microdissection

جمله های نمونه

1. Conclusion Combining laser microdissection and nested RT-PCR can monitor gene expression at a single cell level in vivo.
[ترجمه گوگل]ConclusionCombining microdissection لیزر و تودرتو RT-PCR می تواند بیان ژن در یک سطح سلولی در داخل بدن نظارت کند
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری ترکیب microdissection لیزری و PCR آشیانه ای - PCR می تواند بر بیان ژن در یک سطح سلول واحد در in vivo نظارت داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Objective: Our aim was to evaluate the microdissection in molecular biology study of endometriosis.
[ترجمه گوگل]هدف: هدف ما بررسی میکرودیسکشن در مطالعه بیولوژی مولکولی اندومتریوز بود
[ترجمه ترگمان]هدف: هدف ما ارزیابی microdissection در مطالعه زیست شناسی مولکولی of است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The principle and methods of plant microdissection and microcloning are introduced in detail, and their applications in the field of botany are summarized.
[ترجمه گوگل]اصل و روش‌های ریزشکن و میکروکلونینگ گیاهی به تفصیل معرفی شده و کاربردهای آنها در زمینه گیاه‌شناسی خلاصه می‌شود
[ترجمه ترگمان]اصول و روش های of گیاهی و microcloning به طور مفصل معرفی شده اند و کاربردهای آن ها در زمینه گیاه شناسی به طور خلاصه بیان شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Laser capture microdissection(LCM) is a novel technique developed in the recent years.
[ترجمه گوگل]میکرودیسکشن گرفتن با لیزر (LCM) یک تکنیک جدید است که در سال های اخیر توسعه یافته است
[ترجمه ترگمان]جذب لیزری microdissection (lcm)یک تکنیک جدید توسعه یافته در سال های اخیر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Meanwhile, application of microdissection can reduce interference from the admixed non-neoplastic cell, and enhance accuracy of the assay. A total number of 9condyloma samples were examined.
[ترجمه گوگل]در همین حال، استفاده از microdissection می تواند تداخل سلول غیر نئوپلاستیک مخلوط را کاهش دهد و دقت سنجش را افزایش دهد تعداد کل 9 نمونه کندیلوم مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]در همین حال، کاربرد of می تواند تداخل سلول های non غیر - را کاهش داده و دقت سنجش را افزایش دهد تعداد کل ۹ نمونه condyloma بررسی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Methods:Microdissection and measurement were performed on lumbosacral nerve roots of 12 adults fixed and 4 fresh children cadavers.
[ترجمه گوگل]روش‌ها: میکرودیسکشن و اندازه‌گیری ریشه‌های عصبی لومبوساکرال 12 جسد بزرگسال ثابت و 4 کودک تازه وارد انجام شد
[ترجمه ترگمان]روش ها: Microdissection و اندازه گیری بر روی ریشه های عصبی lumbosacral ۱۲ بزرگ سال و ۴ کودک تازه جسد انجام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Method The microdissection and relative data measurement were performed in the insula region of 12 adult cadaveric heads (24 cerebral hemispheres).
[ترجمه گوگل]MethodThe microdissection و اندازه گیری داده های نسبی در ناحیه insula 12 سر جسد بالغ (24 نیمکره مغزی) انجام شد
[ترجمه ترگمان]روش The و اندازه گیری داده های مرتبط در منطقه insula از ۱۲ کله cadaveric بالغ (۲۴ نیم کره مغزی)انجام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The researchers used microdissection techniques to isolate tiny milk ducts in each sample.
[ترجمه گوگل]محققان از تکنیک‌های میکرودیسکشن برای جداسازی مجاری کوچک شیر در هر نمونه استفاده کردند
[ترجمه ترگمان]محققان از تکنیک های microdissection برای مجزا کردن کانال های کوچک شیر در هر نمونه استفاده کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Methods: Microdissection were used to obtain the number, origins and anastomosis sites of the ramus communicans as well as the related data of the spinal accessory nerve .
[ترجمه گوگل]روش‌ها: برای به‌دست آوردن تعداد، منشأ و محل‌های آناستوموز راموس communicans و همچنین داده‌های مربوط به عصب جانبی نخاعی از میکرودیسکشن استفاده شد
[ترجمه ترگمان]روش ها: Microdissection برای بدست آوردن عدد، مبدا و محل anastomosis of ramus و نیز داده های مربوط به عصب جانبی نخاع استفاده شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Methods Skin microdissection of pudendal regions was performed on cadavers(22 sides).
[ترجمه گوگل]روش ها ریز شکاف پوست نواحی پودندال بر روی جسد (22 طرف) انجام شد
[ترجمه ترگمان]روش های microdissection پوست مناطق pudendal بر روی اجساد انجام شد (۲۲ طرف)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. This study was designed to apply manual microdissection to isolate ciliated cells from guinea pig's nasal epithelium and offer pure cells to further research.
[ترجمه گوگل]این مطالعه به منظور استفاده از میکرودیزکسیون دستی برای جداسازی سلول های مژک دار از اپیتلیوم بینی خوکچه هندی و ارائه سلول های خالص برای تحقیقات بیشتر طراحی شده است
[ترجمه ترگمان]این مطالعه برای استفاده از microdissection دستی طراحی شد تا سلول های ciliated را از بافت پوششی pig guinea جدا کرده و سلول های خالص را برای تحقیقات بیشتر ارایه دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Chromosome microdissection and microcloning technology was first used in animal and human. With the development of PCR, they was applied in plant genetic and evolutional researches widely.
[ترجمه گوگل]میکرو دیسکشن کروموزوم و فناوری میکروکلونینگ برای اولین بار در حیوانات و انسان استفاده شد با توسعه PCR، آنها به طور گسترده ای در تحقیقات ژنتیکی و تکاملی گیاهی استفاده شدند
[ترجمه ترگمان]Chromosome microdissection و microcloning اولین بار در حیوان و حیوان مورد استفاده قرار گرفت با توسعه PCR، آن ها در تحقیقات ژنتیک گیاهی و evolutional به کار گرفته شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Material and Methods:From bovine eyes IPE cells were isolated with enzyme-assisted microdissection, corneal endothelium cells with enzyme digestion and then were cultured in vitro.
[ترجمه گوگل]مواد و روش‌ها: از چشم گاو سلول‌های IPE با میکرودیسکشن به کمک آنزیم، سلول‌های اندوتلیوم قرنیه با هضم آنزیمی جداسازی و در شرایط آزمایشگاهی کشت داده شدند
[ترجمه ترگمان]متریال و روش ها: از چشم گاوی، سلول های IPE با microdissection به کمک آنزیم، corneal سلول اندوتلیوم با هضم آنزیم ایزوله شدند و سپس در آزمایشگاه کشت شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Methods IPE and RPE cells were isolated by enzymatic digestion method and enzyme-assisted microdissection method respectively.
[ترجمه گوگل]سلول‌های IPE و RPE به ترتیب با روش هضم آنزیمی و روش microdissection به کمک آنزیم جدا شدند
[ترجمه ترگمان]روش های IPE و RPE به ترتیب با روش هضم آنزیمی و روش microdissection با کمک آنزیم جدا شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• dissection under a microscope (biology)

پیشنهاد کاربران

ریزکالبدشکافی ( اسم ) : فرآیند تشریح ساختارهای کوچک در زیر ریزبین که با استفاده از آن می توان هسته سلول ها را تشریح و حتی فام تن های منفرد را جدا کرد.
use of fine glass needle under a microscope to remove a portion from a complete chromosome.

بپرس