off then

پیشنهاد کاربران

🔸 **معادل فارسی:
• پس می رم، خب دیگه برم
• خب دیگه، بای
🔸 مثال ها:
Off then, everyone! I've got a train to catch.
پس می رم همه! باید برسم به قطار.
A: "Same time tomorrow?" B: "Definitely. Off then!"
...
[مشاهده متن کامل]

الف: "فردا همین موقع؟" ب: "حتماً. پس می رم!"
He stood up from the table and said, "Off then, I'll see you later. "
از روی میز بلند شد و گفت: "پس می رم، بعد می بینمت. "
Off then, it's getting late and I'm tired.
پس می رم، دیر شده و خسته ام.