normal curve


رجوع شود به: gaussian curve

جمله های نمونه

1. But, because of the statistical properties of the normal curve of distribution, they do have a large effect at the extremes.
[ترجمه گوگل]اما، به دلیل ویژگی های آماری منحنی توزیع نرمال، آنها تأثیر زیادی در نقاط افراطی دارند
[ترجمه ترگمان]اما به دلیل ویژگی های آماری منحنی نرمال توزیع، آن ها تاثیر زیادی در the دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. These grades have to conform to the normal curve of distribution.
[ترجمه گوگل]این گریدها باید با منحنی توزیع نرمال مطابقت داشته باشند
[ترجمه ترگمان]این نمرات باید مطابق با منحنی نرمال توزیع مطابقت داشته باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Chance variations have a natural spread across the normal curve as explained above, for practical purposes.
[ترجمه گوگل]تغییرات احتمالی برای اهداف عملی، همانطور که در بالا توضیح داده شد، یک گسترش طبیعی در سراسر منحنی نرمال دارند
[ترجمه ترگمان]تغییرات شانس به طور طبیعی روی منحنی نرمال که در بالا توضیح داده شد، برای اهداف عملی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The changing curve of creativity of American Nobel Prize Winners shaped like a kind of "normal curve" with the growth of age.
[ترجمه گوگل]تغییر منحنی خلاقیت برندگان جایزه نوبل آمریکایی با افزایش سن به نوعی "منحنی عادی" شکل گرفت
[ترجمه ترگمان]منحنی تغییر خلاقیت در برندگان جایزه نوبل آمریکا به شکل \"منحنی طبیعی\" با رشد سن شکل گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. A normal curve diagram labeled with stages of the adoption process.
[ترجمه گوگل]یک نمودار منحنی نرمال که با مراحل فرآیند پذیرش برچسب گذاری شده است
[ترجمه ترگمان]یک نمودار منحنی نرمال با مراحل فرآیند فرزند خواندگی برچسب زده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Drag onto the page to add a normal curve diagram. Subselect placeholder text and then type to change text.
[ترجمه گوگل]برای افزودن یک نمودار منحنی معمولی، روی صفحه بکشید متن مکان نگهدار را زیر انتخاب کنید و سپس برای تغییر متن تایپ کنید
[ترجمه ترگمان]روی صفحه بکشید تا یک نمودار منحنی نرمال اضافه کنید متن placeholder متن را تایپ کرده و سپس متن را تغییر دهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Think times are used, but varied on a normal curve.
[ترجمه گوگل]زمان های فکر استفاده می شود، اما در یک منحنی معمولی متفاوت است
[ترجمه ترگمان]گاهی اوقات فکر کنید، اما در یک منحنی معمولی متفاوت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The ups and downs of polo in ancient China is a typical display of the regular pattern of "normal curve" popularizing nowadays, and has formed a whole period of popularity.
[ترجمه گوگل]فراز و نشیب چوگان در چین باستان نمایشی معمولی از الگوی منظم "منحنی عادی" است که امروزه رواج یافته است و دوره ای کامل از محبوبیت را تشکیل داده است
[ترجمه ترگمان]فراز و نشیب های چوگان در چین باستان نمونه ای از الگوی معمول \"منحنی طبیعی\" امروزی است و یک دوره محبوبیت کامل را شکل داده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Drag to add a normal curve diagram. Subselect placeholder text and then type to change text.
[ترجمه گوگل]برای افزودن یک نمودار منحنی معمولی بکشید متن مکان نگهدار را زیر انتخاب کنید و سپس برای تغییر متن تایپ کنید
[ترجمه ترگمان]کشیدن یک نمودار منحنی نرمال را بکشید متن placeholder متن را تایپ کرده و سپس متن را تغییر دهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Unfortunately, if the assumption is made that this variability follows a normal curve like dimensional variation on castings often does, one is led astray.
[ترجمه گوگل]متأسفانه، اگر فرض شود که این تغییرپذیری از یک منحنی معمولی پیروی می کند، مانند تغییرات ابعادی در قالب های ریخته گری، فرد به بیراهه هدایت می شود
[ترجمه ترگمان]متاسفانه، اگر فرض شود که این تغییرپذیری از یک منحنی نرمال مانند تغییر ابعادی در قالب های castings پیروی می کند، یکی از آن ها گمراه می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The article describes reservoir macroscopic heterogeneity with statistical method, logarithmic normal curve method and Lohreng curve method.
[ترجمه گوگل]مقاله به تشریح ناهمگنی ماکروسکوپی مخزن با روش آماری، روش منحنی نرمال لگاریتمی و روش منحنی لوهرنگ می‌پردازد
[ترجمه ترگمان]این مقاله، ناهماهنگی ماکروسکوپی را با روش آماری، روش منحنی نرمال لگاریتمی و روش منحنی Lohreng توصیف می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The mean of a normally distributed population lies at the center of its normal curve.
[ترجمه گوگل]میانگین جمعیت توزیع شده نرمال در مرکز منحنی نرمال آن قرار دارد
[ترجمه ترگمان]میانگین یک جمعیت توزیع شده معمولی در مرکز منحنی نرمال خود قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. It will show to be far greater than it should be in the normal curve of Human health.
[ترجمه گوگل]نشان خواهد داد که بسیار بیشتر از آن چیزی است که در منحنی طبیعی سلامت انسان باید باشد
[ترجمه ترگمان]این به مراتب بزرگ تر از آن چیزی است که باید در منحنی نرمال سلامت انسان باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[روانپزشکی] توزیع بهنجار. توزیع احتمال مورد انتظار از لحاظ نظری، وقتی نمونه ها از جمعیتی نا محدود گرفته می شوند که احتمال وقوع تمام رویدادها در آن برابر است.
[آمار] منحنی نرمال

پیشنهاد کاربران

بپرس