من یک رویای واضح در مورد مدرسه قدیمی خود دیدم
[ترجمه ترگمان]خواب عمیقی در مورد مدرسه قدیمی خودم داشتم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Seeing those old school photographs has made me feel quite nostalgic .
[ترجمه گوگل]دیدن آن عکس های قدیمی مدرسه حس نوستالژی در من ایجاد کرد
[ترجمه ترگمان]دیدن آن عکس های قدیمی که باعث شده من احساس دلتنگی کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. I chanced on an old school friend in town.
[ترجمه فرشید] من به طور اتفاق یک دوست قدیمی را دیدم
|
[ترجمه گوگل]من تصادفاً به یکی از دوستان قدیمی مدرسه در شهر برخورد کردم
[ترجمه ترگمان]اتفاقا بر حسب تصادف با یکی از دوستان قدیمی مدرسه در شهر تصادف کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. That smell always evokes memories of my old school.
[ترجمه گوگل]این بو همیشه خاطرات مدرسه قدیمی من را تداعی می کند
[ترجمه ترگمان]این بو همیشه خاطرات مدرسه قدیمی من است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The building reminded me strongly of my old school.
[ترجمه گوگل]ساختمان به شدت مرا به یاد مدرسه قدیمی ام انداخت
[ترجمه ترگمان]ساختمان مرا به یاد مدرسه قدیمی خودم می انداخت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. My old school is giving a fund-raising dinner.
[ترجمه گوگل]مدرسه قدیمی من یک شام جمع آوری کمک مالی می دهد
[ترجمه ترگمان] مدرسه قدیمی من داره یه شام بزرگ رو بزرگ می کنه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. She met up with some of her old school friends.
[ترجمه گوگل]او با برخی از دوستان قدیمی مدرسه اش ملاقات کرد
[ترجمه ترگمان]اون با چند تا از دوستاش آشنا شده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. I want to search out an old school friend.
[ترجمه گوگل]من می خواهم یک دوست قدیمی مدرسه را جستجو کنم
[ترجمه ترگمان] میخوام یه دوست قدیمی مدرسه رو بگردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. I've lost touch with all my old school friends.
[ترجمه گوگل]من ارتباطم را با همه دوستان مدرسه قدیمی ام از دست داده ام
[ترجمه ترگمان]من با همه دوستای قدیمیم ارتباط برقرار کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. How many of your old school friends do you keep up with?
[ترجمه گوگل]با چند نفر از دوستان مدرسه قدیمی خود همگام هستید؟
[ترجمه ترگمان]چند تا از دوستای قدیمی مدرسه داری؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. She returned to her old school yesterday for a trip down memory lane.
[ترجمه گوگل]او دیروز برای یک سفر به خط حافظه به مدرسه قدیمی خود بازگشت
[ترجمه ترگمان]دیروز به مدرسه قدیمی خود بازگشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• old way of doing things, obsolete method

پیشنهاد کاربران

( Old school در دنیای موسیقی ) :
تکرار مکررات و پایبند بودن به ویژگی های یک سبک موسیقی، پیروی از فرمول برنده ای که امتحانش را پس داده.
پایبندی به سُنَن در عناصر تشکیل دهنده یک سبکِ خاص از موسیقی.
You want to produce a deeper kinda hurt, you gotta go old - school
قدیمی، سنت گرا، اما نه به معنی از مد افتاد بلکه به معنی کلاسیک وتایم است ( بدون زمان )
سنتی . با تفکر قدیمی
به معنی قدیمی است و نزدیک به old fashioned . با این تفاوت که پشت old school احساس غرور و افتخار هم نهفته است.

سنت گرا، سنتی
A group of people who prefer traditional ideas and doing things like the way they use
d to be done. something close to old - fashioned, but it’s a term with more pride behind it.
قدیمی؛ به سبک قدیم ( از مُد افتاده یا مربوط به افکار و نظرات قدیمی )
مکتب کهن
Old school: مدرسه قدیمی
به رپرها و آهنگ های رپی که در آمریکا تا سال 2000 ادمه داشتند old school ( اولد اسکول ) می گویند

بپرس