noah webster

جمله های نمونه

1. Would you ask noah webster to play boggle ?Would you ask jacques cousteau to play go fish?
[ترجمه گوگل]آیا از نوح وبستر می خواهید که باگل بازی کند؟
[ترجمه ترگمان]تو از نووا میخوای که boggle بازی کنه؟ از ژاک ری تا می خو ای ماهی گیری کنه؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Would you ask Noah Webster to play Bole?
[ترجمه گوگل]آیا از نوح وبستر می خواهید نقش بول را بازی کند؟
[ترجمه ترگمان]می شه از نوح وبستر برای بازی به اول دعوت کنی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Noah Webster wanted to give his students an education that was strongly American.
[ترجمه گوگل]نوح وبستر می خواست به شاگردانش تحصیلاتی بدهد که به شدت آمریکایی باشد
[ترجمه ترگمان]نوح وبستر می خواست به شاگردانش تعلیم دهد که به شدت آمریکایی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Have you ever heard of Noah Webster?
[ترجمه گوگل]آیا تا به حال نام نوح وبستر را شنیده اید؟
[ترجمه ترگمان]آیا تا به حال راجع به نوح وبستر شنیدی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. In 1828 Noah Webster published the first American dictionary.
[ترجمه گوگل]در سال 1828 نوح وبستر اولین فرهنگ لغت آمریکایی را منتشر کرد
[ترجمه ترگمان]در سال ۱۸۲۸، نوح وبستر اولین فرهنگ لغت آمریکایی را منتشر کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. In the late 18 th century, Noah Webster disliked American elementary education.
[ترجمه گوگل]در اواخر قرن هجدهم، نوح وبستر از آموزش ابتدایی آمریکایی بیزار بود
[ترجمه ترگمان]در اواخر قرن ۱۸، نوح وبستر از آموزش ابتدایی آمریکا متنفر بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. This was something supported not only by the American lexicographer Noah Webster but by figures like Jefferson and Adams so there was no question of declaring an official language.
[ترجمه گوگل]این چیزی بود که نه تنها توسط لغت‌نویس آمریکایی نوح وبستر، بلکه توسط چهره‌هایی مانند جفرسون و آدامز پشتیبانی می‌شد، بنابراین بحثی در مورد اعلام یک زبان رسمی وجود نداشت
[ترجمه ترگمان]این چیزی بود که نه تنها توسط واژه نویس آمریکایی، نوح وبستر، بلکه با ارقام شبیه به جفرسون و آدامز، پشتیبانی می شد، بنابراین هیچ شکی برای اعلام یک زبان رسمی وجود نداشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• (1758-1843) united states lexicographer and educator

پیشنهاد کاربران