1. a member of iran's armed forces
عضو نیروهای مسلح ایران
2. a member of long standing
عضوی دارای سابقه ی طولانی
3. a member of the iowa senate
عضو مجلس سنای ایالت آیووا
4. a member of the writing trade
عضو اتحادیه ی نویسندگان
5. each member nation must make a contribution of at least one million dollars
هر کشور عضو باید لااقل یک میلیون دلار اهدا کند.
6. honorary member
عضو افتخاری
7. a card-carrying member of the party
عضو رسمی حزب
8. a fellow member
هم عضو،هموند
9. a full-fledged member of our club
عضو تمام عیار باشگاه ما
10. an active member of the party
عضو فعال حزب
11. an august member of the academy
یکی از اعضای ارجمند فرهنگستان
12. a card-carrying member
عضو رسمی،عضو دارای کارت عضویت
13. a bona fide member of the club
عضو تمام و کمال باشگاه
14. are you a member of this club?
شما عضو این باشگاه هستید؟
15. he covered his member with both hands
با هر دو دست ذکر خود را پوشاند.
16. he is a member of our fraternity
او عضو انجمن ما است.
17. he is a member of the itinerancy
او عضو گروه سیار است.
18. to become a member
به عضویت درآمدن،عضو شدن
19. to become a member of a club
عضو شدن در یک باشگاه
20. according to convention, the oldest member is chosen to preside
طبق رسم،مسن ترین فرد به ریاست جلسه انتخاب می شود.
21. a loose tongue is a troublesome member
زبان لگام گسیخته اندام پر دردسری است.
22. he was enrolled as a permanent member of the club
او را به عنوان عضو دایم باشگاه پذیرفتند.
23. in tugs-of-war usually the heaviest team member serves as the anchor
در مسابقه های طناب کشی معمولا سنگین ترین عضو تیم را عقب دار می کنند.
24. she was accompanied by a masculine member of her family
یکی از مردان خانواده اش او را همراهی می کرد.
25. this card will identify you as a club member
این کارت شما را به عنوان عضو باشگاه مشخص می کند.
26. the university of iowa is a big ten conference member
دانشگاه آیوا عضو پیمانگان ((بیگ تن)) است.
27. Every member of the government plumped for the premier's new suggestion.
[ترجمه گوگل]همه اعضای دولت از پیشنهاد جدید نخست وزیر استقبال کردند
[ترجمه ترگمان]همه اعضای دولت پیشنهاد جدید نخست وزیر را رد کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
28. He is already a member of Britain's most exclusive club.
[ترجمه گوگل]او در حال حاضر عضو انحصاری ترین باشگاه بریتانیا است
[ترجمه ترگمان]او در حال حاضر یکی از اعضای منحصر به فرد بریتانیا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
29. Which country is the predominant member of the alliance?
[ترجمه گوگل]کدام کشور عضو غالب این اتحاد است؟
[ترجمه ترگمان]کدام کشور عضو غالب اتحاد است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
30. She was a lifelong member of the Labour party.
[ترجمه گوگل]او عضو مادام العمر حزب کارگر بود
[ترجمه ترگمان]او یکی از اعضای مادام العمر حزب کارگر بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید