1. Toxic megacolon secondary to infective colitis is rare in children, but it can be severe, and it has a high mortality rate.
[ترجمه گوگل]مگاکولون سمی ثانویه به کولیت عفونی در کودکان نادر است، اما می تواند شدید باشد و میزان مرگ و میر بالایی دارد
[ترجمه ترگمان]سمی بودن Toxic در کودکان نادر است، اما می تواند شدید باشد و نرخ مرگ و میر بالایی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سمی بودن Toxic در کودکان نادر است، اما می تواند شدید باشد و نرخ مرگ و میر بالایی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. This paper reports 55 cases of congenital megacolon, which wore treated by surgical operation or other therapy according to different type of the megacolon.
[ترجمه گوگل]این مقاله 55 مورد مگاکولون مادرزادی را گزارش میکند که با توجه به انواع مگاکولون با عمل جراحی یا سایر درمانها درمان میشد
[ترجمه ترگمان]این مقاله ۵۵ مورد از megacolon مادرزادی را گزارش می کند که با عملیات جراحی و یا درمان دیگر با توجه به نوع متفاوت of درمان شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این مقاله ۵۵ مورد از megacolon مادرزادی را گزارش می کند که با عملیات جراحی و یا درمان دیگر با توجه به نوع متفاوت of درمان شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Methods:17 cases of infant congenital megacolon were examined with barium enema, and the X ray findings were compared with operative and pathological findings.
[ترجمه گوگل]روشها: 17 مورد مگاکولون مادرزادی نوزاد با باریم انما مورد بررسی قرار گرفت و یافتههای اشعه ایکس با یافتههای جراحی و پاتولوژیک مقایسه شد
[ترجمه ترگمان]روش ها: ۱۷ مورد از megacolon مادرزادی کودک با سولفات باریم بررسی شد و یافته های اشعه ایکس با یافته های operative و pathological مقایسه شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]روش ها: ۱۷ مورد از megacolon مادرزادی کودک با سولفات باریم بررسی شد و یافته های اشعه ایکس با یافته های operative و pathological مقایسه شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Conclusion Trisomy 16 mice occur with congenital megacolon, and trisomy 16 mice may be also regard as an animal model for Hirschsprung's disease.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری موشهای تریزومی 16 با مگاکولون مادرزادی رخ میدهند و موشهای تریزومی 16 نیز ممکن است به عنوان یک مدل حیوانی برای بیماری هیرشپرونگ در نظر گرفته شوند
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری ۱۶ موش با megacolon مادرزادی رخ می دهند و trisomy ۱۶ موش به عنوان یک مدل حیوانات برای بیماری s نیز مورد توجه قرار می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری ۱۶ موش با megacolon مادرزادی رخ می دهند و trisomy ۱۶ موش به عنوان یک مدل حیوانات برای بیماری s نیز مورد توجه قرار می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Methods 10 cases with Congenital Megacolon were treated by the method of pulling the disease colon out from anus, cutting and sewing up the colon and rectum in stage I.
[ترجمه گوگل]روش ها: 10 مورد مبتلا به مگاکولون مادرزادی به روش بیرون کشیدن کولون از مقعد، برش و دوخت کولون و رکتوم در مرحله اول درمان شدند
[ترجمه ترگمان]روش های ۱۰ مورد با ناهنجاری های مادرزادی با روش کشیدن روده از مقعد، بریدن و دوختن the و مقعد در مرحله اول درمان شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]روش های ۱۰ مورد با ناهنجاری های مادرزادی با روش کشیدن روده از مقعد، بریدن و دوختن the و مقعد در مرحله اول درمان شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Objective:To investigate the effect of infant who performed radical operation on congenital megacolon disease in laparoscope under different methods of anaesthesia.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی تاثیر نوزادی که عمل رادیکال را بر روی بیماری مادرزادی مگاکولون در لاپاروسکوپی تحت روش های مختلف بیهوشی انجام داده است
[ترجمه ترگمان]هدف: بررسی اثر نوزاد که عملکرد رادیکال در بیماری megacolon مادرزادی در laparoscope تحت روش های مختلف of انجام داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: بررسی اثر نوزاد که عملکرد رادیکال در بیماری megacolon مادرزادی در laparoscope تحت روش های مختلف of انجام داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Objective To study the morphology of myenteric nerve plexus in the congenital megacolon.
[ترجمه گوگل]هدف مطالعه مورفولوژی شبکه عصبی میانتریک در مگاکولون مادرزادی
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه مورفولوژی شبکه عصبی myenteric در the مادرزادی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه مورفولوژی شبکه عصبی myenteric در the مادرزادی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Objective: To study the clinical value of Laparoscopy in radical operation on congenital megacolon.
[ترجمه گوگل]هدف: مطالعه ارزش بالینی لاپاراسکوپی در عمل رادیکال مگاکولون مادرزادی
[ترجمه ترگمان]هدف: مطالعه ارزش بالینی of در عملیات بنیادی در megacolon مادرزادی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: مطالعه ارزش بالینی of در عملیات بنیادی در megacolon مادرزادی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Objective To study the minitraumatic operation method for long-segment type congenital megacolon in neonates.
[ترجمه گوگل]هدف مطالعه روش عمل مینی تروماتیک برای مگاکولون مادرزادی با سگمنت بلند در نوزادان
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه روش عملیات minitraumatic برای انواع long مادرزادی در neonates
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه روش عملیات minitraumatic برای انواع long مادرزادی در neonates
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Conclusion: anal-rectal pressure measurement is a better way to diagnose congenital megacolon.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری: اندازهگیری فشار مقعد-رکتال روش بهتری برای تشخیص مگاکولون مادرزادی است
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: اندازه گیری فشار مقعدی روشی بهتر برای تشخیص ناهنجاری های مادرزادی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: اندازه گیری فشار مقعدی روشی بهتر برای تشخیص ناهنجاری های مادرزادی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. A special medical device for the treatment of congenital megacolon is designed.
[ترجمه گوگل]دستگاه پزشکی ویژه ای برای درمان مگاکولون مادرزادی طراحی شده است
[ترجمه ترگمان]یک دستگاه پزشکی ویژه برای درمان of مادرزادی طراحی شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک دستگاه پزشکی ویژه برای درمان of مادرزادی طراحی شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Objectives To explore the operative method of trans-anal colonic pull-through combined minilaparotomy for congenital megacolon.
[ترجمه گوگل]اهداف برای کشف روش جراحی مینی لاپاراتومی ترکیبی کشش کولون ترانس مقعدی برای مگاکولون مادرزادی
[ترجمه ترگمان]اهداف برای بررسی روش عملیاتی pull trans - anal - ازطریق ترکیب minilaparotomy برای megacolon مادرزادی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اهداف برای بررسی روش عملیاتی pull trans - anal - ازطریق ترکیب minilaparotomy برای megacolon مادرزادی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Objective:To study the X ray characteristics and the examination procedure of infant congenital megacolon.
[ترجمه گوگل]هدف: مطالعه ویژگی های اشعه ایکس و روش معاینه مگاکولون مادرزادی نوزاد
[ترجمه ترگمان]هدف: مطالعه ویژگی های اشعه ایکس و روند معاینه of مادرزادی نوزاد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: مطالعه ویژگی های اشعه ایکس و روند معاینه of مادرزادی نوزاد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. AIM In order to explore the clinical anb barium enema manifestation of congenital megacolon.
[ترجمه گوگل]هدف به منظور بررسی تظاهرات بالینی تنقیه باریم مگاکولون مادرزادی
[ترجمه ترگمان]به منظور بررسی علائم بالینی anb barium، از manifestation مادرزادی استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به منظور بررسی علائم بالینی anb barium، از manifestation مادرزادی استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Long term history of constipation and examination with barium enema are the main basis of diagnosing the adult congenital megacolon before operation and to selecting different operations accor. . .
[ترجمه گوگل]سابقه طولانی مدت یبوست و معاینه با باریم انما مبنای اصلی تشخیص مگاکولون مادرزادی بزرگسالان قبل از عمل و انتخاب عمل های مختلف است
[ترجمه ترگمان]سابقه طولانی یبوست و معاینه با سولفات باریم اصلی تشخیص اختلال مادرزادی بزرگسالان قبل از عملیات و انتخاب عملیات های مختلف accor هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سابقه طولانی یبوست و معاینه با سولفات باریم اصلی تشخیص اختلال مادرزادی بزرگسالان قبل از عملیات و انتخاب عملیات های مختلف accor هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید