mycenaean

/ˌmaɪsəˈniːən//ˌmaɪsəˈniːən/

معنی: اهل شهر ' مسین ' قدیم یونان
معانی دیگر: (یونان باستان)، وابسته به شهر مایسینه، mycenian اهل شهر ' مسین ' قدیم یونان، اثار هنری وتفوق سیاسی نواحی مجاوراین ناحیه

جمله های نمونه

1. Figure 24 Mycenaean dagger from Gournia, Crete.
[ترجمه گوگل]شکل 24 خنجر میسینایی از گورنیا، کرت
[ترجمه ترگمان]شکل ۲۴، خنجر (Mycenaean)را از Gournia، کرت تشکیل می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The megaron was found in all Mycenaean palaces and also in houses.
[ترجمه گوگل]مگارون در تمام کاخ های میسنی و همچنین در خانه ها یافت می شد
[ترجمه ترگمان]The در تمام کاخ های Mycenaean و همچنین در خانه ها یافت شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The former building and Mycenaean civilization has been disappeared together. There are only fragments of wall, megalith and steps left. They go down to the mutability of history.
[ترجمه گوگل]بنای سابق و تمدن میسنی با هم ناپدید شده است تنها تکه هایی از دیوار، مگالیت و پله ها باقی مانده است آنها به تغییرپذیری تاریخ می روند
[ترجمه ترگمان]ساختمان سابق و تمدن (مسینی)با هم ناپدید شده اند فقط تکه هایی از دیوار، megalith و چند پله باقی مانده آن ها به تغییرپذیری تاریخ ادامه می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Greek civilization from Crete - Mycenaean civilization, where it opened the first page.
[ترجمه گوگل]تمدن یونان از کرت - تمدن میسنی، جایی که صفحه اول را باز کرد
[ترجمه ترگمان]تمدن یونانی از تمدن کرت (Mycenaean)، که در آن صفحه اول را باز کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The second wave coincided with the rise of Mycenaean culture in about 1400 B.
[ترجمه گوگل]موج دوم با ظهور فرهنگ میسنی در حدود سال 1400 قبل از میلاد مصادف شد
[ترجمه ترگمان]موج دوم با افزایش فرهنگ Mycenaean در حدود ۱۴۰۰ B همزمان شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Reconstructing the Mycenaean age is possible through archaeological evidence and through epic poetry ( Homer ).
[ترجمه گوگل]بازسازی عصر میسنی از طریق شواهد باستان شناسی و از طریق شعر حماسی (هومر) امکان پذیر است
[ترجمه ترگمان]دوران Mycenaean از طریق شواهد باستان شناسی و از طریق اشعار حماسی (هوهر)امکان پذیر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. This Mycenaean dagger is over 3000 years old.
[ترجمه گوگل]این خنجر میسینایی بیش از 3000 سال قدمت دارد
[ترجمه ترگمان]این خنجر مسینی بیش از ۳۰۰۰ سال قدمت دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The Minoans exerted great influence on the Mycenaean culture of the Greek islands and mainland.
[ترجمه گوگل]مینوی ها تأثیر زیادی بر فرهنگ میسنی جزایر یونان و سرزمین اصلی داشتند
[ترجمه ترگمان]Minoans تاثیر زیادی بر فرهنگ Mycenaean جزایر یونانی و سرزمین اصلی داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. S. Southwest, the Maya, the Greenland Norse, Mycenaean Greeks and inhabitants of the Fertile Crescent, the Indus Valley, Great Zimbabwe and Angkor Wat.
[ترجمه گوگل]جنوب غربی، مایاها، گرینلند اسکاندیناوی، یونانیان میسنی و ساکنان هلال حاصلخیز، دره سند، زیمباوه بزرگ و انگکور وات
[ترجمه ترگمان]جنوب غربی، مایا، یونانیان Greenland، یونانیان مسینی و ساکنان هلال حاصلخیز، دره ایندوس، زیمباوه بزرگ و آنگکور وات
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The most significant were the Minoan and Mycenaean civilizations.
[ترجمه گوگل]مهمترین آنها تمدن های مینوی و میسنی بود
[ترجمه ترگمان]مهم ترین آن ها تمدن های Minoan و Mycenaean بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. You have the destruction completely of the Mycenaean Bronze Age culture.
[ترجمه گوگل]شما نابودی کامل فرهنگ عصر برنز میکنی را دارید
[ترجمه ترگمان]شما این ویرانی را به طور کامل از فرهنگ عصر برنز Mycenaean دارید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. These figures began to appear during the 15 th century B. C. in Mycenaean sanctuaries and tombs.
[ترجمه گوگل]این چهره‌ها در قرن پانزدهم قبل از میلاد در مقبره‌ها و مقبره‌های میسنی ظاهر شدند
[ترجمه ترگمان]این ارقام در طول قرن ۱۵ ام شروع به پدیدار شدن کردند ج در sanctuaries ها و مقبره ها
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Since then, have produced a culture of Crete and Mycenaean culture. 11th century BC, because of "Homer"ancient Greece entered the age of Homer.
[ترجمه گوگل]از آن زمان، فرهنگ کرت و فرهنگ میسنی تولید شده است قرن 11 قبل از میلاد، به دلیل "هومر" یونان باستان وارد عصر هومر شد
[ترجمه ترگمان]از آن زمان به بعد، فرهنگ کرت و فرهنگ Mycenaean را تولید کرده ایم قرن یازدهم پیش از میلاد، به دلیل \" (هوهر)یونان باستان وارد عصر هومر شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Still, the Iklaina tablet is an "extraordinary find," said Palaima, an expert in Mycenaean tablets and administration at the University of Texas-Austin.
[ترجمه گوگل]پالایما، کارشناس لوح‌های میسینایی و مدیریت در دانشگاه تگزاس آستین، می‌گوید: با این حال، لوح ایکلاینا یک «یافته‌ی خارق‌العاده» است
[ترجمه ترگمان]Palaima، یک متخصص در لوح ها و مدیریت Mycenaean در دانشگاه تگزاس - آستین گفت که هنوز هم قرص Iklaina یک \"کشف فوق العاده\" است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

اهل شهر ' مسین ' قدیم یونان (اسم)
mycenaean

انگلیسی به انگلیسی

• of the city of mycenae, belonging to the ancient mycenaean culture (in southern greece)

پیشنهاد کاربران

بپرس