1. This puritanical, megalithic masonry was the chosen style of Muhammed bin Tughluk.
[ترجمه گوگل]این سنگ تراشی پیوریتانیک و مگالیتیک، سبک انتخابی محمد بن طغلوک بود
[ترجمه ترگمان]این سنگ puritanical، به سبک megalithic، سبک برگزیده محمد بن Tughluk بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این سنگ puritanical، به سبک megalithic، سبک برگزیده محمد بن Tughluk بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. It is the best area in Britain for megalithic sites, and is surrounded on three sides by the sea.
[ترجمه گوگل]این منطقه بهترین منطقه در بریتانیا برای مکان های مگالیتیک است و از سه طرف توسط دریا احاطه شده است
[ترجمه ترگمان]این مکان بهترین منطقه در بریتانیا برای megalithic سایت است و در سه طرف دریا احاطه شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این مکان بهترین منطقه در بریتانیا برای megalithic سایت است و در سه طرف دریا احاطه شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The purpose of the vast megalithic constructions, for example, remains almost as mysterious now as it did in the nineteenth century.
[ترجمه گوگل]به عنوان مثال، هدف از ساخت و سازهای عظیم مگالیتیک، در حال حاضر تقریباً به همان اندازه مرموز باقی مانده است که در قرن نوزدهم انجام شد
[ترجمه ترگمان]به عنوان مثال، هدف از ساختمان های عظیم megalithic، مانند آنچه در قرن نوزدهم انجام شد، تقریبا به همان اندازه مرموز باقی مانده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به عنوان مثال، هدف از ساختمان های عظیم megalithic، مانند آنچه در قرن نوزدهم انجام شد، تقریبا به همان اندازه مرموز باقی مانده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. There are remains of long barrows and of megalithic tombs at various points along its course.
[ترجمه گوگل]بقایای باروهای بلند و مقبره های مگالیتیک در نقاط مختلف مسیر آن وجود دارد
[ترجمه ترگمان]بقایای اجساد دراز و مقبره megalithic در نقاط مختلف در امتداد مسیر آن باقی مانده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بقایای اجساد دراز و مقبره megalithic در نقاط مختلف در امتداد مسیر آن باقی مانده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Obviously, some megalithic structures did serve primarily for burial.
[ترجمه گوگل]بدیهی است که برخی از سازه های مگالیتیک عمدتاً برای تدفین خدمت می کردند
[ترجمه ترگمان]بدیهی است که برخی از سازه های megalithic در وهله اول برای دفن به خدمت گرفته شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بدیهی است که برخی از سازه های megalithic در وهله اول برای دفن به خدمت گرفته شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The weekly meetings, held on Thursdays, were megalithic in proportion.
[ترجمه گوگل]جلسات هفتگی، که در روزهای پنجشنبه برگزار میشد، به نسبت فراسنگی بود
[ترجمه ترگمان]جلسات هفتگی که روزه ای پنجشنبه برگزار می شد به نسبت megalithic بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]جلسات هفتگی که روزه ای پنجشنبه برگزار می شد به نسبت megalithic بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. She is also standing next to a megalithic structure - a dolmen.
[ترجمه گوگل]او همچنین در کنار یک سازه مگالیتیک - یک دلمن - ایستاده است
[ترجمه ترگمان]او همچنین در کنار یک سازه megalithic - یک dolmen قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او همچنین در کنار یک سازه megalithic - یک dolmen قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Newgrange has some of the finest megalithic art in Europe.
[ترجمه گوگل]نیوگرانج دارای برخی از بهترین هنرهای مگالیتیک در اروپا است
[ترجمه ترگمان]نی و گرینج بهترین هنر megalithic در اروپا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نی و گرینج بهترین هنر megalithic در اروپا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Ewgrange is undoubtedly the best known megalithic monument in Ireland.
[ترجمه گوگل]اوگرانج بدون شک شناخته شده ترین بنای مگالیتیک در ایرلند است
[ترجمه ترگمان]Ewgrange بدون شک بهترین بنای یادبود known در ایرلند است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Ewgrange بدون شک بهترین بنای یادبود known در ایرلند است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. A prehistoric megalithic structure consisting of two or more upright stones with a capstone, typically forming a chamber.
[ترجمه گوگل]یک سازه مگالیتیک ماقبل تاریخ متشکل از دو یا چند سنگ عمودی با یک سنگ بالا که معمولاً یک اتاقک را تشکیل می دهد
[ترجمه ترگمان]یک ساختار megalithic ماقبل تاریخ شامل دو یا چند سنگ عمودی با یک capstone، معمولا یک اتاق تشکیل می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک ساختار megalithic ماقبل تاریخ شامل دو یا چند سنگ عمودی با یک capstone، معمولا یک اتاق تشکیل می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Card on the west the megalithic fly high 2 meters.
[ترجمه گوگل]کارت در غرب پرواز مگالیتیک به ارتفاع 2 متر
[ترجمه ترگمان]Card در غرب the با ارتفاع ۲ متر پرواز می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Card در غرب the با ارتفاع ۲ متر پرواز می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The Megalithic Passage Tomb at Newgrange was built about 3200 BC.
[ترجمه گوگل]مقبره گذرگاه مگالیتیک در نیوگرانج حدود 3200 سال قبل از میلاد ساخته شد
[ترجمه ترگمان]آرامگاه Passage در Newgrange در حدود ۳۲۰۰ پیش از میلاد بنا شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آرامگاه Passage در Newgrange در حدود ۳۲۰۰ پیش از میلاد بنا شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The largest group of religious monuments and megalithic sculptures in South America stands in a wild, spectacular landscape.
[ترجمه گوگل]بزرگترین گروه از بناهای مذهبی و مجسمه های مگالیتیک در آمریکای جنوبی در منظره ای وحشی و تماشایی قرار دارند
[ترجمه ترگمان]بزرگ ترین گروه از بناهای یادبود مذهبی و مجسمه های بودا در آمریکای جنوبی در یک چشم انداز وحشی و تماشایی ایستاده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بزرگ ترین گروه از بناهای یادبود مذهبی و مجسمه های بودا در آمریکای جنوبی در یک چشم انداز وحشی و تماشایی ایستاده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The most ancient form of megalithic construction may be the dolmen, a type of burial chamber consisting of several upright supports and a flat roofing slab.
[ترجمه گوگل]کهن ترین شکل ساخت و ساز مگالیتیک ممکن است دلمن باشد، نوعی اتاق تدفین که از چند تکیه گاه عمودی و یک تخته سقف مسطح تشکیل شده است
[ترجمه ترگمان]شکل باستانی ساختمان megalithic ممکن است dolmen باشد، یک نوع اتاق دفن که شامل چندین پشتیبان عمودی و یک تخته سقف مسطح است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شکل باستانی ساختمان megalithic ممکن است dolmen باشد، یک نوع اتاق دفن که شامل چندین پشتیبان عمودی و یک تخته سقف مسطح است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. There are a lot of megalithic stones in Clayonag.
[ترجمه گوگل]در کلایوناگ سنگ های مگالیتیک زیادی وجود دارد
[ترجمه ترگمان]تعداد زیادی سنگ megalithic در Clayonag وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تعداد زیادی سنگ megalithic در Clayonag وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید