no rose without a thorn

جمله های نمونه

1. There is no rose without a thorn.
[ترجمه گوگل]هیچ رز بدون خار وجود ندارد
[ترجمه ترگمان]هیچ گل رز نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. No rose without a thorn.
[ترجمه گوگل]گل رز بدون خار نیست
[ترجمه ترگمان]نه رز، نه خار
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. There's no rose without a thorn.
[ترجمه گوگل]هیچ رز بدون خار وجود ندارد
[ترجمه ترگمان]هیچ گل رز نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. As the saying goes, There is no rose without a thorn.
[ترجمه گوگل]به قول معروف گل رز بدون خار نیست
[ترجمه ترگمان]به قول معروف، هیچ گل رز نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. No house without a mouse, no barn without corn, no rose without a thorn.
[ترجمه گوگل]نه خانه ای بدون موش، نه انباری بدون ذرت، نه گل رز بدون خار
[ترجمه ترگمان]بدون یک موش، بدون یک خار، بدون یک خار، هیچ خانه ای در کار نبود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• nothing good can exist without also a few bad qualities

پیشنهاد کاربران