murdered

جمله های نمونه

1. he murdered that song
او آن آواز را گند زد.

2. the murdered man's body had been mutilated
جسد مقتول را قطع عضو و ناقص کرده بودند.

3. they murdered millions of jews
آنها میلیون ها یهودی را کشتند.

4. he has murdered six people
او شش نفر را به قتل رسانده است.

5. the phantom of his murdered father
شبح پدر مقتولش

6. verdi's beautiful piece was murdered on the piano
قطعه ی زیبای وردی را با پیانو ضایع کردند.

7. Police were reconstructing the movements of the murdered couple.
[ترجمه گوگل]پلیس در حال بازسازی حرکات زوج مقتول بود
[ترجمه ترگمان]پلیس در حال بازسازی حرکات این زوج کشته شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. He swore vengeance against the man who murdered his father.
[ترجمه گوگل]او از مردی که پدرش را به قتل رساند سوگند انتقام گرفت
[ترجمه ترگمان]او سوگند خورد که انتقام مردی را که پدرش را به قتل رسانده بود انتقام بگیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Rumour has it that he was murdered.
[ترجمه گوگل]شایعه شده که او به قتل رسیده است
[ترجمه ترگمان]شایعه شده که به قتل رسیده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. They murdered fifteen boys in a killing spree across southern California.
[ترجمه گوگل]آنها پانزده پسر را در یک قتل عام در جنوب کالیفرنیا به قتل رساندند
[ترجمه ترگمان]آن ها پانزده پسر را در یک تیراندازی در سراسر جنوب کالیفرنیا به قتل رساندند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. A two-year-old boy was horribly murdered.
[ترجمه گوگل]یک پسر دو ساله به طرز وحشتناکی به قتل رسید
[ترجمه ترگمان]یه پسر دو ساله به شدت به قتل رسیده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. He swore vengeance against the men who murdered his father.
[ترجمه محمدنبی] او سوگند خورد از مردانی که پدرش را به قتل رساندند انتقام بگیرد
|
[ترجمه گوگل]او از مردانی که پدرش را به قتل رساندند سوگند انتقام گرفت
[ترجمه ترگمان]او سوگند خورد که انتقام مردانی را که پدرش را به قتل رسانده بود انتقام بگیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. He might have been murdered by a former client or someone harbouring a grudge.
[ترجمه گوگل]او ممکن است توسط یک مشتری سابق یا شخصی که کینه توزانه دارد به قتل رسیده باشد
[ترجمه ترگمان]ممکنه توسط یکی از مشتریان قبلی یا کسی به قتل رسیده باشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The inescapable conclusion is that he was murdered by someone in his own family.
[ترجمه گوگل]نتیجه اجتناب ناپذیر این است که او توسط فردی از خانواده خودش به قتل رسیده است
[ترجمه ترگمان]نتیجه قطعی قطعی این است که او توسط کسی در خانواده خودش کشته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. She murdered her husband with a knife.
[ترجمه گوگل]شوهرش را با چاقو به قتل رساند
[ترجمه ترگمان]اون شوهرش رو با چاقو کشته
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

16. Evans had been murdered in cold blood .
[ترجمه گوگل]ایوانز با خونسردی به قتل رسیده بود
[ترجمه ترگمان]اونز در خون سردی به قتل رسیده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• killed illegally, slained with malice forethought

پیشنهاد کاربران

بپرس