1. nucleate cells
یاخته های هسته دار
2. Then a new structure nucleated in the Europe.
[ترجمه گوگل]سپس ساختار جدیدی در اروپا شکل گرفت
[ترجمه ترگمان]سپس ساختار جدیدی در اروپا به وجود آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. There were good reasons why the nucleated village should survive more or less intact.
[ترجمه گوگل]دلایل خوبی وجود داشت که چرا روستای هسته دار باید کم و بیش دست نخورده باقی بماند
[ترجمه ترگمان]دلایل خوبی وجود داشت که چرا روستای nucleated باید بیش از حد سالم بماند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. From both deserted village sites and surviving nucleated settlements, a very complex picture of change and development is beginning to emerge.
[ترجمه گوگل]هم از سایتهای روستایی متروک و هم از سکونتگاههای هستهدار باقیمانده، تصویر بسیار پیچیدهای از تغییر و توسعه در حال ظهور است
[ترجمه ترگمان]از هر دو محل دهکده متروک و surviving برجای مانده، تصویر بسیار پیچیده ای از تغییر و تحول در حال پدیدار شدن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The clusters nucleate exclusively in the hydrocarbon surface contamination.
[ترجمه گوگل]خوشه ها منحصراً در آلودگی سطح هیدروکربنی هسته می شوند
[ترجمه ترگمان]خوشه ها منحصرا در آلودگی سطح هیدروکربن پراکنده می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Nucleate and two-mode transition boiling were observed during the experiments in both normal gravity and microgravity.
[ترجمه گوگل]هسته و جوش انتقال دو حالته در طول آزمایش در هر دو گرانش طبیعی و میکروگرانش مشاهده شد
[ترجمه ترگمان]nucleate و boiling انتقال حالت دو حالت در طول آزمایش ها در هر دو حالت ثقل نرمال و هم microgravity مشاهده شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The primary silicon in the composite can nucleate on the surface of the fiber and grow into spherical shapes.
[ترجمه گوگل]سیلیکون اولیه موجود در کامپوزیت می تواند بر روی سطح الیاف هسته ایجاد کند و به شکل های کروی تبدیل شود
[ترجمه ترگمان]سیلیکون اولیه در کامپوزیت می تواند بر روی سطح فیبر خم شده و به شکل های کروی رشد کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Heat transfer of nucleate boiling of water and n-hexane in a vertical cylindrical annulus with inner side heated has been experimentally investigated.
[ترجمه گوگل]انتقال حرارت از جوشاندن هستهای آب و هگزان در یک حلقه استوانهای عمودی با گرم شدن سمت داخلی به صورت تجربی بررسی شده است
[ترجمه ترگمان]انتقال حرارت بخار آب و هگزان - هگزان در یک تاج استوانه ای عمودی با طوقه داخلی گرم به طور تجربی مورد بررسی قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Nucleate reagents are disadvantageous to obtain ideal surface microstructure of lithium matte glaze.
[ترجمه گوگل]معرف های هسته ای برای به دست آوردن ساختار سطحی ایده آل لعاب لیتیوم مات مضر هستند
[ترجمه ترگمان]معرف های nucleate برای به دست آوردن ریزساختار سطحی ایده آل از لعاب ماتی مات، مضر هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The I-phases directly nucleate and grow from melt of cooling Mg-Zn-Y ternary alloys.
[ترجمه گوگل]فازهای I مستقیماً از ذوب آلیاژهای سه تایی خنک کننده Mg-Zn-Y هسته می گیرند و رشد می کنند
[ترجمه ترگمان]I - فازها به طور مستقیم nucleate می شوند و از ذوب شدن آلیاژهای سه تایی منیزیم - Y - Y رشد می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The novel - flocculant poly - nucleate aluminum hydroxy silicate - sulphate ( PASS ) was prepared and polysilicic acid under non - high shear condition.
[ترجمه گوگل]هیدروکسی سیلیکات سولفات آلومینیوم فلوکولانت جدید و پلی سیلیسیک اسید در شرایط بدون برش بالا تهیه شد
[ترجمه ترگمان]The - - - flocculant hydroxy - سولفات (PASS)آماده و polysilicic اسید تحت شرایط برشی non تهیه شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. A microcrack might nucleate at the crack tip and propagate ahead perpendicular to the laminar structure.
[ترجمه گوگل]یک ریزترک ممکن است در نوک ترک هسته ای ایجاد کند و در جلو عمود بر ساختار آرام منتشر شود
[ترجمه ترگمان]یک microcrack ممکن است در نوک ترک گیر کرده و در جهت عمود بر سازه laminar انتشار یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The numerical results indicate that the nucleate boiling contribution to the overall heat transfer coefficients de-creases from 20% to 1% with quality increasing.
[ترجمه گوگل]نتایج عددی نشان میدهد که سهم جوش هستهای در ضرایب انتقال حرارت کلی از 20% به 1% با افزایش کیفیت کاهش مییابد
[ترجمه ترگمان]نتایج عددی نشان می دهد که سهم جوش nucleate در ضرایب انتقال حرارت کل از ۲۰ % به ۱ درصد با افزایش کیفیت در حال افزایش است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The Ag atoms nucleate and grow into nanoparticles.
[ترجمه گوگل]اتم های Ag هسته می شوند و به نانوذرات تبدیل می شوند
[ترجمه ترگمان]اتم های Ag به نانوذرات طلا تبدیل می شوند و رشد می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید