memorandum

/ˌmeməˈrændəm//ˌmeməˈrændəm/

معنی: یادداشت، تذکاریه، نامه غیر رسمی
معانی دیگر: یادداشت (دیپلماسی: خلاصه ی مطالب مورد بحث یا خلاصه ی علل - وزارتخانه ها و غیره: نامه ی غیر رسمی از یک اداره به اداره ی دیگر) (memo هم می گویند)، خلاصه ی رویدادها و مشاهدات، کوته یادنامه، نت، یادداشت شخصی (برای به خاطر سپردن یا به یاد آوردن)، اطلاعیه، قولنامه، شرکتنامه

بررسی کلمه

اسم ( noun )
حالات: memoranda, memorandums
(1) تعریف: a short written reminder.
مترادف: memo, note, reminder
مشابه: jotting, line

- A memorandum was sent around the office concerning the date of the company picnic.
[ترجمه گوگل] یادداشتی در مورد تاریخ پیک نیک شرکت در اطراف دفتر ارسال شد
[ترجمه ترگمان] گزارشی درباره تاریخ پیک نیک شرکت در دفتر نوشته شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

(2) تعریف: an informal written message, as between two employees or departments in the same business or other organization.
مترادف: memo
مشابه: letter, line, message, note

(3) تعریف: in law, a record or written statement or summary, as of the terms of an agreement.
مترادف: brief
مشابه: minutes, note, record, summary

(4) تعریف: an informal but official diplomatic communication.
مشابه: note

جمله های نمونه

1. The delegation submitted a memorandum to the Commons on the blatant violations of basic human rights.
[ترجمه گوگل]این هیئت یادداشتی در مورد نقض آشکار حقوق اولیه بشر به عوام ارائه کرد
[ترجمه ترگمان]این هیات یک یادداشت به مجلس عوام در مورد نقض آشکار حقوق بشر اساسی ارائه کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The memorandum was dated 23 August, 200
[ترجمه گوگل]این یادداشت در تاریخ 23 اوت 200 بود
[ترجمه ترگمان]این یادداشت به تاریخ ۲۳ اوت، ۲۰۰ تن رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The three countries have signed a memorandum pledging to work together.
[ترجمه گوگل]سه کشور یادداشتی را امضا کرده اند که در آن متعهد به همکاری با یکدیگر هستند
[ترجمه ترگمان]این سه کشور یک یادداشت متعهد به هم کاری با یکدیگر را امضا کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Michael Davis has prepared a memorandum outlining our need for an additional warehouse.
[ترجمه گوگل]مایکل دیویس یادداشتی را تهیه کرده است که در آن نیاز ما به یک انبار اضافی مشخص شده است
[ترجمه ترگمان]مایکل دیویس یادداشتی را آماده کرده است که حاکی از نیاز ما به یک انبار اضافی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The memorandum was dated 23 August, 200
[ترجمه گوگل]این یادداشت در تاریخ 23 اوت 200 بود
[ترجمه ترگمان]این یادداشت به تاریخ ۲۳ اوت، ۲۰۰ تن رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The two sides have signed a memorandum of understanding aimed at ending the conflict.
[ترجمه گوگل]دو طرف یادداشت تفاهمی را با هدف پایان دادن به درگیری امضا کردند
[ترجمه ترگمان]طرفین یک یادداشت تفاهم با هدف پایان دادن به درگیری ها امضا کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. I now have pleasure in enclosing an Information memorandum which should be read in conjunction with this letter.
[ترجمه گوگل]اکنون خوشحالم که یک یادداشت اطلاعاتی را ضمیمه می کنم که باید همراه با این نامه خوانده شود
[ترجمه ترگمان]حال من از ارسال یک یادداشت اطلاعاتی که باید در ارتباط با این نامه خوانده شود لذت می برم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. We thought it right to publish the memorandum to help the House understand the background to the instrument.
[ترجمه گوگل]ما فکر کردیم درست است که یادداشت را منتشر کنیم تا به مجلس کمک کنیم تا پیشینه ساز را درک کند
[ترجمه ترگمان]ما فکر کردیم که این حق را داریم که این تذکاریه را برای کمک به مجلس برای درک پس زمینه ابزار منتشر کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. This precipitated a memorandum from the Chief Technical Officer to the effect that architects were not to question quantity surveyors' valuations!
[ترجمه گوگل]این باعث شد که یک یادداشت از طرف مدیر ارشد فنی به این مضمون که معماران نباید ارزیابی های نقشه برداران کمیت را زیر سوال ببرند!
[ترجمه ترگمان]این امر یک یادداشت را از افسر ارشد فنی به این مضمون تسریع کرد که معماران موظف به سوال از valuations های کمیت نبودند!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. A memorandum to a scholar or department can be sent when special reports are sought.
[ترجمه گوگل]زمانی که به دنبال گزارش های ویژه هستید، می توان یادداشتی برای یک محقق یا بخش ارسال کرد
[ترجمه ترگمان]هنگامی که گزارش ها خاص مورد جستجو قرار می گیرند، یک یادداشت برای یک متخصص یا دپارتمان را می توان ارسال کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. What is said in a letter or memorandum is partly how it is said.
[ترجمه گوگل]آنچه در نامه یا یادداشت آمده تا حدودی نحوه بیان آن است
[ترجمه ترگمان]آنچه در یک نامه یا یادداشت گفته می شود تا حدودی این است که چگونه گفته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The interdepartmental memorandum on the case landed on the desk of a senior officer in counter-intelligence called Johann Prinz.
[ترجمه گوگل]یادداشت بین بخشی در مورد این پرونده روی میز یک افسر ارشد ضد جاسوسی به نام یوهان پرینز قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]یادداشت بین اداره ای در مورد این پرونده بر روی میز یک افسر ارشد در ضد جاسوسی به نام یوهان Prinz فرود آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. By submitting to the cabinet the so-called Mosley Memorandum of 1930, he brought matters to a head.
[ترجمه گوگل]او با ارائه تفاهم نامه موسوم به «موسلی» در سال 1930 به کابینه، اوضاع را به سرانجام رساند
[ترجمه ترگمان]وی با ارسال به کابینه، یادداشت so را در سال ۱۹۳۰ به عنوان سر مطرح کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. A memorandum released Friday by Rep.
[ترجمه گوگل]یادداشتی که روز جمعه توسط نماینده منتشر شد
[ترجمه ترگمان]یک یادداشت که روز جمعه توسط نماینده مجلس منتشر شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. The memorandum was remitted to the officers of both bodies for detailed consideration and report at a subsequent meeting.
[ترجمه گوگل]این یادداشت برای بررسی دقیق و گزارش در جلسه بعدی به مقامات هر دو نهاد ارسال شد
[ترجمه ترگمان]این یادداشت به افسران هر دو هیات برای بررسی دقیق و گزارش در جلسه بعدی پرداخت شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

یادداشت (اسم)
note, reminiscence, record, memoir, annotation, notation, memo, memorandum, minute, chit

تذکاریه (اسم)
memo, memorandum

نامه غیر رسمی (اسم)
memo, memorandum

تخصصی

[حقوق] یادداشت، تذکاریه

انگلیسی به انگلیسی

• reminder, note, memo
a memorandum is a written report that is prepared for a person or a committee in order to provide them with information about a particular matter.
a memorandum is also an informal diplomatic communication between governments which often summarizes a particular point of view.
an office memorandum is a note which is sent to other people or departments within a company that contains information relating to work; a formal use.

پیشنهاد کاربران

یادداشت یک پیام مکتوب است که معمولاً در یک محیط حرفه ای استفاده می شود. معمولاً به اختصار "یادداشت"، این پیام ها معمولاً مختصر هستند و به گونه ای طراحی می شوند که به راحتی و به سرعت قابل درک باشند. بنابراین،
...
[مشاهده متن کامل]
یادداشت ها می توانند اطلاعات مهم را به نحو مؤثری به منظور ایجاد تغییرات پویا و مؤثر انتقال دهند. ویکی پدیا ( فارسی )

دیپلماسی:قراداد تفاهم نامه
قرارداد ، یادداشت نامه ، یادداشت
پیش نویس
memorandum of association را میشه قرارداد مشارکت یا قرارداد شرکت هم معنا کرد.
memorandum of association با articles of association فرق میکنه. ولی متاسفانه در برخی سایتهای دیکشنری و حتی در وبسایت آبادیس، هر دو را یکسان معنا کرده اند.
memorandum of association یعنی شرکتنامه
articles of association یعنی اساسنامه شرکت
شرکتنامه و اساسنامه دو چیز کاملا متفاوتی هستند.
صورت جلسه
یادداشت تفاهم، تفاهم نامه
اساس نامه

بپرس