1. Even the smallest metallic object, whether a nail file or cigarette lighter, is immediately confiscated.
[ترجمه گوگل]حتی کوچکترین شی فلزی اعم از سوهان ناخن یا فندک بلافاصله ضبط می شود
[ترجمه ترگمان]حتی کوچک ترین شی فلزی، چه یک سوهان ناخن یا یک فندک، فورا توقیف شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Peg opens a drawer and gets out a nail file from a manicure set.
[ترجمه گوگل]میخ کشو را باز می کند و سوهان ناخن را از ست مانیکور بیرون می آورد
[ترجمه ترگمان]پگ یه کشو رو باز می کنه و یه سوهان ناخن از ناخن مانیکور شده اش بیرون میاره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. He glanced around, then took a nail file from his pocket and set to work on the padlock.
[ترجمه گوگل]نگاهی به اطراف انداخت، سپس یک سوهان ناخن از جیبش درآورد و روی قفل دست به کار شد
[ترجمه ترگمان]نگاهی به اطراف انداخت، سپس یک سوهان ناخن از جیبش بیرون آورد و روی قفل در قفل کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Cosmetic Brush Powder Puff, Nail File, Mirrors, gift, Cosmetics, hardware fitting.
[ترجمه گوگل]پف پودر برس آرایشی، سوهان ناخن، آینه، هدیه، لوازم آرایشی، اتصالات سخت افزاری
[ترجمه ترگمان]پودر لوازم آرایشی، Puff، File، هدیه، لوازم آرایشی، لوازم آرایشی و لوازم آرایشی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. What's the best type of nail file?
6. The nail file designed as a as a ring, I love it!
[ترجمه گوگل]سوهان ناخن طراحی شده به عنوان حلقه، من آن را دوست دارم!
[ترجمه ترگمان]، اون پرونده رو به عنوان یه حلقه طراحی کردن عاشقشم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Is specializing in the production of appliances, nail file; hair curler; Cosmetology suite of enterprise.
[ترجمه گوگل]متخصص در تولید لوازم خانگی، سوهان ناخن; مو فرکن؛ مجموعه آرایشی و بهداشتی شرکت
[ترجمه ترگمان]شرکت در تولید لوازم خانگی، سوهان ناخن، curler مو، cosmetology مجموعه شرکت تخصص دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. With a nail file always within reach, they tended to groom rather than bite.
[ترجمه گوگل]با سوهان ناخن که همیشه در دسترس بود، به جای گاز گرفتن، تمایل به آراستن داشتند
[ترجمه ترگمان]با یک سوهان ناخن همیشه در دسترس، آن ها به جای گاز گرفتن به داماد تمایل داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Q:What's the best type of nail file?
[ترجمه گوگل]س: بهترین نوع سوهان ناخن چیست؟
[ترجمه ترگمان]سوال: بهترین نوع پرونده میخ کدام است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Use a nail file to further straighten and even out the edges.
[ترجمه گوگل]از سوهان ناخن برای صاف کردن و صاف کردن بیشتر لبه ها استفاده کنید
[ترجمه ترگمان]از یک سوهان ناخن برای صاف کردن بیشتر و حتی خارج کردن لبه ها استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Gabrielle: Honey, I can't find my nail file.
[ترجمه گوگل]گابریل: عزیزم، من نمی توانم سوهان ناخنم را پیدا کنم
[ترجمه ترگمان]عزیزم، من نمیتونم پرونده ناخن هام رو پیدا کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Brushes, makeup mirror, puff, nail file, bath brush, brush wood, massager.
[ترجمه گوگل]برس، آینه آرایش، پف، سوهان ناخن، برس حمام، چوب برس، ماساژور
[ترجمه ترگمان]قلم مو، آینه آرایش، سوهان ناخن، مسواک، مسواک، ماساژور
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. I had to bend over, parallel to the body, to get the nail file under the nails.
[ترجمه گوگل]مجبور شدم به موازات بدن خم شوم تا سوهان ناخن را زیر ناخن بیاورم
[ترجمه ترگمان]مجبور شدم خم شوم، موازی با بدن، تا سوهان ناخن را زیر ناخن بگیرم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Contains: two pairs of angled scissors, tweezers, large and small angled cuticle pushers, nail file and cleaner.
[ترجمه گوگل]شامل: دو جفت قیچی زاویه دار، موچین، فشار دهنده کوتیکول زاویه دار بزرگ و کوچک، سوهان ناخن و پاک کننده
[ترجمه ترگمان]این شامل: دو جفت of زاویه دار، tweezers، large، and، سوهان ناخن، سوهان ناخن، و تمیز کننده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید