nontoxic

بررسی کلمه

صفت ( adjective )
• : تعریف: combined form of toxic.
متضاد: toxic, virulent

جمله های نمونه

1. P Polyurethane varnish non-toxic, waterproof varnish, available from D. I. Y. stores.
[ترجمه گوگل]P لاک پلی اورتان غیر سمی، لاک ضد آب، موجود در فروشگاه های D I Y
[ترجمه ترگمان]روغن جلا خورده (non)، روغن ضد آب و ضد آب موجود از D من Y ذخیره کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Because the liquid is non-toxic, more birds are likely to survive the ordeal than if petroleum were involved, he said.
[ترجمه گوگل]او گفت که از آنجایی که این مایع غیرسمی است، احتمالاً پرندگان بیشتری از این مصیبت جان سالم به در خواهند برد تا زمانی که نفت درگیر باشد
[ترجمه ترگمان]او گفت که از آنجا که مایع غیر سمی است، بیشتر پرندگان به احتمال زیاد از این مصیبت جان سالم به در می برند تا اگر نفت در آن دخیل باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. It is nontoxic and does not interfere in the phenol-chloroform extraction procedure.
[ترجمه گوگل]این غیر سمی است و در فرآیند استخراج فنل-کلروفرم دخالتی ندارد
[ترجمه ترگمان]It nontoxic است و در روش استخراج فنل - کلروفرم دخالتی ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Make sure you use non-toxic glues, markers and other materials if you plan to eat the hard-cooked eggs.
[ترجمه گوگل]اگر قصد دارید تخم مرغ های سفت پخته شده را بخورید، مطمئن شوید که از چسب، نشانگر و سایر مواد غیر سمی استفاده می کنید
[ترجمه ترگمان]مطمئن شوید که اگر می خواهید تخم مرغ های پخته شده را بخورید، از glues، نشانگر و مواد دیگر استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The Growtray is a simple timber box, that is treated with non-toxic preservatives.
[ترجمه گوگل]Growtray یک جعبه چوبی ساده است که با نگهدارنده های غیر سمی درمان می شود
[ترجمه ترگمان]The یک جعبه چوبی ساده است که با مواد نگهدارنده غیر سمی نگهداری می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Mastic asphalt is impervious to water or dampness, vermin-proof, non-toxic and odourless after laying.
[ترجمه گوگل]آسفالت ماستیک در برابر آب یا رطوبت غیر قابل نفوذ، ضد حشرات موذی، غیر سمی و بدون بو است
[ترجمه ترگمان]آسفالت mastic در برابر آب و رطوبت، کرم حشره، ضد سمی و odourless پس از تخم گذاری مقاوم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Ammonia, the terminal product of protein metabolism, must be excreted rapidly and diluted to non-toxic levels in the surrounding fluids.
[ترجمه گوگل]آمونیاک، محصول نهایی متابولیسم پروتئین، باید به سرعت دفع شود و تا سطوح غیر سمی در مایعات اطراف رقیق شود
[ترجمه ترگمان]آمونیاک، محصول نهایی متابولیسم پروتیینی، باید به سرعت دفع شود و به سطوح غیر سمی در مایعات اطراف رقیق شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Pancreatic PLA2 seems to be non-toxic to pancreatic acinar cells, however, although toxic effects have also been found.
[ترجمه گوگل]به نظر می رسد که PLA2 پانکراس برای سلول های آسینار پانکراس غیر سمی است، اگرچه اثرات سمی نیز یافت شده است
[ترجمه ترگمان]با این حال، به نظر می رسد که Pancreatic PLA۲ برای سلول های پانکراس غیر سمی است، با این حال، اثرات سمی نیز یافت شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Stain or varnish the wood with non-toxic products such as those by Auro Organic Paints.
[ترجمه گوگل]چوب را با محصولات غیر سمی مانند رنگ های ارگانیک Auro لکه دار یا لاک بزنید
[ترجمه ترگمان]لعاب دادن و یا جلا دادن چوب با محصولات غیر سمی مثل این محصولات توسط Auro پینتس
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. In water some of the toxic ammonia forms non-toxic ammonium.
[ترجمه گوگل]در آب مقداری از آمونیاک سمی آمونیوم غیر سمی تشکیل می دهد
[ترجمه ترگمان]در آب برخی از آمونیاک سمی، آمونیوم آمونیوم را تشکیل می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. She was fired, even though she offered to buy non-toxic dishwashing detergent for the center.
[ترجمه گوگل]با وجود اینکه پیشنهاد خرید مواد شوینده ظرفشویی غیر سمی برای مرکز را داده بود، اخراج شد
[ترجمه ترگمان]او اخراج شد، اگرچه او پیشنهاد خرید مواد شوینده سمی غیر سمی برای این مرکز را داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Items designed for food or drink use will be non-toxic.
[ترجمه گوگل]اقلام طراحی شده برای استفاده از غذا یا نوشیدنی غیر سمی خواهند بود
[ترجمه ترگمان]مواردی که برای مصرف آب یا نوشیدنی طراحی شده اند غیر سمی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. AirX is non-toxic and completely biodegradable and contains no harmful ingredients.
[ترجمه گوگل]AirX غیر سمی و کاملاً زیست تخریب پذیر است و فاقد مواد مضر است
[ترجمه ترگمان]AirX غیر سمی است و کاملا زیست تخریب پذیر است و حاوی ترکیبات مضری نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. It was decorated with an overdressed pale-blue rabbit in non-toxic paint.
[ترجمه گوگل]آن را با یک خرگوش آبی کم رنگ با رنگ غیر سمی تزئین شده بود
[ترجمه ترگمان]آن را با یک خرگوش آبی کم رنگ در رنگ غیر سمی تزیین کرده بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Look out for non-toxic, organic paints.
[ترجمه گوگل]مراقب رنگ های غیر سمی و ارگانیک باشید
[ترجمه ترگمان]به دنبال رنگ های غیر سمی و آلی بگردید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[پلیمر] غیر سمی

انگلیسی به انگلیسی

• not toxic, not poisonous

پیشنهاد کاربران

بپرس