1. The hour hand is smaller than the minute hand.
[ترجمه گوگل]عقربه ساعت کوچکتر از عقربه دقیقه شمار است
[ترجمه ترگمان]عقربه ساعت کوچک تر از عقربه ساعت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]عقربه ساعت کوچک تر از عقربه ساعت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. How long does it take the minute hand of the clock to go round once?
[ترجمه گوگل]دقیقه عقربه ساعت چقدر طول می کشد تا یک بار بچرخد؟
[ترجمه ترگمان]چقدر طول می کشد تا عقربه ساعت یک بار دور شود؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]چقدر طول می کشد تا عقربه ساعت یک بار دور شود؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. When the minute hand points to twelve and the hour hand points to three, it's three o'clock.
[ترجمه گوگل]وقتی عقربه دقیقه دوازده و عقربه ساعت روی سه نشان می دهد، ساعت سه است
[ترجمه ترگمان]وقتی که عقربه ساعت به ساعت دوازده و ربع به سه اشاره دارد، ساعت سه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]وقتی که عقربه ساعت به ساعت دوازده و ربع به سه اشاره دارد، ساعت سه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The big minute hand did not move.
[ترجمه گوگل]عقربه دقیقه بزرگ تکان نخورد
[ترجمه ترگمان]دست راستش تکان نخورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دست راستش تکان نخورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Each minute hand is 12 feet 7 inches long; each hour hand is almost 10 feet long.
[ترجمه گوگل]طول هر عقربه دقیقه 12 فوت و 7 اینچ است هر عقربه ساعت تقریباً 10 فوت طول دارد
[ترجمه ترگمان]هر دقیقه ۱۲ فوت و ۷ اینچ طول دارد؛ هر عقربه ساعت تقریبا ۱۰ فوت طول دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هر دقیقه ۱۲ فوت و ۷ اینچ طول دارد؛ هر عقربه ساعت تقریبا ۱۰ فوت طول دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. That many trips around the clock means each minute hand has traveled the equivalent of 677 miles.
[ترجمه گوگل]این که بسیاری از سفرهای شبانه روزی به این معنی است که هر دقیقه عقربه معادل 677 مایل را طی کرده است
[ترجمه ترگمان]آن سفره ای متعدد در اطراف ساعت به این معنی است که هر یک از این مسافرت ها معادل ۶۷۷ هزار کیلومتر را طی کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آن سفره ای متعدد در اطراف ساعت به این معنی است که هر یک از این مسافرت ها معادل ۶۷۷ هزار کیلومتر را طی کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Eloise opened the glass case and adjusted the minute hand until both golden hands were on the twelve numeral.
[ترجمه گوگل]الویز جعبه شیشه ای را باز کرد و عقربه دقیقه شمار را طوری تنظیم کرد که هر دو عقربه طلایی روی عدد دوازده قرار گیرند
[ترجمه ترگمان]Eloise یک جعبه شیشه ای را باز کرد و دستی کوچک را تا زمانی که هر دو دست طلایی بر روی عدد دوازده نوشته شده بود تنظیم کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Eloise یک جعبه شیشه ای را باز کرد و دستی کوچک را تا زمانی که هر دو دست طلایی بر روی عدد دوازده نوشته شده بود تنظیم کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Both the hour hand and the minute hand pointed to twelve.
[ترجمه گوگل]هر دو عقربه ساعت و دقیقه شمار دوازده را نشان می دهند
[ترجمه ترگمان]هر دو دست ساعت و دست دقیقه به دوازده نشان می داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هر دو دست ساعت و دست دقیقه به دوازده نشان می داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. A watch's minute hand moves more quickly than did mine.
[ترجمه گوگل]عقربه دقیقه یک ساعت سریعتر از عقربه من حرکت می کند
[ترجمه ترگمان]عقربه ساعت یک ساعت سریع تر از مال من حرکت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]عقربه ساعت یک ساعت سریع تر از مال من حرکت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The panel has bell clock, minute hand, second hand in the three hands move around.
[ترجمه گوگل]پانل دارای ساعت زنگ، عقربه دقیقه، عقربه دوم در سه عقربه حرکت در اطراف
[ترجمه ترگمان]تابلو ساعت زنگ ساعت، دست دوم و دست دومش را در سه دست دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تابلو ساعت زنگ ساعت، دست دوم و دست دومش را در سه دست دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. How many times will the minute hand and the hand be in one in a day?
[ترجمه گوگل]عقربه دقیقه و عقربه در روز چند بار در یک خواهند بود؟
[ترجمه ترگمان]چند بار در یک روز چند بار و دست شما در یک روز خواهد بود؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]چند بار در یک روز چند بار و دست شما در یک روز خواهد بود؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The big minute hand did not move. We waited and waited, but nothing happened.
[ترجمه گوگل]عقربه دقیقه بزرگ تکان نخورد منتظر ماندیم و منتظر ماندیم اما هیچ اتفاقی نیفتاد
[ترجمه ترگمان]دست راستش تکان نخورد ما صبر کردیم و منتظر ماندیم، اما هیچ اتفاقی نیفتاد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دست راستش تکان نخورد ما صبر کردیم و منتظر ماندیم، اما هیچ اتفاقی نیفتاد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The minute hand is bigger than the hour hand.
[ترجمه گوگل]عقربه دقیقه شمار بزرگتر از عقربه ساعت است
[ترجمه ترگمان]دست دقیقه بزرگ تر از عقربه ساعت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دست دقیقه بزرگ تر از عقربه ساعت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید