national flag


پرچم کشور، پرچم ملی

جمله های نمونه

1. The national flag of the United Kingdom is called the Union Jack.
[ترجمه گوگل]پرچم ملی بریتانیا یونیون جک نام دارد
[ترجمه ترگمان]پرچم ملی انگلستان نام اتحادیه جک است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. There is a maple leaf in Canada's national flag.
[ترجمه گوگل]در پرچم ملی کانادا یک برگ افرا وجود دارد
[ترجمه ترگمان]یک برگ درخت افرا در پرچم ملی کانادا وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The coffins were all draped with the national flag.
[ترجمه گوگل]همه تابوت ها با پرچم ملی پوشانده شده بود
[ترجمه ترگمان]تابوت ها رو با پرچم ملی تزیین کردن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The national flag is billowing in the breeze.
[ترجمه گوگل]پرچم ملی در نسیم به اهتزاز در می آید
[ترجمه ترگمان]پرچم ملی در باد موج می زند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. We run up our national flag every morning.
[ترجمه گوگل]ما هر روز صبح پرچم ملی خود را به اهتزاز در می آوریم
[ترجمه ترگمان]ما هر روز صبح پرچم ملی رو پخش می کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The national flag was flying aloft.
[ترجمه گوگل]پرچم ملی برافراشته بود
[ترجمه ترگمان]پرچم ملی در هوا به پرواز درآمده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Because the national flag is the symbol a ( the ) country.
[ترجمه گوگل]زیرا پرچم ملی نماد یک کشور ( ) است
[ترجمه ترگمان]از آنجا که پرچم ملی نماد یک کشور (کشور)است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The Maple Leaf Flag is the Canada's national flag.
[ترجمه گوگل]پرچم برگ افرا پرچم ملی کانادا است
[ترجمه ترگمان]پرچم می Maple پرچم ملی کانادا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. After 194 the familiar songs of "Kimigayo" and "Tenno Heika" in the Japanese period changed to "National Flag Anthem" and "Chiang Kai-shek Memorial Song.
[ترجمه گوگل]پس از سال 194 آهنگ‌های آشنای «کیمیگایو» و «تنو هیکا» در دوره ژاپن به «سرود پرچم ملی» و «آهنگ یادبود چیانگ کای‌شک» تغییر یافت
[ترجمه ترگمان]پس از ۱۹۴ آهنگ آشنا \"Kimigayo\" و \"Tenno Heika\" در دوره ژاپن به \"سرود ملی پرچم\" و آهنگ یادبود چیانگ Kai \" تبدیل شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The British national flag is red, white, and blue.
[ترجمه گوگل]پرچم ملی بریتانیا قرمز، سفید و آبی است
[ترجمه ترگمان]پرچم ملی بریتانیا قرمز، سفید و آبی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The national flag of Italy was designed by Napoleon Bonaparte.
[ترجمه گوگل]پرچم ملی ایتالیا توسط ناپلئون بناپارت طراحی شده است
[ترجمه ترگمان]پرچم ملی ایتالیا توسط ناپلیون بناپارت طراحی شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Throws over the upper body the national flag, Yao is smiling brightly winsomely, she does not stop bows in thanks to the audience.
[ترجمه گوگل]پرچم ملی را روی بالاتنه پرتاب می کند، یائو به طرز شگفت انگیزی لبخند می زند، او به لطف تماشاگران تعظیم نمی کند
[ترجمه ترگمان]یائو در حالی که بر روی بدنه بالایی پرچم ملی خم شده بود، با خوشحالی لبخند می زد، اما به خاطر شنوندگان bows را متوقف نمی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Please stand up for the national flag and anthem.
[ترجمه گوگل]لطفا برای پرچم و سرود ملی بایستید
[ترجمه ترگمان]لطفا برای پرچم و سرود ملی ایستادگی کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. American national flag is the Stars and Stripes.
[ترجمه گوگل]پرچم ملی آمریکا ستاره ها و راه راه ها است
[ترجمه ترگمان]پرچم ملی آمریکا ستاره ها و نوارها است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• official flag of a country

پیشنهاد کاربران

بپرس