1. He has joined the Moonies.
[ترجمه گوگل]او به مونی ها پیوسته است
[ترجمه ترگمان]او به the پیوسته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او به the پیوسته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Mostly, these were just harmless kids, down in South Chicago roaming around like Moonies.
[ترجمه گوگل]اکثراً، اینها فقط بچههای بیآزاری بودند، در شیکاگوی جنوبی که مانند مونیز در اطراف پرسه میزدند
[ترجمه ترگمان]بیشتر آن ها فقط بچه های بی آزار بودند که در جنوب شیکاگو مثل Moonies پرسه می زدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بیشتر آن ها فقط بچه های بی آزار بودند که در جنوب شیکاگو مثل Moonies پرسه می زدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Messrs: Moony, Wormtail, Padfoot, and Prongs offer their compliments to Professor Snape and. . .
[ترجمه گوگل]آقایان: Moony، Wormtail، Padfoot، و Prongs تعریف های خود را به پروفسور اسنیپ و
[ترجمه ترگمان]آقایان مهتابی، دم باریک، پانمدی و شاخ دار به پروفسور اسنیپ تعارف می کنن …
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آقایان مهتابی، دم باریک، پانمدی و شاخ دار به پروفسور اسنیپ تعارف می کنن …
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. "Moony" creates a mystic space by using a steam screens with organic variations and interactive butterfly images.
[ترجمه گوگل]"مونی" با استفاده از صفحه نمایش بخار با تغییرات ارگانیک و تصاویر تعاملی پروانه فضایی عرفانی ایجاد می کند
[ترجمه ترگمان]\"Moony\" با استفاده از صفحه های بخار با تغییرات بنیادین و تصاویر پروانه ای تعاملی، یک فضای مرموز ایجاد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]\"Moony\" با استفاده از صفحه های بخار با تغییرات بنیادین و تصاویر پروانه ای تعاملی، یک فضای مرموز ایجاد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The use of the moony imagery functions to heighten the setting, to place emotions and philosophy on the moon.
[ترجمه گوگل]استفاده از توابع تصویرسازی ماه برای افزایش موقعیت، قرار دادن احساسات و فلسفه در ماه
[ترجمه ترگمان]استفاده از تصویر imagery (moony)برای بالا بردن محیط، برای قرار دادن احساسات و فلسفه بر روی ماه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]استفاده از تصویر imagery (moony)برای بالا بردن محیط، برای قرار دادن احساسات و فلسفه بر روی ماه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Messrs. Moony, Wormtail, Padfoot and Prongs are proud to present the Marauder's Map.
[ترجمه گوگل]آقایان Moony، Wormtail، Padfoot و Prongs مفتخر به ارائه نقشه غارتگر هستند
[ترجمه ترگمان]آقایان مهتابی، دم باریک، پانمدی و شاخ دار برای معرفی نقشه غارتگر افتخار می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آقایان مهتابی، دم باریک، پانمدی و شاخ دار برای معرفی نقشه غارتگر افتخار می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. He added up the odds, though, and wasn t moony about his chance for enlightenment.
[ترجمه گوگل]با این حال، او شانسها را جمع کرد و در مورد شانس خود برای روشنگری بیتفاوت نبود
[ترجمه ترگمان]با وجود این، شانس او برای روشن کردن روشن کردن نور ماه بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با وجود این، شانس او برای روشن کردن روشن کردن نور ماه بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Remus was not an Animagus; he was a werewolf; it was his monthly transformation into a wolf that earned him the nickname " Moony " and provided the impetus for the others to become Animagi.
[ترجمه گوگل]رموس یک آنیماگوس نبود او یک گرگینه بود تبدیل ماهانه او به یک گرگ بود که نام مستعار "مونی" را برای او به ارمغان آورد و انگیزه ای را برای دیگران فراهم کرد تا به آنیماگی تبدیل شوند
[ترجمه ترگمان]اون یک گرگینه نبود؛ تبدیل به یک گرگ نما شده بود؛ تبدیل his به یک گرگ بود که او را به اجر واداشت تا جانور نما شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اون یک گرگینه نبود؛ تبدیل به یک گرگ نما شده بود؛ تبدیل his به یک گرگ بود که او را به اجر واداشت تا جانور نما شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Washington is a slick urban lawyer who's defending Crystal. Moony hates Stone.
[ترجمه گوگل]واشنگتن یک وکیل شیک شهری است که از کریستال دفاع می کند مونی از استون متنفر است
[ترجمه ترگمان]واشنگتن یک وکیل شهری است که از کریستال دفاع می کند مهتابی از سنگ نفرت دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]واشنگتن یک وکیل شهری است که از کریستال دفاع می کند مهتابی از سنگ نفرت دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید