1. A wish for a truly merry Christmas and may the joy of Christmas linger in your heart all the year!
[ترجمه گوگل]آرزوی یک کریسمس واقعاً مبارک و باشد که شادی کریسمس در تمام سال در قلب شما باقی بماند!
[ترجمه ترگمان]* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. I wish you a merry Christmas.
[ترجمه گوگل]برایت کریسمس خوشی را آرزومندم
[ترجمه ترگمان] برات کریسمس مبارک رو آرزو می کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] برات کریسمس مبارک رو آرزو می کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Here is wishing you all a Merry Christmas and a New Year bright with joy and success.
[ترجمه گوگل]در اینجا برای همه شما کریسمس مبارک و سالی پر از شادی و موفقیت آرزو می کنم
[ترجمه ترگمان]اینجا برای شما یک کریسمس مبارک و یک سال نو برای شادی و موفقیت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اینجا برای شما یک کریسمس مبارک و یک سال نو برای شادی و موفقیت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. I wish you a Merry Christmas.
[ترجمه گوگل]برایت کریسمس خوشی را آرزومندم
[ترجمه ترگمان] کاش کریسمس \"مری\" - - - - - - - - - - - - - - - - - -
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] کاش کریسمس \"مری\" - - - - - - - - - - - - - - - - - -
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. A Merry Christmas and a wonderful New Year.
[ترجمه گوگل]کریسمس مبارک و سال نو فوق العاده
[ترجمه ترگمان]کریسمس مبارک و سال نو سال نو
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کریسمس مبارک و سال نو سال نو
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Merry Christmas and happy New Year!
[ترجمه گوگل]کریسمس مبارک و سال نو مبارک!
[ترجمه ترگمان]کریسمس و سال نو مبارک
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کریسمس و سال نو مبارک
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. I wish you a merry Christmas. All affection and best wishes to you and yours.
[ترجمه گوگل]برایت کریسمس خوشی را آرزومندم با آرزوی بهترین ها برای شما و شما
[ترجمه ترگمان] برات کریسمس مبارک رو آرزو می کنم همه محبت و محبت شما را به شما و شما دوست دارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] برات کریسمس مبارک رو آرزو می کنم همه محبت و محبت شما را به شما و شما دوست دارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Merry Christmas and a Happy New Year!
[ترجمه گوگل]کریسمس و سال نو مبارک!
[ترجمه ترگمان]کریسمس و سال نو مبارک
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کریسمس و سال نو مبارک
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. I just wanted to wish you a merry Christmas.
[ترجمه گوگل]فقط می خواستم کریسمس را به شما تبریک بگویم
[ترجمه ترگمان]فقط می خواستم یه کریسمس شاد برات آرزو کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]فقط می خواستم یه کریسمس شاد برات آرزو کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Merry Christmas to you, too.
[ترجمه گوگل]کریسمس برای شما هم مبارک
[ترجمه ترگمان]کریسمس مبارک - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کریسمس مبارک - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Have a Merry Christmas.
12. Hello, Phoebe. Merry Christmas!
[ترجمه گوگل]سلام فیبی کریسمس مبارک!
[ترجمه ترگمان]سلام فیبی کریسمس مبارک - - - - - - - - - -
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سلام فیبی کریسمس مبارک - - - - - - - - - -
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The shop assistant wished me a Merry Christmas.
[ترجمه گوگل]فروشنده کریسمس را به من تبریک گفت
[ترجمه ترگمان]فروشنده مغازه به من هدیه کریسمس می داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]فروشنده مغازه به من هدیه کریسمس می داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. A merry Christmas to you!