1. Noctuid moths are eaten by bats, and have evolved a special pair of ears to warn them of approaching danger.
[ترجمه گوگل]شب پره ها توسط خفاش ها خورده می شوند و یک جفت گوش مخصوص برای هشدار دادن به آنها در مورد خطر نزدیک شده اند
[ترجمه ترگمان]پروانه های بید زده توسط خفاش ها خورده می شوند و یک جفت گوش ویژه برای هشدار دادن به خطر نزدیک شدن به آن ها ایجاد کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Noctuid winging over, its shadow reflected on the wall just like a fish soaring in the water.
[ترجمه گوگل]شبگرد بال می زند، سایه اش درست مثل ماهی که در آب اوج می گیرد روی دیوار منعکس می شود
[ترجمه ترگمان]سایه روی دیوار، درست مثل ماهی که در آب پرواز می کرد، روی دیوار منعکس می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Ketchup to field vegetable noctuid growth growth influence!
[ترجمه گوگل]سس کچاپ به کشت گیاهی روی رشد شبانهروزی تأثیر میگذارد!
[ترجمه ترگمان]Ketchup به رشد رشد رشد و رشد گیاهان سبزیجات!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Diomea cremata Butler, a noctuid insect pest of mushroom, was newly found in Fujian Province.
[ترجمه گوگل]Diomea cremata Butler، یک آفت حشره شب زی قارچ، به تازگی در استان فوجیان پیدا شده است
[ترجمه ترگمان]Diomea cremata باتلر، آفت حشرات noctuid قارچی به تازگی در استان فوجیان کشف شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Scanning electron microscope image of the compound eye of a noctuid moth.
[ترجمه گوگل]تصویر میکروسکوپ الکترونی روبشی از چشم مرکب شب پره
[ترجمه ترگمان]تصویر میکروسکوپ الکترونی روبشی از چشم ترکیب یک پروانه noctuid
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. South China, Mongol Xinjiang and Qinghai Tibet region account for 30. 9%, 30. 8%, 20. 9%, 0% respectively. Except for the common species, every region has some special noctuid species.
[ترجمه گوگل]چین جنوبی، سین کیانگ مغول و منطقه تبت چینگهای به ترتیب 30 9%، 30 8%، 20 9%، 0% هستند به جز گونههای معمولی، هر منطقه دارای گونههای نوکتوئیدی خاص است
[ترجمه ترگمان]چین جنوبی، مغول Mongol و منطقه Qinghai تبت ۳۰ سال است که حساب می کنند ۹ %، ۳۰ ۸ %، ۲۰ به ترتیب ۹ %، ۰ % به جز گونه های معمولی، هر منطقه دارای چند گونه noctuid خاص است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The results of this investigation strongly suggest that only a small amount of alkaloids are sequestered and detoxified into cotinine by three noctuid insects, and alkaloids are excreted unmodified.
[ترجمه گوگل]نتایج این بررسی قویاً نشان میدهد که تنها مقدار کمی از آلکالوئیدها توسط سه حشره نوکتوئید به کوتینین جدا شده و سمزدایی میشوند و آلکالوئیدها بدون تغییر دفع میشوند
[ترجمه ترگمان]نتایج این تحقیق به شدت حاکی از آن است که تنها مقدار کمی از alkaloids زیر کشت شده و توسط سه حشره noctuid زیر کشت می شوند، و alkaloids زیر توسط سه حشره تولید نشده دفع می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The beet armyworm, Spodoptera exigua (Hubner), is a polyphagous noctuid of worldwide importance that feeds on various agricultural crops, including vegetable, cotton and ornamental.
[ترجمه گوگل]کرم ارتشی چغندر، Spodoptera exigua (Hubner)، یک شبهزی چندخوار با اهمیت جهانی است که از محصولات کشاورزی مختلف از جمله سبزیجات، پنبه و زینتی تغذیه میکند
[ترجمه ترگمان]چغندر قند، Spodoptera exigua (hubner)، a noctuid از اهمیت جهانی است که از محصولات کشاورزی مختلف، از جمله سبزیجات، پنبه و تزئینی تغذیه می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید