nowaday


امروز، مال امروزی

جمله های نمونه

1. Nowaday, some college graduates complain that what they learned at college is not much helpful to them for their future work.
[ترجمه گوگل]امروزه، برخی از فارغ التحصیلان کالج شکایت دارند که آنچه در کالج آموخته اند برای کار آینده آنها چندان مفید نیست
[ترجمه ترگمان]nowaday، برخی از فارغ التحصیلان دانشگاهی شکایت دارند که آنچه در کالج یاد گرفته اند برای آن ها مفید نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Analysed reasonless applications about nowaday design way of fan coil plus fresh air system and reasonable disposing methods are recommended based on them.
[ترجمه گوگل]تحلیل کاربردهای بی دلیل در مورد روش طراحی امروزی فن کویل به اضافه سیستم هوای تازه و روش های معقول دفع بر اساس آنها توصیه می شود
[ترجمه ترگمان]کاربردهای reasonless reasonless در مورد روش طراحی coil به اضافه سیستم هوای تازه و روش های دفع منطقی براساس آن ها توصیه می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Nowaday developments show that it can be drop in replacement of methylene chloride.
[ترجمه گوگل]پیشرفت‌های امروزی نشان می‌دهد که می‌توان آن را جایگزین متیلن کلراید کرد
[ترجمه ترگمان]توسعه nowaday نشان می دهد که می تواند در جایگزینی متیلن کلراید کاهش یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. GSM - R is a hot issue in nowaday railway field.
[ترجمه گوگل]GSM - R یک موضوع داغ در حوزه راه آهن امروزی است
[ترجمه ترگمان]جی اس ام - R یک مساله داغ در حوزه راه آهن nowaday است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. In nowaday, there are more and more popular things, you should know something about them.
[ترجمه گوگل]امروزه چیزهای محبوب تری وجود دارد، شما باید چیزی در مورد آنها بدانید
[ترجمه ترگمان]در nowaday چیزهای بیشتری وجود دارند که شما باید چیزی در مورد آن ها بدانید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Nowaday 's science and technology have no ability to make scientists to predict earthquake accurately.
[ترجمه گوگل]علم و فناوری امروزی توانایی وادار ساختن دانشمندان به پیش بینی دقیق زلزله را ندارد
[ترجمه ترگمان]علم و فن آوری nowaday هیچ قدرتی برای پیش بینی دقیق زلزله ندارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. As we all know, nowaday English is become more and more important and learn it well is also important .
[ترجمه گوگل]همانطور که همه می دانیم امروزه زبان انگلیسی اهمیت بیشتری پیدا کرده است و یادگیری خوب آن نیز اهمیت دارد
[ترجمه ترگمان]همانطور که همه ما می دانیم، nowaday انگلیسی بیشتر و مهم تر شده است و یاد می گیرد که آن نیز مهم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Nowaday globalization and the construction of complete well-off society, the theme and direction must be known clearly from the height of strategy and strategical measures must be carried out.
[ترجمه گوگل]امروزه جهانی شدن و ساختن یک جامعه کامل مرفه، موضوع و جهت آن را باید از اوج استراتژی به وضوح شناخت و اقدامات راهبردی انجام داد
[ترجمه ترگمان]با جهانی شدن و ساخت یک جامعه کاملا مرفه، موضوع و جهت باید به وضوح از ارتفاع استراتژی شناخته شده باشد و باید اقدامات استراتژیکی انجام شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Not only the nowaday news agencies but also the earliest ones in the world contended with one other in providing the quickest, most interesting news.
[ترجمه گوگل]نه تنها خبرگزاری‌های امروزی، بلکه اولین‌های جهان نیز در ارائه سریع‌ترین و جالب‌ترین اخبار با یکدیگر رقابت می‌کردند
[ترجمه ترگمان]نه تنها آژانس های خبری nowaday بلکه اولین کسانی که در جهان بودند با یکدیگر مخالفت کردند و سریع ترین و جالب ترین اخبار را ارائه کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Nowaday, Italy girls like to keep this Triangel dolls in their own rooms, let the God of Love to protect them.
[ترجمه گوگل]امروزه، دختران ایتالیایی دوست دارند این عروسک مثلثی را در اتاق خود نگه دارند، اجازه دهید خدای عشق از آنها محافظت کند
[ترجمه ترگمان]Nowaday، دختران ایتالیا دوست دارند این عروسک Triangel را در اتاق خودشان نگه دارند و خدا را شکر کنند که از آن ها محافظت کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Nowaday, The chemotherapeutic drugs of anthracycline and taxane are used widely in breast cancer.
[ترجمه گوگل]امروزه داروهای شیمی درمانی آنتراسایکلین و تاکسان به طور گسترده در سرطان پستان استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]nowaday، داروهای chemotherapeutic of و taxane به طور گسترده در سرطان پستان استفاده می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. In order to meet the technical requirement nowaday, this paper represents how to perform stationary stochastic signal analysis with microcomputer.
[ترجمه گوگل]به منظور برآورده کردن نیازهای فنی امروزه، این مقاله نحوه انجام تجزیه و تحلیل سیگنال تصادفی ثابت با میکرو کامپیوتر را نشان می‌دهد
[ترجمه ترگمان]به منظور برآورده کردن نیازهای فنی، این مقاله نشان می دهد که چگونه تجزیه و تحلیل سیگنال اتفاقی ثابت با میکرو کامپیوتر انجام می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Nowaday a large quantity of betulinic acid derivatives with biological activity has been synthesized by structure modification.
[ترجمه گوگل]امروزه مقدار زیادی از مشتقات اسید بتولینیک با فعالیت بیولوژیکی با اصلاح ساختار سنتز شده است
[ترجمه ترگمان]nowaday مقدار زیادی از مشتقات اسید betulinic با فعالیت بیولوژیکی به وسیله اصلاح ساختار سنتز شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Nowaday China is the real brain of the world.
[ترجمه گوگل]در حال حاضر چین مغز واقعی جهان است
[ترجمه ترگمان]nowaday چین مغز واقعی جهان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

پیشنهاد کاربران

بپرس