mousetrap

/ˈmaʊˌstræp//ˈmaʊstræp/

در تله انداختن، (با حیله) گرفتار کردن، تله ی موش، تلهی موش در تله انداختن، تله موش

جمله های نمونه

1.
تله ی موش

2. They bait the mousetrap with stale cheese.
[ترجمه گوگل]تله موش را با پنیر کهنه طعمه می کنند
[ترجمه ترگمان]ان ها تله موش را با پنیر کهنه به دام انداختند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Be it in a mousetrap or an atomic detector, the right kind of trip-lever can always trigger an arbitrarily large effect.
[ترجمه گوگل]چه در یک تله موش باشد و چه در یک آشکارساز اتمی، نوع مناسب اهرم تریپ همیشه می تواند یک اثر خودسرانه بزرگ ایجاد کند
[ترجمه ترگمان]در یک دستگاه mousetrap یا یک ردیاب اتمی، آن را داشته باشید، نوع درست اهرم می تواند همیشه یک افکت بزرگ را ایجاد کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Leave it to Disney to build a better mousetrap.
[ترجمه گوگل]آن را به دیزنی بسپارید تا تله موش بهتری بسازد
[ترجمه ترگمان]آن را به دیزنی واگذارد تا a بهتری بسازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. She remembered the mousetrap Clare had given her.
[ترجمه گوگل]تله موش را که کلر به او داده بود به یاد آورد
[ترجمه ترگمان]او به یاد تله موش افتاد که کلیر به او داده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Building a better mousetrap, one raindrop at a time.
[ترجمه گوگل]ساختن تله موش بهتر، یک قطره باران در یک زمان
[ترجمه ترگمان]ساختمان یک تله موش بهتر یک قطره باران است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. And be warned, you can't legally set a mousetrap in California without a hunting license, either.
[ترجمه گوگل]و هشدار دهید، شما نمی توانید به طور قانونی تله موش را در کالیفرنیا بدون مجوز شکار تنظیم کنید
[ترجمه ترگمان]و هشدار داده شود که شما نمی توانید به طور قانونی یک mousetrap در کالیفرنیا را بدون مجوز شکار تعیین کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. A mousetrap has five parts that are absolutely necessary for the mousetrap to function.
[ترجمه گوگل]تله موش دارای پنج قسمت است که برای عملکرد تله موش کاملا ضروری است
[ترجمه ترگمان]A دارای پنج بخش است که مطلقا برای تابع mousetrap ضروری هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. What is true of the mousetrap, hesays, is even truer of the bacterial flagellum, a whiplike cellularorganelle used for propulsion that operates like an outboard motor.
[ترجمه گوگل]می‌گوید آنچه در مورد تله موش صدق می‌کند، حتی در مورد تاژک باکتریایی صادق‌تر است، یک اندام سلولی شلاق مانند که برای نیروی محرکه استفاده می‌شود و مانند یک موتور بیرونی عمل می‌کند
[ترجمه ترگمان]آنچه در مورد the، hesays، صادق است، حتی حقیقی تر از flagellum باکتریایی است، a whiplike که برای نیروی محرکه استفاده می شود که مانند یک موتور خارجی عمل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. We mousetrap him somehow.
[ترجمه گوگل]یه جوری تله موش می کنیم
[ترجمه ترگمان]به هر حال ما او را به دام انداختیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. This onomatopoeic word suggests to me the sound a mousetrap makes when it snaps shut.
[ترجمه گوگل]این کلمه ی علم شناسی صدایی را که یک تله موش در هنگام بسته شدن می دهد به من نشان می دهد
[ترجمه ترگمان]این کلمه لعنتی به من پیشنهاد یک تله موش را می دهد وقتی که آن را محکم می بندد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Have you got any stale cheese that I can bait the mousetrap with?
[ترجمه گوگل]آیا پنیر کهنه ای دارید که بتوانم با آن تله موش را طعمه دهم؟
[ترجمه ترگمان]آیا پنیر stale داری که من بتوانم با او تله موش را به دام بیندازم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. It is no longer enough to build a better mousetrap and wait for the world to beat a path to your door.
[ترجمه گوگل]دیگر کافی نیست که تله موش بهتری بسازید و منتظر بمانید تا دنیا مسیری را به درب شما بزند
[ترجمه ترگمان]دیگر به اندازه کافی نیست که یک mousetrap بهتر بسازید و صبر کنید تا جهان راهی برای رسیدن به خانه تان بزند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. It reminds me of a Russian saying - the only free thing is the cheese a mousetrap.
[ترجمه گوگل]این مرا به یاد یک ضرب المثل روسی می اندازد - تنها چیز رایگان پنیر تله موش است
[ترجمه ترگمان]مرا به یاد یک ضرب المثل روسی می اندازد - تنها چیز آزاد پنیر a است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• mouse snare, trap for catching mice
a mousetrap is a small device that catches or kills mice.

پیشنهاد کاربران

بپرس