milligram

/ˈmɪləˌɡræm//ˈmɪlɪɡræm/

معنی: یک هزارم گرم
معانی دیگر: یک هزارم گرم (gram) (مخفف آن: mg)

جمله های نمونه

1. zero point two milligram
یک ممیز دو میلی گرم

2. Health agencies continue to recommend the 300 milligram per day limit, and it is required on food labels.
[ترجمه گوگل]آژانس‌های بهداشتی همچنان محدودیت 300 میلی‌گرم در روز را توصیه می‌کنند و روی برچسب‌های مواد غذایی لازم است
[ترجمه ترگمان]ادارات بهداشت هر روز ۳۰۰ milligram را توصیه می کنند و به برچسب های مواد غذایی نیاز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. One milligram of ricin can kill an adult.
[ترجمه گوگل]یک میلی گرم ریسین می تواند یک بزرگسال را بکشد
[ترجمه ترگمان]یه میلی گرم رایسن می تونه یه بزرگ سال رو بکشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Extracting 1-15 milligram oddments to do nuclear magnetic resonance analysis and comparing it with the nuclear magnetic resonance graph.
[ترجمه گوگل]استخراج شانس های 1-15 میلی گرمی برای انجام آنالیز رزونانس مغناطیسی هسته ای و مقایسه آن با نمودار تشدید مغناطیسی هسته ای
[ترجمه ترگمان]استخراج ۱ - ۱۵ milligram oddments برای انجام تجزیه و تحلیل تشدید مغناطیسی هسته ای و مقایسه آن با نمودار تشدید مغناطیسی هسته ای
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. RESULTS: The drugs and charred drugs per milligram contain a constant number of microscopic characteristic particles.
[ترجمه گوگل]نتایج: داروها و داروهای ذغالی شده در هر میلی گرم حاوی تعداد ثابتی از ذرات مشخصه میکروسکوپی هستند
[ترجمه ترگمان]نتایج: داروها و مواد مخدر سوخته در هر milligram حاوی تعداد ثابتی از ذرات مشخص میکروسکوپی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Many American households have as much as a milligram of radioactive americium -241 in the various smoke alarms and other gas-phase detectors found there.
[ترجمه گوگل]بسیاری از خانواده‌های آمریکایی به اندازه یک میلی‌گرم آمریکیوم رادیواکتیو ۲۴۱ در آلارم‌های مختلف دود و دیگر آشکارسازهای فاز گاز موجود در آنجا دارند
[ترجمه ترگمان]بسیاری از خانواده های آمریکایی به اندازه a of رادیو اکتیو با آژیر خطر دود و دیگر ردیاب فازی دیگری که در آنجا یافت می شوند، دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Daily 100 milligram, 2 week hind can make gawkish patient appetite increases, stand up neatly, clad, wait on foot, increase affection activity and interest capacity.
[ترجمه گوگل]100 میلی‌گرم روزانه، 2 هفته عقب‌نشینی می‌تواند باعث افزایش اشتهای بیمار شود، منظم بایستد، لباس بپوشد، پای پیاده بماند، فعالیت محبت و ظرفیت علاقه را افزایش دهد
[ترجمه ترگمان]روزانه ۱۰۰ milligram، دو هفته عقب می تواند باعث افزایش اشتها شود، با دقت بالا برود، لباس بپوشد، روی پا بایستد، فعالیت علاقه و ظرفیت را افزایش دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. By comparison, a cup of milligram Starbucks brewed coffee contains 330 milligrams in 473 milliliters.
[ترجمه گوگل]در مقام مقایسه، یک فنجان میلی گرم قهوه دم کرده استارباکس حاوی 330 میلی گرم در 473 میلی لیتر است
[ترجمه ترگمان]در مقایسه، یک فنجان قهوه در استارباکس حاوی ۳۳۰ میلی گرم در ۴۷۳ milliliters بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Zemel says that when calcium levels are low, the body releases a hormone that helps squeeze the most out of every available milligram of the
[ترجمه گوگل]زمل می‌گوید وقتی سطح کلسیم پایین است، بدن هورمونی ترشح می‌کند که کمک می‌کند تا حداکثر مقدار از هر میلی‌گرم کلسیم موجود را فشرده کند
[ترجمه ترگمان]zemel می گوید که وقتی سطح کلسیم پایین است، بدن یک هورمون آزاد می کند که به فشار بیشتر از همه milligram موجود کمک می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. says that when calcium levels are low, the body releases a hormone that helps squeeze the most out of every available milligram of the mineral.
[ترجمه گوگل]می‌گوید وقتی سطح کلسیم پایین است، بدن هورمونی ترشح می‌کند که به برداشت حداکثری از هر میلی‌گرم از این ماده معدنی کمک می‌کند
[ترجمه ترگمان]می گوید که وقتی سطح کلسیم پایین است، بدن یک هورمون آزاد می کند که به فشار بیشتر از همه milligram موجود در مواد معدنی کمک می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Zemel says that when calcium levels are low, the body releases a hormone that helps squeeze the most out of every available milligram of the mineral.
[ترجمه گوگل]زمل می‌گوید وقتی سطح کلسیم پایین است، بدن هورمونی ترشح می‌کند که به برداشت حداکثری از هر میلی‌گرم از این ماده معدنی کمک می‌کند
[ترجمه ترگمان]zemel می گوید که وقتی سطح کلسیم پایین است، بدن یک هورمون آزاد می کند که به فشار بیشتر از همه milligram موجود در مواد معدنی کمک می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Halcion was first sold in this country in 1982 at dosages up to half a milligram for 14 days use.
[ترجمه گوگل]Halcion اولین بار در سال 1982 در این کشور با دوزهای حداکثر نیم میلی گرم برای 14 روز استفاده به فروش رسید
[ترجمه ترگمان]Halcion اولین بار در سال ۱۹۸۲ در این کشور به مدت ۱۴ روز به مدت ۱۴ روز فروخته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. At the moment protein A is so scarce it costs between £5 and £10 a milligram.
[ترجمه گوگل]در حال حاضر پروتئین A آنقدر کمیاب است که بین 5 تا 10 پوند در هر میلی گرم قیمت دارد
[ترجمه ترگمان]در حال حاضر پروتیین A آنقدر کمیاب است که بین ۵ تا ۱۰ پوند هزینه دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. A new small-scale interfacial voltaic cell is shown to be satisfactory for potassium permanganate Oxidation-Reduction potentiometric titration in milligram and microgram amounts of the samples.
[ترجمه گوگل]یک سلول ولتایی سطحی جدید در مقیاس کوچک نشان داده شده است که برای تیتراسیون پتانسیومتری اکسیداسیون-کاهش پرمنگنات پتاسیم در مقادیر میلی گرم و میکروگرم از نمونه ها رضایت بخش است
[ترجمه ترگمان]نشان داده می شود که پیل شیمیایی سطحی جدید برای پتاسیم permanganate اکسیداسیون - کاهش potentiometric titration در milligram و مقادیر microgram نمونه ها رضایت بخش است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. It is approximately asas controlled - release morphine, a milligram per milligram basis, but with lesser adverse effects.
[ترجمه گوگل]این تقریباً تحت کنترل است - مورفین را آزاد می کند، یک میلی گرم در میلی گرم، اما با عوارض جانبی کمتر
[ترجمه ترگمان]تقریبا asas مورفین تحت کنترل است، a به ازای هر milligram، اما با عوارض جانبی کمتری
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

یک هزارم گرم (اسم)
milligram, milligramme

تخصصی

[مهندسی گاز] میلی گرم

انگلیسی به انگلیسی

• unit of weight equal to one thousandth of a gram
a milligram is a unit of weight equal to one thousandth of a gram.

پیشنهاد کاربران

بپرس