1. Data relating to morphogenesis by small bowel isolates of later development, are limited.
[ترجمه گوگل]دادههای مربوط به مورفوژنز توسط جدایههای روده کوچک توسعه بعدی، محدود است
[ترجمه ترگمان]داده های مربوط به morphogenesis با جدا شدن روده کوچک از توسعه بعدی محدود هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]داده های مربوط به morphogenesis با جدا شدن روده کوچک از توسعه بعدی محدود هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. There were different states of morphogenesis when leaves of Pinellia ternate were cultured on MS medium containing different phytohormones.
[ترجمه گوگل]هنگامی که برگهای Pinellia ternate روی محیط کشت MS حاوی فیتوهورمونهای مختلف کشت داده شدند، حالتهای مورفوژنز متفاوتی وجود داشت
[ترجمه ترگمان]زمانی که برگ های of ternate در محیط MS حاوی phytohormones مختلف کشت شدند، حالت های مختلفی از morphogenesis وجود داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]زمانی که برگ های of ternate در محیط MS حاوی phytohormones مختلف کشت شدند، حالت های مختلفی از morphogenesis وجود داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. This nonrandom association represents unilateral errors in the morphogenesis of the spine, the first and second branchial arches.
[ترجمه گوگل]این ارتباط غیر تصادفی نشان دهنده خطاهای یک طرفه در مورفوژنز ستون فقرات، قوس های شاخه ای اول و دوم است
[ترجمه ترگمان]این انجمن nonrandom نشان دهنده خطاهای یک جانبه در the ستون فقرات، اولین و دومین طاق های نیمه دوم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این انجمن nonrandom نشان دهنده خطاهای یک جانبه در the ستون فقرات، اولین و دومین طاق های نیمه دوم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. There are two lessons in morphogenesis for creators of artificial evolution.
[ترجمه گوگل]دو درس در مورفوژنز برای سازندگان تکامل مصنوعی وجود دارد
[ترجمه ترگمان]دو درس در morphogenesis برای ایجاد creators مصنوعی وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دو درس در morphogenesis برای ایجاد creators مصنوعی وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Studies on the morphogenesis and development of rhizome from seedling and the accumulation of dioscin of Dioscorea zingiberensis C.
[ترجمه گوگل]مطالعات بر روی مورفوژنز و توسعه ریزوم از گیاهچه و تجمع دیوسین Dioscorea zingiberensis C
[ترجمه ترگمان]مطالعات بر روی morphogenesis و توسعه of از نهال و تجمع of of C
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مطالعات بر روی morphogenesis و توسعه of از نهال و تجمع of of C
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The thesis does research on the complicated morphogenesis of architecture, a study on architectural morphology.
[ترجمه گوگل]این پایان نامه تحقیقاتی در مورد مورفوژنز پیچیده معماری، مطالعه ای بر روی ریخت شناسی معماری انجام می دهد
[ترجمه ترگمان]این پایان نامه بر روی معماری پیچیده معماری، مطالعه بر روی مورفولوژی معماری، تحقیق می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این پایان نامه بر روی معماری پیچیده معماری، مطالعه بر روی مورفولوژی معماری، تحقیق می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Plant morphogenesis interacts with the process of CO 2 exchange in many ways, both simple and complex.
[ترجمه گوگل]مورفوژنز گیاهی به طرق مختلف، ساده و پیچیده، با فرآیند تبادل CO2 تعامل دارد
[ترجمه ترگمان]morphogenesis گیاهی با فرآیند تبادل ۲ CO در بسیاری از جهات، هم ساده و هم پیچیده، تعامل دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]morphogenesis گیاهی با فرآیند تبادل ۲ CO در بسیاری از جهات، هم ساده و هم پیچیده، تعامل دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The cortical reorganization accompanying autogamy was also observed Morphogenesis in autogamy was also similar to that in conjugation.
[ترجمه گوگل]سازماندهی مجدد قشری همراه با خودهمسری نیز مشاهده شد مورفوژنز در خودهمسری نیز مشابه آن در کونژوگه بود
[ترجمه ترگمان]The cortical cortical accompanying نیز در autogamy نیز مشاهده شد که در conjugation نیز مشابه آن بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]The cortical cortical accompanying نیز در autogamy نیز مشاهده شد که در conjugation نیز مشابه آن بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Seed germination and seedling morphogenesis of Bletilla striata on the different media under sterile conditions were studied.
[ترجمه گوگل]جوانه زنی بذر و مورفوژنز گیاهچه Bletilla striata در محیط های مختلف در شرایط استریل مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]رویش دانه و جوانه زنی Bletilla of بر روی رسانه های مختلف تحت شرایط استریل مطالعه شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]رویش دانه و جوانه زنی Bletilla of بر روی رسانه های مختلف تحت شرایط استریل مطالعه شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Infraciliature and morphogenesis of Carchesium polypinum during asexual cycle were studied with protargol technique.
[ترجمه گوگل]زیرساختی و ریخت زایی Carchesium polypinum در طی چرخه غیرجنسی با تکنیک پروتارگول مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]Infraciliature و morphogenesis of polypinum در طول چرخه غیر جنسی با تکنیک protargol مورد مطالعه قرار گرفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Infraciliature و morphogenesis of polypinum در طول چرخه غیر جنسی با تکنیک protargol مورد مطالعه قرار گرفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Using protargol technique the morphogenesis of a marine ciliate, Uronychia setigera during its asexual division has been studied.
[ترجمه گوگل]با استفاده از تکنیک پروتارگول، مورفوژنز یک مژک دار دریایی، Uronychia setigera در طی تقسیم غیرجنسی آن مورد بررسی قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]با استفاده از تکنیک protargol، morphogenesis یک ciliate دریایی، Uronychia setigera در طول تقسیم غیر جنسی خود مورد مطالعه قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با استفاده از تکنیک protargol، morphogenesis یک ciliate دریایی، Uronychia setigera در طول تقسیم غیر جنسی خود مورد مطالعه قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. These results indicated that VZVJ 1 showed different morphogenesis in RNC and other cells.
[ترجمه گوگل]این نتایج نشان داد که VZVJ 1 مورفوژنز متفاوتی را در سلولهای RNC و سایر سلولها نشان داد
[ترجمه ترگمان]این نتایج نشان داد که VZVJ ۱ morphogenesis مختلف در RNC و دیگر سلول ها را نشان داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این نتایج نشان داد که VZVJ ۱ morphogenesis مختلف در RNC و دیگر سلول ها را نشان داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The major morphogenesis took on increased bronchovascular shadows, dim patch, ground - glass, cloud floccule and lung consolidation.
[ترجمه گوگل]مورفوژنز اصلی افزایش سایههای برونش عروقی، لکههای کمرنگ، شیشههای زمینی، لختههای ابری و تثبیت ریه را به خود اختصاص داد
[ترجمه ترگمان]The اصلی بر روی افزایش سایه های bronchovascular، چسب پوستی تیره، شیشه پایه، ابر floccule و تثبیت شش دست یافتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]The اصلی بر روی افزایش سایه های bronchovascular، چسب پوستی تیره، شیشه پایه، ابر floccule و تثبیت شش دست یافتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Formation and morphogenesis of the protocorms of Cattleya hybrid were investigated in cytology by light micros copy and electronic microscopy.
[ترجمه گوگل]تشکیل و مورفوژنز پروتوکورمهای هیبرید Cattleya در سیتولوژی با کپی میکروسکوپ نوری و میکروسکوپ الکترونیکی مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]تشکیل و morphogenesis هیبرید protocorms هیبرید Cattleya با استفاده از copy micros و میکروسکوپ الکترونیکی مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تشکیل و morphogenesis هیبرید protocorms هیبرید Cattleya با استفاده از copy micros و میکروسکوپ الکترونیکی مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Myxobacteria provide an excellent system for studying prokaryotic development because they can initiate multicellular morphogenesis.
[ترجمه گوگل]میکسوباکتری ها یک سیستم عالی برای مطالعه رشد پروکاریوتی ارائه می دهند زیرا می توانند مورفوژنز چند سلولی را آغاز کنند
[ترجمه ترگمان]Myxobacteria یک سیستم عالی برای مطالعه توسعه پروکاریوتی فراهم می کند، زیرا آن ها می توانند morphogenesis multicellular را آغاز کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Myxobacteria یک سیستم عالی برای مطالعه توسعه پروکاریوتی فراهم می کند، زیرا آن ها می توانند morphogenesis multicellular را آغاز کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید