1. The remaining buttons access the MIDI side of the Alpha, along with the sampler, utility and recall functions.
[ترجمه گوگل]دکمههای باقیمانده به سمت MIDI آلفا، همراه با توابع نمونهبردار، ابزار و فراخوان دسترسی دارند
[ترجمه ترگمان]دکمه های باقی مانده به قسمت MIDI (MIDI)Alpha، همراه با نمونه برداری، کاربرد و توابع یادآوری (recall)دسترسی دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دکمه های باقی مانده به قسمت MIDI (MIDI)Alpha، همراه با نمونه برداری، کاربرد و توابع یادآوری (recall)دسترسی دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. It's almost a piano but with a MIDI pickup on five of the high strings.
[ترجمه گوگل]این تقریبا یک پیانو است اما با یک پیکاپ MIDI بر روی پنج سیم بلند
[ترجمه ترگمان]تقریبا یک پیانوی است، اما با یک وانت کوچک MIDI که روی پنج نوار بلند قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تقریبا یک پیانوی است، اما با یک وانت کوچک MIDI که روی پنج نوار بلند قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The Midi Mate allows you to send up to three patch changes on three different channels and offers three different operational modes.
[ترجمه گوگل]Midi Mate به شما امکان می دهد تا سه تغییر پچ را در سه کانال مختلف ارسال کنید و سه حالت عملیاتی مختلف را ارائه می دهد
[ترجمه ترگمان]همسر یابی Midi به شما اجازه می دهد تا سه تغییر جهت را در سه کانال مختلف ارسال کرده و سه حالت عملیاتی مختلف را ارایه دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]همسر یابی Midi به شما اجازه می دهد تا سه تغییر جهت را در سه کانال مختلف ارسال کرده و سه حالت عملیاتی مختلف را ارایه دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. I 5 eIFn ; 9 midI ` eFEn / n [ U ]: All offers of mediation were rejected.
[ترجمه گوگل]من 5 eIFn ; 9 midI` eFEn / n [ U ]: همه پیشنهادات میانجیگری رد شد
[ترجمه ترگمان]۵ eIFn؛ ۹ midi ' eFEn \/ n [ U ]: همه پیشنهادها وساطت رد شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]۵ eIFn؛ ۹ midi ' eFEn \/ n [ U ]: همه پیشنهادها وساطت رد شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. MIDI music creation, that is, to write these command signals.
[ترجمه گوگل]ایجاد موسیقی MIDI، یعنی نوشتن این سیگنال های فرمان
[ترجمه ترگمان](MIDI)ایجاد موسیقی (MIDI)، یعنی نگاشت این اشارات فرمان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان](MIDI)ایجاد موسیقی (MIDI)، یعنی نگاشت این اشارات فرمان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Variable pitch MIDI synth complete source code can be used directly.
[ترجمه گوگل]کد منبع کامل MIDI گام متغیر می تواند به طور مستقیم استفاده شود
[ترجمه ترگمان]pitch Variable MIDI synth code کد منبع کامل را می توان به طور مستقیم مورد استفاده قرار داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]pitch Variable MIDI synth code کد منبع کامل را می توان به طور مستقیم مورد استفاده قرار داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The computer band consists of computer composition, a MIDI voice card, and sound system, etc.
[ترجمه گوگل]باند کامپیوتر از ترکیب کامپیوتر، کارت صدای MIDI و سیستم صوتی و غیره تشکیل شده است
[ترجمه ترگمان]نوار کامپیوتری شامل ترکیب کامپیوتر، کارت صدا MIDI، و سیستم صدا و غیره است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نوار کامپیوتری شامل ترکیب کامپیوتر، کارت صدا MIDI، و سیستم صدا و غیره است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Because only numbers between 0 and 12specify MIDI pitches, you can then convert this number to a MIDI pitch by taking its value modulo 12
[ترجمه گوگل]از آنجایی که فقط اعداد بین 0 و 12 گام های MIDI را مشخص می کنند، سپس می توانید با گرفتن مقدار مدول 12 این عدد را به گام MIDI تبدیل کنید
[ترجمه ترگمان]از آنجا که فقط اعداد بین ۰ تا ۱۲ pitches (MIDI pitches)را مشخص می کنند، می توانید این عدد را با استفاده از مقدار خود به پیمانه ۱۲ تبدیل کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]از آنجا که فقط اعداد بین ۰ تا ۱۲ pitches (MIDI pitches)را مشخص می کنند، می توانید این عدد را با استفاده از مقدار خود به پیمانه ۱۲ تبدیل کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. They are only available when playing a MIDI file by external sequencer!
[ترجمه گوگل]آنها فقط هنگام پخش یک فایل MIDI توسط ترتیب سنج خارجی در دسترس هستند!
[ترجمه ترگمان]آن ها تنها زمانی در دسترس هستند که یک فایل MIDI (MIDI)توسط sequencer خارجی را بازی می کنند!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آن ها تنها زمانی در دسترس هستند که یک فایل MIDI (MIDI)توسط sequencer خارجی را بازی می کنند!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Backing CDs, MIDI files and CD mastering available at very good rates.
[ترجمه گوگل]سی دی های پشتیبان، فایل های MIDI و مسترینگ سی دی با نرخ های بسیار خوب در دسترس هستند
[ترجمه ترگمان]سی دی های تقلبی، files MIDI و سی دی در نرخ های بسیار خوب در دسترس هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سی دی های تقلبی، files MIDI و سی دی در نرخ های بسیار خوب در دسترس هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The Microzone U-648 is programmable touch sensitive MIDI keyboard arranged as 48-key piano keyboard "ranks" stacked vertically, or in the Y-axis.
[ترجمه گوگل]Microzone U-648 یک صفحه کلید MIDI حساس به لمس قابل برنامه ریزی است که به عنوان صفحه کلید پیانو 48 کلیدی به صورت عمودی یا در محور Y چیده شده است
[ترجمه ترگمان]The U - ۶۴۸ (programmable programmable)یک صفحه کلید sensitive حساس (MIDI programmable)است که به عنوان ردیف ۴۸ کلیدی صفحه کلید پیانو \"روی هم انباشته\" یا در محور Y قرار داده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]The U - ۶۴۸ (programmable programmable)یک صفحه کلید sensitive حساس (MIDI programmable)است که به عنوان ردیف ۴۸ کلیدی صفحه کلید پیانو \"روی هم انباشته\" یا در محور Y قرار داده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The MIDI format was developed in 1982 by the music industry.
[ترجمه گوگل]فرمت MIDI در سال 1982 توسط صنعت موسیقی توسعه یافت
[ترجمه ترگمان]قالب میدی (MIDI)در سال ۱۹۸۲ توسط صنعت موسیقی تولید شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]قالب میدی (MIDI)در سال ۱۹۸۲ توسط صنعت موسیقی تولید شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Musical Instrument Digital Interface, or MIDI, is a communication interface provided on virtually every synthesizer made today.
[ترجمه گوگل]رابط دیجیتال ابزار موسیقی، یا MIDI، یک رابط ارتباطی است که تقریباً روی هر سینت سایزر ساخته شده امروزی ارائه می شود
[ترجمه ترگمان]ابزار موسیقی، رابط دیجیتالی یا MIDI، یک رابط ارتباطی است که در تمام every که امروزه تولید شده اند، ارایه شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ابزار موسیقی، رابط دیجیتالی یا MIDI، یک رابط ارتباطی است که در تمام every که امروزه تولید شده اند، ارایه شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The MIDI format is supported by many different software systems over a large range of platforms.
[ترجمه گوگل]فرمت MIDI توسط بسیاری از سیستم های نرم افزاری مختلف در طیف وسیعی از پلتفرم ها پشتیبانی می شود
[ترجمه ترگمان]فرمت میدی (MIDI)توسط بسیاری از سیستم های نرم افزاری مختلف در دامنه وسیعی از سکوها پشتیبانی می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]فرمت میدی (MIDI)توسط بسیاری از سیستم های نرم افزاری مختلف در دامنه وسیعی از سکوها پشتیبانی می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید