1. The building has a large narthex extending the whole width of the church with three saucer domes over it.
[ترجمه گوگل]این بنا دارای یک طاقچه بزرگ است که در تمام عرض کلیسا امتداد یافته و سه گنبد نعلبکی بر روی آن قرار دارد
[ترجمه ترگمان]این ساختمان دارای a بزرگی است که کل عرض کلیسا را با سه گنبد saucer بر روی آن گسترده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The narthex is usually separated from the nave by columns or a pierced wall.
[ترجمه گوگل]گلدسته معمولاً با ستون ها یا دیوار سوراخ شده از شبستان جدا می شود
[ترجمه ترگمان]The معمولا از صحن کلیسا به وسیله ستون ها و یا یک دیوار شکافته جدا می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The church is high and light so that the vista from narthex to eastern apse is clear and uninterrupted.
[ترجمه گوگل]کلیسا مرتفع و سبک است به طوری که چشم انداز از گلستان تا اپیس شرقی واضح و بدون وقفه است
[ترجمه ترگمان]کلیسا پر از نور و روشنایی است به طوری که چشم انداز narthex تا شرق apse واضح و بی وقفه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Churches on this pattern have barrel vaults and particularly fine nave porches with narthex in front.
[ترجمه گوگل]کلیساهای روی این نقش دارای طاقهای بشکهای و بهویژه ایوانهای شبستانی ظریف با گلدسته در جلو هستند
[ترجمه ترگمان]کلیساهای این الگو دارای طاق های بشکه ای و به ویژه porches شبستان زیبا با narthex در جلو هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The western apse is of about the year 1000 and the narthex is later.
[ترجمه گوگل]اپسیس غربی مربوط به حدود سال 1000 و گلدسته متأخر است
[ترجمه ترگمان]The غربی حدود سال ۱۰۰۰ است و the بعد از آن قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The church is constructed of thin bricks with wide mortar joints; its atrium has disappeared but the narthex remains.
[ترجمه گوگل]کلیسا از آجرهای نازک با درزهای ساروج ساخته شده است دهلیز آن ناپدید شده است اما نارتکس باقی مانده است
[ترجمه ترگمان]کلیسا از آجرهای نازکی با مفاصل wide ساخته شده است؛ دهلیز ناپدید شده اما the باقی مانده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Like most Roman churches, the building is of brick and is fronted by a porch and open narthex.
[ترجمه گوگل]این بنا مانند اکثر کلیساهای رومی آجری است و جلوی آن با ایوان و گلدسته روباز است
[ترجمه ترگمان]مانند بیشتر کلیساهای رومی، ساختمان آجری است و با هشتی و narthex باز می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. With some difficulty, he unglued his charge from the narthex floor, and pulled him along on the leash.
[ترجمه گوگل]با کمی سختی، چسب شارژ خود را از کف طاقچه جدا کرد و او را روی افسار کشید
[ترجمه ترگمان]او با زحمت تمام مسئولیت خود را از هشتی عقب کشید و او را به افسار کشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید