1. Monotonic search is usually efficient in space, because the searcher does not have to construct each state's representation from scratch.
[ترجمه گوگل]جستجوی یکنواخت معمولاً در فضا کارآمد است، زیرا جستجوگر مجبور نیست نمایش هر حالت را از ابتدا بسازد
[ترجمه ترگمان]جستجوی monotonic معمولا در فضا کارآمد است، چون the مجبور نیست که نمایش هر ایالت را از صفر بسازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]جستجوی monotonic معمولا در فضا کارآمد است، چون the مجبور نیست که نمایش هر ایالت را از صفر بسازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Curves which are monotonic and contain only one bend can be thought of as one of the four quadrants of a circle.
[ترجمه گوگل]منحنی هایی که یکنواخت هستند و فقط شامل یک خم می شوند را می توان به عنوان یکی از چهار ربع یک دایره در نظر گرفت
[ترجمه ترگمان]تنظیماتی که یکنواخت هستند و فقط شامل یک خم هستند را می توان به عنوان یکی از چهار ربع دایره در نظر گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تنظیماتی که یکنواخت هستند و فقط شامل یک خم هستند را می توان به عنوان یکی از چهار ربع دایره در نظر گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Rule II Every bounded monotonic sequence has limit.
[ترجمه گوگل]قانون دوم هر دنباله یکنواخت محدود دارای حدی است
[ترجمه ترگمان]قاعده ۲ هر دنباله یکنواخت محدود حد دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]قاعده ۲ هر دنباله یکنواخت محدود حد دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The variation of minute bubbles is monotonic, whereas there is peak for the case of phase splitting drop.
[ترجمه گوگل]تغییر حباب های دقیقه یکنواخت است، در حالی که اوج برای مورد افت تقسیم فاز وجود دارد
[ترجمه ترگمان]تغییر حباب ها در دقیقه یکنواخت است در حالی که در حالت افت فاز پیک وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تغییر حباب ها در دقیقه یکنواخت است در حالی که در حالت افت فاز پیک وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Deadline monotonic ordered saturated assignment is proved to have the least priority levels, which is much quicker than those tradional priority assignment algorithms.
[ترجمه گوگل]ثابت شده است که تخصیص اشباع مرتب یکنواخت مهلت دارای حداقل سطوح اولویت است، که بسیار سریعتر از الگوریتم های تخصیص اولویت سنتی است
[ترجمه ترگمان]آخرین مهلت یکنواخت به این تکلیف اشباع شده نیز نشان داده می شود که دارای کم ترین سطح اولویت است، که بسیار سریع تر از الگوریتم تخصیص اولویت tradional است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آخرین مهلت یکنواخت به این تکلیف اشباع شده نیز نشان داده می شود که دارای کم ترین سطح اولویت است، که بسیار سریع تر از الگوریتم تخصیص اولویت tradional است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The rate monotonic priority scheduling scheme has the advantage of simple implementation.
[ترجمه گوگل]طرح زمانبندی اولویت یکنواخت نرخ دارای مزیت اجرای ساده است
[ترجمه ترگمان]نرخ توزیع اولویت یکنواخت، مزیت اجرای ساده را دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نرخ توزیع اولویت یکنواخت، مزیت اجرای ساده را دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Then the different damped oscillation curves and over-damped monotonic decay curves can be obtained for various diameter and length of the pressured tube and various volume of the chamber.
[ترجمه گوگل]سپس منحنی های مختلف نوسان میرا شده و منحنی های فروپاشی یکنواخت بیش از حد میرا شده را می توان برای قطرها و طول های مختلف لوله تحت فشار و حجم های مختلف محفظه بدست آورد
[ترجمه ترگمان]سپس منحنی های مختلف نوسانات خاموش و خاموشی یکنواخت و یکنواخت را می توان برای قطر و طول لوله فشار و حجم زیادی از محفظه به دست آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سپس منحنی های مختلف نوسانات خاموش و خاموشی یکنواخت و یکنواخت را می توان برای قطر و طول لوله فشار و حجم زیادی از محفظه به دست آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Experimental results indicated that there is a monotonic relationship between the hardness of ferro magnetic materials and Barkhausen Noise strength, MP.
[ترجمه گوگل]نتایج تجربی نشان داد که یک رابطه یکنواخت بین سختی مواد فرو مغناطیسی و قدرت نویز بارخاوزن MP وجود دارد
[ترجمه ترگمان]نتایج تجربی نشان داد که یک رابطه یکنواخت بین سختی مواد مغناطیسی ferro و مقاومت نویز Barkhausen وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتایج تجربی نشان داد که یک رابطه یکنواخت بین سختی مواد مغناطیسی ferro و مقاومت نویز Barkhausen وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The representative voltage scaling DAC have the monotonic property of output.
[ترجمه گوگل]مقیاس ولتاژ نماینده DAC دارای خاصیت یکنواخت خروجی است
[ترجمه ترگمان]مقیاس بندی ولتاژ نماینده دارای ویژگی یکنواخت خروجی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مقیاس بندی ولتاژ نماینده دارای ویژگی یکنواخت خروجی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Makes a technological analysis of the non - monotonic roller part in numerical controlled processing.
[ترجمه گوگل]یک تجزیه و تحلیل تکنولوژیکی از بخش غلتکی غیر یکنواخت در پردازش کنترل شده عددی انجام می دهد
[ترجمه ترگمان]یک تحلیل تکنولوژیکی از بخش roller غیر یکنواخت در پردازش تحت کنترل عددی ایجاد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک تحلیل تکنولوژیکی از بخش roller غیر یکنواخت در پردازش تحت کنترل عددی ایجاد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The monotonic shear testing of two-story model reinforced masonry shear wall in different compressive force was performed.
[ترجمه گوگل]آزمایش برش یکنواخت دیوار برشی بنایی تقویتشده مدل دو طبقه در نیروی فشاری مختلف انجام شد
[ترجمه ترگمان]تست برش یکنواخت دو طبقه برای ساخت دیوار برشی بتن مسلح در نیروی فشاری مختلف انجام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تست برش یکنواخت دو طبقه برای ساخت دیوار برشی بتن مسلح در نیروی فشاری مختلف انجام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Creep tests were performed several times during monotonic primary loading, unloading and reloading.
[ترجمه گوگل]آزمایش خزش چندین بار در طول بارگیری اولیه، تخلیه و بارگذاری مجدد یکنواخت انجام شد
[ترجمه ترگمان]آزمون های خزش چندین بار در طول بارگیری اولیه، تخلیه و بارگذاری مجدد انجام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آزمون های خزش چندین بار در طول بارگیری اولیه، تخلیه و بارگذاری مجدد انجام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. This is called the monotonic property of entailment.
[ترجمه گوگل]به این خاصیت یکنواختی دلبستگی می گویند
[ترجمه ترگمان]این یک ویژگی یکنواخت of نامیده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این یک ویژگی یکنواخت of نامیده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The paper gives the definitions of monotonic function, bounded variation function and absolute continuous function, and discusses the relationship of the three.
[ترجمه گوگل]این مقاله تعاریف تابع یکنواخت، تابع تغییرات محدود و تابع پیوسته مطلق را ارائه میکند و رابطه این سه را مورد بحث قرار میدهد
[ترجمه ترگمان]این مقاله تعاریف یک تابع یکنواخت، تابع تغییرات محدود و تابع پیوسته مطلق را ارایه می دهد و رابطه بین این سه را مورد بحث قرار می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این مقاله تعاریف یک تابع یکنواخت، تابع تغییرات محدود و تابع پیوسته مطلق را ارایه می دهد و رابطه بین این سه را مورد بحث قرار می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. The answer to the previous question implies that both curves are indeed monotonic.
[ترجمه گوگل]پاسخ به سوال قبلی بیانگر این است که هر دو منحنی در واقع یکنواخت هستند
[ترجمه ترگمان]پاسخ به سوال قبلی نشان می دهد که هر دوی این منحنی ها در واقع یکنواخت هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پاسخ به سوال قبلی نشان می دهد که هر دوی این منحنی ها در واقع یکنواخت هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید