1. The timing constraint in microprogrammed machines complicates the microcode compaction problem and affects the compaction result.
[ترجمه گوگل]محدودیت زمان در ماشین های ریزبرنامه ریزی شده مشکل تراکم میکروکد را پیچیده می کند و بر نتیجه تراکم اثر می گذارد
[ترجمه ترگمان]محدودیت زمانی در ماشین های microprogrammed، ریز دستورالعمل را پیچیده می کند و نتیجه فشرده سازی را تحت تاثیر قرار می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]محدودیت زمانی در ماشین های microprogrammed، ریز دستورالعمل را پیچیده می کند و نتیجه فشرده سازی را تحت تاثیر قرار می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. One of the most important pieces of the puzzle is the required multi-path I/O device drivers and recommended FC adapter firmware (Microcode) levels.
[ترجمه گوگل]یکی از مهمترین بخشهای پازل، درایورهای دستگاه ورودی/خروجی چند مسیره و سطوح میانافزار آداپتور FC (Microcode) توصیهشده است
[ترجمه ترگمان]یکی از مهم ترین قطعات پازل، دستورالعمل های چند مسیری است که I \/ O وسیله را انتخاب کرده و سفت افزار گیرنده پاسبانی مرزی (Microcode)را توصیه می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یکی از مهم ترین قطعات پازل، دستورالعمل های چند مسیری است که I \/ O وسیله را انتخاب کرده و سفت افزار گیرنده پاسبانی مرزی (Microcode)را توصیه می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. This paper presents a microcode compaction algorithm based on a new description of microoperations and microinstructions.
[ترجمه گوگل]این مقاله یک الگوریتم فشردهسازی میکروکد را بر اساس توصیف جدیدی از ریزعملیات و دستورالعملهای کوچک ارائه میکند
[ترجمه ترگمان]این مقاله یک ریز ریز دستورالعمل را براساس یک توصیف جدید از microoperations و microinstructions ارایه می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این مقاله یک ریز ریز دستورالعمل را براساس یک توصیف جدید از microoperations و microinstructions ارایه می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The executing of the microcode function of the microprogram controller is very crucial to the instructions decoder in the coprocessor.
[ترجمه گوگل]اجرای عملکرد میکروکد کنترل کننده ریزبرنامه برای رمزگشای دستورالعمل ها در پردازنده کمکی بسیار مهم است
[ترجمه ترگمان]اجرای ریز دستورالعمل برای کنترلر microprogram بسیار مهم و بسیار مهم برای کدگشا در رمزگشا شناخته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اجرای ریز دستورالعمل برای کنترلر microprogram بسیار مهم و بسیار مهم برای کدگشا در رمزگشا شناخته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Motorola network processor microcode programming manual Good stuff!
[ترجمه گوگل]راهنمای برنامه نویسی میکروکد پردازنده شبکه موتورولا چیزهای خوب!
[ترجمه ترگمان]پردازشگر شبکه موتورولا، ریز دستورالعمل را در مورد کاره ای خوب دستی برنامه نویسی می کند!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پردازشگر شبکه موتورولا، ریز دستورالعمل را در مورد کاره ای خوب دستی برنامه نویسی می کند!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Global microcode compaction at present is an important issue in firmware engineering.
[ترجمه گوگل]فشرده سازی میکروکد جهانی در حال حاضر یک موضوع مهم در مهندسی سیستم عامل است
[ترجمه ترگمان]دستورالعمل جهانی فشرده سازی در حال حاضر یک مساله مهم در مهندسی نرم افزار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دستورالعمل جهانی فشرده سازی در حال حاضر یک مساله مهم در مهندسی نرم افزار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Small microcode stores were built from ROM and microstate machines were moved to large microcode stores and to complex hardware units and sequencers, to achieve those goals.
[ترجمه گوگل]فروشگاههای میکروکد کوچک از ROM ساخته شدند و ماشینهای microstate به فروشگاههای میکروکد بزرگ و به واحدهای سختافزاری پیچیده و ترتیبدهندهها منتقل شدند تا به آن اهداف دست یابند
[ترجمه ترگمان]فروشگاه های کوچک ریز ریز، از دستگاه های حافظه فقط خواندنی and و دستگاه های سخت افزاری پیچیده، برای رسیدن به این اهداف، به stores ریز دستورالعمل و دستگاه های سخت افزاری پیچیده، منتقل شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]فروشگاه های کوچک ریز ریز، از دستگاه های حافظه فقط خواندنی and و دستگاه های سخت افزاری پیچیده، برای رسیدن به این اهداف، به stores ریز دستورالعمل و دستگاه های سخت افزاری پیچیده، منتقل شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The paper describes the compiler structure, abstract microcode machine, code generation of OCCAM and its designing principles.
[ترجمه گوگل]این مقاله ساختار کامپایلر، ماشین میکروکد انتزاعی، تولید کد OCCAM و اصول طراحی آن را توصیف میکند
[ترجمه ترگمان]این مقاله ساختار کامپایلر، ماشین ریز دستورالعمل، تولید کد occam و اصول طراحی آن را توصیف می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این مقاله ساختار کامپایلر، ماشین ریز دستورالعمل، تولید کد occam و اصول طراحی آن را توصیف می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Developed the hardware simulation and microcode development environment for a next - generation high - end graphics system.
[ترجمه گوگل]شبیه سازی سخت افزار و محیط توسعه میکروکد را برای یک سیستم گرافیکی پیشرفته نسل بعدی توسعه داد
[ترجمه ترگمان]توسعه نرم افزار شبیه سازی سخت افزار و دستورالعمل محیط توسعه برای یک سیستم گرافیکی پیشرفته نسل بعدی را توسعه داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]توسعه نرم افزار شبیه سازی سخت افزار و دستورالعمل محیط توسعه برای یک سیستم گرافیکی پیشرفته نسل بعدی را توسعه داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Note: When you initiate an IOS reload or a microcode reload, the POS interface is reset, and so is the framer.
[ترجمه گوگل]توجه: هنگامی که بارگذاری مجدد IOS یا بارگذاری مجدد میکروکد را آغاز می کنید، رابط POS و همچنین فریمر بازنشانی می شود
[ترجمه ترگمان]توجه داشته باشید: هنگامی که یک سیستم بارگذاری مجدد IOS و یا یک ریز دستورالعمل مجدد دستورالعمل را آغاز می کنید، رابط POS دوباره راه اندازی می شود، و بنابراین the
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]توجه داشته باشید: هنگامی که یک سیستم بارگذاری مجدد IOS و یا یک ریز دستورالعمل مجدد دستورالعمل را آغاز می کنید، رابط POS دوباره راه اندازی می شود، و بنابراین the
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. For special application and architecture, it realizes automatic conversion from high language to Microcode.
[ترجمه گوگل]برای کاربرد و معماری خاص، تبدیل خودکار از زبان بالا به میکروکد را انجام می دهد
[ترجمه ترگمان]برای کاربرد و معماری خاص، تبدیل خودکار از زبان بالا به Microcode است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برای کاربرد و معماری خاص، تبدیل خودکار از زبان بالا به Microcode است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید