1. Thus linked, with her weapons neutralised, the pair begin to dance.
[ترجمه گوگل]به این ترتیب، با خنثی شدن سلاح های او، این زوج شروع به رقصیدن کردند
[ترجمه ترگمان]از این رو، این زوج با سلاح های خود خلع سلاح شدند و شروع به رقصیدن کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]از این رو، این زوج با سلاح های خود خلع سلاح شدند و شروع به رقصیدن کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. He favours large spaces neutralised by white walls and is converting the gallery's ramp into a tunnel.
[ترجمه گوگل]او طرفدار فضاهای بزرگی است که توسط دیوارهای سفید خنثی شده اند و سطح شیب دار گالری را به یک تونل تبدیل می کند
[ترجمه ترگمان]او طرفدار فضاهای بزرگی است که توسط دیواره ای سفید خنثی شده اند و شیب راهرو را به تونل تبدیل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او طرفدار فضاهای بزرگی است که توسط دیواره ای سفید خنثی شده اند و شیب راهرو را به تونل تبدیل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The two feelings blended in him -- neutralised one another and him.
[ترجمه گوگل]این دو احساس در او آمیخته شدند -- یکدیگر و او را خنثی کردند
[ترجمه ترگمان]دو احساس در او به هم آمیخته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دو احساس در او به هم آمیخته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. He argues that al-Qaeda's core leadership has been "neutralised operationally".
[ترجمه گوگل]او استدلال می کند که رهبری اصلی القاعده "به لحاظ عملیاتی خنثی شده است"
[ترجمه ترگمان]او استدلال می کند که رهبری هسته القاعده \"خنثی\" شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او استدلال می کند که رهبری هسته القاعده \"خنثی\" شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. After some ti me the job is completed and the two mortar bombs have been neutralised.
[ترجمه گوگل]بعد از مدتی کار تمام شد و دو بمب خمپاره خنثی شدند
[ترجمه ترگمان]پس از اینکه مقداری از این کار به پایان رسید، این کار تکمیل شد و دو بمب خمپاره خنثی شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پس از اینکه مقداری از این کار به پایان رسید، این کار تکمیل شد و دو بمب خمپاره خنثی شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Gaseous oxides formed from sulphur, nitrogen and other substances also have to be scrubbed out and neutralised.
[ترجمه گوگل]اکسیدهای گازی تشکیل شده از گوگرد، نیتروژن و سایر مواد نیز باید پاک شوند و خنثی شوند
[ترجمه ترگمان]اکسیده ای آمیخته از گوگرد، نیتروژن و مواد دیگر نیز باید تمیز و خنثی شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اکسیده ای آمیخته از گوگرد، نیتروژن و مواد دیگر نیز باید تمیز و خنثی شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Later that same enemy had been bloodily counter attacked and neutralised as a threat for the foreseeable future.
[ترجمه گوگل]بعداً همان دشمن بهعنوان تهدیدی برای آینده قابلپیشبینی مورد حمله خونین قرار گرفت و خنثی شد
[ترجمه ترگمان]پس از آن، همان دشمن به عنوان تهدیدی برای آینده نزدیک مورد حمله قرار گرفت و آن را خنثی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پس از آن، همان دشمن به عنوان تهدیدی برای آینده نزدیک مورد حمله قرار گرفت و آن را خنثی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. It would require specific restraints on Great Power conduct with respect to the neutralised country or region.
[ترجمه گوگل]این امر مستلزم محدودیت های خاصی در رفتار قدرت های بزرگ در رابطه با کشور یا منطقه خنثی شده است
[ترجمه ترگمان]این امر مستلزم محدودیت های خاص در رفتار قدرت بزرگ با توجه به کشور و یا منطقه خنثی می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این امر مستلزم محدودیت های خاص در رفتار قدرت بزرگ با توجه به کشور و یا منطقه خنثی می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. He suggests that in all cases contradictory discourses are neutralised by the dominant, privileged discourse.
[ترجمه گوگل]او پیشنهاد می کند که در همه موارد، گفتمان های متناقض توسط گفتمان مسلط و ممتاز خنثی می شوند
[ترجمه ترگمان]وی اظهار می دارد که در همه موارد، گفتمان های متناقض توسط گفتمان غالب و ممتاز، خنثی می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]وی اظهار می دارد که در همه موارد، گفتمان های متناقض توسط گفتمان غالب و ممتاز، خنثی می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Sagramoso City itself was heavily guarded by skyward laser batteries, and these could not easily be neutralised.
[ترجمه گوگل]خود شهر ساگراموسو به شدت توسط باتریهای لیزری به سمت آسمان محافظت میشد و این باتریها را نمیتوان به راحتی خنثی کرد
[ترجمه ترگمان]شهر Sagramoso به شدت توسط باتری های لیزری به شدت محافظت می شد و این توپ ها به سادگی قابل خنثی شدن نبودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شهر Sagramoso به شدت توسط باتری های لیزری به شدت محافظت می شد و این توپ ها به سادگی قابل خنثی شدن نبودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Any attempt at forcible conquest - by the word or by the sword - could easily have been neutralised or repelled.
[ترجمه گوگل]هر گونه تلاش برای تسخیر اجباری - با کلمه یا با شمشیر - می توانست به راحتی خنثی یا دفع شود
[ترجمه ترگمان]هر تلاشی با قدرت قدرتمند - به وسیله یک کلمه یا با شمشیر - به آسانی می توانست neutralised یا repelled باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هر تلاشی با قدرت قدرتمند - به وسیله یک کلمه یا با شمشیر - به آسانی می توانست neutralised یا repelled باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Then, thanks to Labour's controversial election broadcast on health, that issue, too, was effectively neutralised.
[ترجمه گوگل]سپس، به لطف پخش انتخاباتی جنجالی حزب کارگر در مورد بهداشت، این موضوع نیز به طور موثر خنثی شد
[ترجمه ترگمان]سپس، به لطف پخش بحث برانگیز انتخابات بر روی سلامتی، این مساله نیز به طور موثر خنثی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سپس، به لطف پخش بحث برانگیز انتخابات بر روی سلامتی، این مساله نیز به طور موثر خنثی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Sulphur is a potent chill-forming element. This element must be neutralised by maintaining adequate manganese content in accordance with the formula below as a minimum.
[ترجمه گوگل]گوگرد یک عنصر قوی تشکیل دهنده سرما است این عنصر باید حداقل با حفظ محتوای منگنز کافی مطابق با فرمول زیر خنثی شود
[ترجمه ترگمان]سولفور یک عنصر forming قوی است این عنصر باید با حفظ مقدار manganese مناسب مطابق با فرمول زیر به حداقل یک حداقل، خنثی شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سولفور یک عنصر forming قوی است این عنصر باید با حفظ مقدار manganese مناسب مطابق با فرمول زیر به حداقل یک حداقل، خنثی شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The plasma filter (2 produces free radicals by which contaminants in the air stream are neutralised.
[ترجمه گوگل]فیلتر پلاسما (2 رادیکال های آزاد تولید می کند که توسط آن آلاینده های موجود در جریان هوا خنثی می شوند
[ترجمه ترگمان]فیلتر پلاسما (۲ رادیکال های آزاد تولید می کند که از طریق آن آلاینده ها در جریان هوا خنثی می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]فیلتر پلاسما (۲ رادیکال های آزاد تولید می کند که از طریق آن آلاینده ها در جریان هوا خنثی می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید