1.
فلزکاری
2. Her favourite subject at school is metalwork.
[ترجمه گوگل]موضوع مورد علاقه او در مدرسه فلزکاری است
[ترجمه ترگمان]موضوع مورد علاقه اش در مدرسه فلزکاری می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]موضوع مورد علاقه اش در مدرسه فلزکاری می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. He was a crafts-man in metalwork from Dresden.
[ترجمه گوگل]او یک صنعتگر در فلزکاری از درسدن بود
[ترجمه ترگمان]او یک مرد صنایع دستی در فلزکاری در درسدن بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او یک مرد صنایع دستی در فلزکاری در درسدن بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Rust has damaged the metalwork of the bicycle.
[ترجمه گوگل]زنگ زدگی به فلزکاری دوچرخه آسیب وارد کرده است
[ترجمه ترگمان](راست)به فلزکاری در دوچرخه آسیب رسانده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان](راست)به فلزکاری در دوچرخه آسیب رسانده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Rust and flaking paint mean the metalwork is in poor condition.
[ترجمه گوگل]زنگ زدگی و پوسته پوسته شدن رنگ به این معنی است که فلزکاری در وضعیت نامناسبی قرار دارد
[ترجمه ترگمان]رنگ راست و پوسته پوسته سازی به این معنی است که فلزکاری در شرایط بدی قرار دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]رنگ راست و پوسته پوسته سازی به این معنی است که فلزکاری در شرایط بدی قرار دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Girls and boys study woodwork and metalwork at this school.
[ترجمه گوگل]دختران و پسران در این مدرسه کار چوبی و فلزکاری می آموزند
[ترجمه ترگمان]دخترها و پسرها woodwork و فلزکاری در این مدرسه مطالعه می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دخترها و پسرها woodwork و فلزکاری در این مدرسه مطالعه می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Many pieces of both 14 and 17C metalwork display a distinctive spiky naturalism which is paralleled elsewhere in stone and wood.
[ترجمه گوگل]بسیاری از قطعات فلزکاری 14 و 17 درجه سانتی گراد، طبیعت گرایی سیخ دار متمایز را نشان می دهند که در جاهای دیگر در سنگ و چوب مشابه است
[ترجمه ترگمان]بسیاری از قطعات هر دو دستگاه ۱۴ و ۱۷ C یک naturalism spiky متمایز را نمایش می دهند که به موازات سایر نقاط در سنگ و چوب وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بسیاری از قطعات هر دو دستگاه ۱۴ و ۱۷ C یک naturalism spiky متمایز را نمایش می دهند که به موازات سایر نقاط در سنگ و چوب وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Nobody could doubt that metalwork was going to get its comeuppance.
[ترجمه گوگل]هیچکس نمیتوانست شک کند که فلزکاری میتواند ظاهر خود را پیدا کند
[ترجمه ترگمان]هیچ کس شک نداشت که metalwork به سزای اعمالش برسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هیچ کس شک نداشت که metalwork به سزای اعمالش برسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Many are employed in the prison's wood and metalwork factories.
[ترجمه گوگل]بسیاری از آنها در کارخانه های چوب و فلزکاری زندان شاغل هستند
[ترجمه ترگمان]بسیاری از آن ها در کارگاه های آهنگری و فلزکاری به کار گرفته می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بسیاری از آن ها در کارگاه های آهنگری و فلزکاری به کار گرفته می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Metalwork: Useful and decorative objects fashioned of various metals.
[ترجمه گوگل]فلزکاری: اشیای مفید و تزئینی که از فلزات مختلف ساخته شده اند
[ترجمه ترگمان]metalwork: اشیا مفید و تزئینی از فلزات مختلف
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]metalwork: اشیا مفید و تزئینی از فلزات مختلف
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. There are 25 enterprises including Metalwork Company, Hongda Steel Production Limited Company, etc.
[ترجمه گوگل]25 شرکت از جمله شرکت فلزکاری، شرکت تولید فولاد هونگدا محدود و غیره وجود دارد
[ترجمه ترگمان]۲۵ شرکت از جمله شرکت metalwork، شرکت تولید فولاد Hongda و غیره وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]۲۵ شرکت از جمله شرکت metalwork، شرکت تولید فولاد Hongda و غیره وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. There were bullet holes in the metalwork.
[ترجمه گوگل]سوراخ های گلوله در فلزکاری وجود داشت
[ترجمه ترگمان]در the سوراخ های گلوله به چشم می خورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در the سوراخ های گلوله به چشم می خورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The school offers a program for students who are skilled in metalwork.
[ترجمه گوگل]این مدرسه برای دانش آموزانی که در فلزکاری مهارت دارند برنامه ای ارائه می دهد
[ترجمه ترگمان]این مدرسه برنامه ای برای دانشجویانی فراهم می کند که در فلزکاری مهارت دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این مدرسه برنامه ای برای دانشجویانی فراهم می کند که در فلزکاری مهارت دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Three free blades are supplied with the machine, for wood and metalwork.
[ترجمه گوگل]سه تیغه رایگان به همراه دستگاه برای کارهای چوبی و فلزی ارائه می شود
[ترجمه ترگمان]سه تیغه آزاد با دستگاه، برای چوب و فلزکاری تامین می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سه تیغه آزاد با دستگاه، برای چوب و فلزکاری تامین می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید